Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗争突出了美国,或者不如说是少数几个亿万富翁统治家庭继续对波多黎的殖民统治,它们从剥削波多黎
工人、土地和资源获利,它们也是波多黎
人民和美国工人阶级的共同敌人。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿敌人
。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛斗争突出了美国,或者不如说是少数几个亿万富翁统治家庭继续对波多黎
殖民统治,它们从剥削波多黎
工人、土地和资源获利,它们也是波多黎
人民和美国工人
共同敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗争突出了美国,或者不如说是少数几个亿万富翁统治家庭继续对波多黎的殖民统治,它们从剥削波多黎
工人、土地和
源获利,它们也是波多黎
人民和美国工人阶级的共同敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗争突出了美国,或者不如说是少亿万富翁统治家庭继续对波多黎
的殖民统治,它们从剥削波多黎
、
地和资源获利,它们也是波多黎
民和美国
阶级的共同敌
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗争突出了美国,或者不如说是少数几个亿万富翁统治家庭继续对波多黎的殖民统治,它们从剥削波多黎
工人、土地和资源获利,它们也是波多黎
人民和美国工人阶级的共同敌人。
声明:以上例句、词类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
克斯岛的斗争突出了美
,或者不如说是少数几个亿万富翁统治家庭继续对波多黎
的殖民统治,它们从剥削波多黎
、土地和资源获利,它们也是波多黎
民和美
阶级的共同敌
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗了美国,或者不如说是少数几个亿万富翁统治家庭继续对
的殖民统治,它们从剥削
工人、土地和资源获利,它们也是
人民和美国工人阶级的共同敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗争突出了美国,或者不如说是个亿万富翁统治家庭继续对波多黎
的殖民统治,它们从剥削波多黎
工
、
和资源获利,它们也是波多黎
民和美国工
阶级的共同敌
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗争突出了美国,或者不如说是少数几个亿万富翁治家庭继续
黎
的
治,它们从剥削
黎
工人、土地和资源获利,它们也是
黎
人
和美国工人阶级的共同敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il démasque le complot des ennemis de classe.
他揭穿阶级敌人的阴谋。
La bataille de Vieques illustre bien la persistance de la domination coloniale exercée sur Porto Rico par les États-Unis d'Amérique, ou plutôt par une poignée de grandes familles milliardaires qui tirent profit de l'exploitation de la main-d'œuvre, des terres et des ressources portoricaines et qui sont l'ennemi commun du peuple portoricain et de la classe ouvrière américaine.
关于别克斯岛的斗争突出了美国,或者不如说是少数几个亿万富翁统治家庭继续对波多黎的殖民统治,它们从剥削波多黎
工人、土地和
获利,它们也是波多黎
人民和美国工人阶级的共同敌人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。