Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决症。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决症。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患症
人数多于男
。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿伤害和
症等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿症是一个新出现
问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
症最常见
是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男
和妇女患有
症。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关症和食品安全
问题越来越受到人们
关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
症
发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止和治疗症
有效方法和工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防和治疗症
有效方法和工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患症
人数多于男
,
是30-40岁这一年龄段
妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女和女症高发病率是首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇营养状况令人担忧:17%
产妇营养不良,2%
产妇患
症。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌食症、暴食症和症
人数往往多于男
。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和症
影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管是男性还是女性,症都是一个越来越大
问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿面临对其健康
其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及
症。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重和症
发病率增长迅速——丹麦
情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗症、糖尿病和神经病症等疾病
方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良威胁;而另一些国家
威胁却是
症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患的人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的一个新出现的问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
最常见的
30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关和食品安全的问题越来越受到人们的关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
的发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需开发防止和治疗
的有效方法和工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需开发预防和治疗
的有效方法和工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患的人数多于男子,特别
30-40岁这一年龄段的妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女和女童的高发病率
优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌食、暴食
和
的人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和的影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管男性还
女性,
都
一个越来越大的问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿童面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重和的发病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗、糖尿病和神经病
等疾病的方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患的人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的是一个新出现的问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子妇女患有
。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关品安全的问题越来越受到人们的关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
的发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止治
的有效方法
工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防治
的有效方法
工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患的人数多于男子,特别是30-40岁这一年龄段的妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女女童的
高发病率是首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩年轻妇女罹患厌
、暴
的人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮的影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管是男性还是女性,都是一个越来越大的问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿童面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重的发病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治、糖尿病
神经病
等疾病的方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥症。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
女患肥
症的人数多于男
。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害肥
症等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的肥症是一个新出现的问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥症最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男女患有肥
症。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥症
食品安全的问题越来越受到人们的关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
肥症的
病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需防止
治疗肥
症的有效方法
工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需预防
治疗肥
症的有效方法
工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
女患肥
症的人数多于男
,特别是30-40岁这一年龄段的
女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低女
女童的肥
症高
病率是首
优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产的营养状况令人担忧:17%的产
营养不良,2%的产
患肥
症。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩年轻
女罹患厌食症、暴食症
肥
症的人数往往多于男
。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食肥
症的影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管是男性还是女性,肥症都是一个越来越大的问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿童面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及肥症。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重肥
症的
病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗肥症、糖尿病
神经病症等疾病的方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却是肥症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥的人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害肥
等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的肥是一个新出现的问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子妇女患有肥
。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥食品安全的问题越来越受到人们的关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
肥的发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止治疗肥
的有效方法
具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防治疗肥
的有效方法
具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患肥的人数多于男子,特别是30-40岁这一年龄段的妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女女童的肥
高发病率是首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在业国家,女孩
年轻妇女罹患厌食
、暴食
肥
的人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食肥
的影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管是男性还是女性,肥都是一个越来越大的问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿童面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及肥。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重肥
的发病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗肥、糖尿病
神经病
等疾病的方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却是肥。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥症。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥症的人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理童伤害和肥
症等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
,
童的肥
症
一个新出现的问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥症最常见的
30-39
年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有肥症。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥症和食品安全的问题越来越受到人们的关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
肥症的发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止和治疗肥症的有效方法和工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防和治疗肥症的有效方法和工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患肥症的人数多于男子,特别
30-40
一年龄段的妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女和女童的肥症高发病率
首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥症。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌食症、暴食症和肥症的人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和肥症的影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管男性还
女性,肥
症都
一个越来越大的问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,童面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及肥
症。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重和肥症的发病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗肥症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却肥
症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和肥等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童肥
是一个新出现
问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥最常见
是30-39
组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有肥
。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥和食品安全
问题越来越受到人们
关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
肥发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止和治疗肥有效方法和工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防和治疗肥有效方法和工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患肥人数多于男子,特别是30-40
这一
段
妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女和女童肥
高发病率是首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇营养状况令人担忧:17%
产妇营养不良,2%
产妇患肥
。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩和轻妇女罹患厌食
、暴食
和肥
人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和肥影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数组来说,不管是男性还是女性,肥
都是一个越来越大
问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿童面临对其健康其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及肥
。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重和肥发病率增长迅速——丹麦
情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗肥、糖尿病和神经病
等疾病
方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良威胁;而另一些国家
威胁却是肥
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决症。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患症
人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和症等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童症是一个新出现
问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
症最常见
是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%男子和妇女患有
症。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有症和食品安全
问题越来越受到人们
注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
症
发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止和治疗症
有
方法和工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防和治疗症
有
方法和工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患症
人数多于男子,特别是30-40岁这一年龄段
妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女和女童症高发病率是首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇营养状况令人担忧:17%
产妇营养不良,2%
产妇患
症。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌食症、暴食症和症
人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和
症
影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管是男性还是女性,症都是一个越来越大
问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿童面临对其健康其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及
症。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重和症
发病率增长迅速——丹麦
情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗症、糖尿病和神经病症等疾病
方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良威胁;而另一些国家
威胁却是
症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥症。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇女患肥症的人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理伤害和肥
症等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同,
的肥
症
一个新出现的问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥症最常见的
30-39
年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇女患有肥症。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥症和食品安全的问题越来越受到人们的关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
肥症的发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
需要开发防止和治疗肥症的有效方法和工具。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
需要开发预防和治疗肥症的有效方法和工具。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇女患肥症的人数多于男子,特
30-40
这一年龄段的妇女。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇女和女的肥
症高发病率
首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇患肥症。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌食症、暴食症和肥症的人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和肥症的影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管男性还
女性,肥
症都
一个越来越大的问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及肥
症。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重和肥症的发病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗肥症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却肥
症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un projet en cours porte sur l'obésité.
目前项目包括解决肥症。
Davantage de femmes souffrent d'obésité que les hommes.
妇肥
症的人数多于男子。
Il aborde également des menaces nouvelles telles que les traumatismes des enfants et l'obésité.
还处理儿童伤害和肥症等新问题。
L'obésité de l'enfant constitue par ailleurs un problème tout récent.
同时,儿童的肥症是一个新出现的问题。
D'après cette étude, l'obésité est fréquente dans le groupe d'âge des 30 à 39 ans.
肥症最常见的是30-39岁年龄组。
Un peu moins de 10% des hommes et des femmes sont obèses.
略低于10%的男子和妇有肥
症。
Les problèmes relatifs à l'obésité et à la sécurité alimentaire sont un souci croissant.
有关肥症和食品安全的问题越来越受到人们的关注。
La fréquence des cas d'obésité augmente.
肥症的发病率正在上升。
Il faut que des méthodes et des outils efficaces soient mis au point pour traiter l'obésité.
要开发防止和治疗肥
症的有效方法和
。
Il faut mettre au point des méthodes et des moyens en vue de prévenir et de traiter l'obésité.
要开发预防和治疗肥
症的有效方法和
。
Les femmes souffrent davantage d'obésité que les hommes, en particulier dans le groupe d'âge 30 à 40 ans.
妇肥
症的人数多于男子,特别是30-40岁这一年龄段的妇
。
La lutte contre l'obésité, très répandue chez les femmes et les jeunes filles, a été l'une de ses premières priorités.
降低妇和
童的肥
症高发病率是首要优先事项之一。
Selon MICS2, l'état nutritionnel des mères reste préoccupant : 17 % d'entre elles sont mal nourries et 2 % sont obèses.
根据多指标类集调查2,产妇的营养状况令人担忧:17%的产妇营养不良,2%的产妇肥
症。
Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.
在业国家,
孩和年轻妇
罹
厌食症、暴食症和肥
症的人数往往多于男子。
L'Instance organise un atelier sur les familles monoparentales et leur impact sur la santé, l'alimentation et l'obésité des peuples autochtones.
论坛应举办一次关于单亲家庭及其对土著人民健康、饮食和肥症的影响。
Dans la plupart des groupes d'âge, tant chez les hommes que chez les femmes, l'obésité a tendance à se répandre.
对大多数年龄组来说,不管是男性还是性,肥
症都是一个越来越大的问题。
Mais dans certains pays les enfants ont d'autres problèmes de santé, comme le diabète, les maladies du coeur et l'obésité.
然而,在某些国家里,儿童面临对其健康的其它挑战,包括糖尿病、心脏病、以及肥症。
La prévalence de l'excès de poids et de l'obésité augmente rapidement - au Danemark comme dans le reste du monde occidental.
超重和肥症的发病率增长迅速——丹麦的情况与其他西方国家类似。
En outre, la biotechnologie peut permettre de trouver la parade contre des maladies comme l'obésité, le diabète ou les affections neurologiques.
此外,生物技术还可能找到治疗肥症、糖尿病和神经病症等疾病的方法。
Dans un grand nombre de pays, la malnutrition demeure une menace, tandis que dans d'autres c'est l'obésité qui constitue une menace.
一些国家仍然存在着营养不良的威胁;而另一些国家的威胁却是肥症。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。