Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安作,包括
各附属机构的
作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条
。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
作安
,包括
何附属机构的
作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属机构的
事
。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
作安
,包括
何附属机构的
作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
应由理事
召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构的组成和职权由缔约国决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构的作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟的其他措施涉及安理
附属机构的
作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡丰富了理事
及其附属机构的
内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述恰逢框架公约附属机构第25次
举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国认为必要时可设立附属机构履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理附属机构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括会议各
属机构的工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其属机构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何
属机构的工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各属机构的议
规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何
属机构的工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和属机构的会议应
会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一属机构的组成和职权
缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于属机构的作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议的其他措施涉及安会
属机构的工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一属机构来处
核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了会及其
属机构的会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约属机构第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立属机构履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此属机构
蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
属机构将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安会
属机构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
工
,包括会议各附
的工
。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工,包括会议任何附
的工
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附的议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工,包括会议任何附
的工
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附的会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附的组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附的
用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议的其他措施涉及理会附
的工
。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其附的会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附将于12月6日星期二完成工
。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与理会附
之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他堪比附属机构
。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
可
增加两个附属机构可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括会议各附属机构
工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属机构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属机构
工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属机构议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属机构
工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属机构会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,应当因为没有附属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构组成和
权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议其他措施涉及安理会附属机构
工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其附属机构会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附属机构第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附属机构履行其。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理会附属机构之间重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比
属机构
职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个属机构可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及
属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安,包括会议
属机构
。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及属机构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
安
,包括会议任何
属机构
安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及属机构
议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
安
,包括会议任何
属机构
安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和属机构
会议应由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一属机构
组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于属机构
用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议他措施涉及安理会
属机构
。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及属机构
会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约属机构第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立属机构履行
职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个属机构将于12月6日星期二完成
。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理会属机构之间
职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织附属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工
,包括
议各附属机构的工
。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
附属机构通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工安
,包括
议任何附属机构的工
安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大各附属机构的议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工安
,包括
议任何附属机构的工
安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
和附属机构的
议应由理事
召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构的组成和职权由缔约国议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构的用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议的他措施涉
安理
附属机构的工
。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事附属机构的
议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述议恰逢框架公约附属机构第25次
议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国议认为必要时可设立附属机构履行
职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理附属机构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属
职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
可能增加两个附属
可用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属
。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括会议各附属
工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员会及其附属通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属
工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大会及其各附属议事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括会议任何附属
工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员会和附属会议
由理事会召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们因为没有附属
而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属组成和职权由缔约国会议决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟议其他措施涉及安理会附属
工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡议丰富了理事会及其附属会议内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述会议恰逢框架公约附属第25次会议举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国会议认为必要时可设立附属履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还避免与安理会附属
之间
职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们职能堪比附属
职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不能增加两个附属
用
时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案目标是地方组织及其附属
。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括
各附属
工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属
通常都遵循该条规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
任何附属
工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其各附属
事规则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
任何附属
工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属
应由理事
召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属组成和职权由缔约国
决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟其他措施涉及安理
附属
工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡丰富了理事
及其附属
内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述恰逢框架公约附属
第25次
举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国认为必要时
设立附属
履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理附属
之间
职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leurs fonctions seront comparables à celles d'un organe subsidiaire.
他们的职能堪比附属机构的职能。
Il ne sera pas possible de prolonger la durée des sessions des organes subsidiaires.
不可能增加两个附属机构可用的时间。
Ce programme s'adresse aux organisations locales et à celles qui leur sont affiliées.
这一方案的目标是地方组织及其附属机构。
Organisation des travaux, y compris ceux des organes subsidiaires de la Conférence.
安工作,包括
附属机构的工作。
La Commission et ses organes subsidiaires respectent généralement les dispositions de cet article.
委员及其附属机构通常都遵循该条
则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
任何附属机构的工作安
。
Règlement intérieur de la Conférence des Parties et de ses organes subsidiaires.
缔约方大及其
附属机构的
则。
Organisation des travaux, y compris ceux de tous organes subsidiaires de la Conférence.
工作安,包括
任何附属机构的工作安
。
Les réunions des comités et organes subsidiaires sont convoquées par le Conseil.
委员和附属机构的
应由理
召开。
Par conséquent, l'absence d'organes subsidiaires ne doit pas nous décourager.
因此,我们不应当因为没有附属机构而感到气馁。
La Réunion détermine la composition et la compétence de chaque organe subsidiaire.
每一附属机构的组成和职权由缔约国决定。
On s'est également interrogé sur le rôle et l'efficacité des organes subsidiaires.
对于附属机构的作用和有效性也提出了问题。
Les mesures proposées portent également sur le fonctionnement des organes subsidiaires du Conseil.
所拟的其他措施涉及安理
附属机构的工作。
Il s'est dit également favorable à la création d'un organe subsidiaire chargé du désarmement nucléaire.
他还支持设立一个附属机构来处理核裁军问题。
Ces initiatives ont enrichi les débats du Conseil et de ses organes subsidiaires.
这些倡丰富了理
及其附属机构的
内容。
Ces sessions coïncidaient avec la vingt-cinquième réunion des organes subsidiaires de la Convention-cadre.
上述恰逢框架公约附属机构第25次
举行之时。
La Réunion peut créer les organes subsidiaires qu'elle juge nécessaires à l'exercice de ses fonctions.
缔约国认为必要时可设立附属机构履行其职能。
L'Organe subsidiaire était présidé par l'Ambassadeur Tim Caughley (Nouvelle-Zélande).
此附属机构由蒂姆·考伊大使(新西兰)主持。
Les organes subsidiaires achèveront leurs travaux le mardi 6 décembre.
两个附属机构将于12月6日星期二完成工作。
Il faut éviter que les fonctions des organes subsidiaires du Conseil fassent double emploi.
此外,还应避免与安理附属机构之间的职能重叠。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。