法语助手
  • 关闭
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他老手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车的~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

一名政治老手

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

在座各位中为数不多的联合国改革老手之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面老手

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

,扩散和供应学武器 和核武器 技术的老手很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就赌场老手,也会如此,因为这场输赢毕竟

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

学武器与核武器技术的扩散老手和供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因此,培训的目的要提高妇女的能力,赶男性对手的能力,因为他们政治游戏中的老手

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

周,五名儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里的一个装置而死亡,这甚至使这场冲突的最强硬的老手感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别高级人员,要么几个美元便被收买的间谍,要么虐待者、臭名昭著的罪犯或谋划血腥政变的老手,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首的授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生中东和平进程的老手、一位代表着秘书长的公正观察人并且巴勒斯坦和以色列人民的朋友,他有责任提醒各方他们在国法条款、签署协定和行路图下的义务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他是老手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

他是一名政治老手

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

能是在座各位中为数不多联合国改革老手之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

实际上,扩散供应化学 技术老手很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就是赌场老手,也会如此,因为这场输赢毕竟是非同小

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

实际上,化学与核技术扩散老手供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因此,是要提高妇女能力,赶上男性对手能力,因为他们是政治游戏中老手

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

上周,五名儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里一个装置而死亡,这甚至使这场冲突最强硬老手感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别是高级人员,要么是几个美元便被收买间谍,要么是虐待者、臭名昭著罪犯或谋划血腥政变老手,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生是中东平进程老手、一位代表着秘书长公正观察人并且是巴勒斯坦以色列人民朋友,他有责任提醒各方他们在国际法条款、签署协定行路图下义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不蒎烯, 不配, 不配…的, 不配得到信任的, 不配套的, 不碰一根毫毛, 不匹配, 不偏不倚, 不偏不倚的, 不偏的,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他是老手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车的~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

他是一名政治老手

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

能是在座各位中为数不多的联合国改革老手之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

实际上,扩散和供应化学 技术的老手很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就是赌场老手,也会如为这场输赢毕竟是非同小

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

实际上,化学技术的扩散老手和供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能,培训的目的是要提高妇女的能,赶上男性对手的能为他们是政治游戏中的老手

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

上周,五名儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里的一个装置而死亡,这甚至使这场冲突的最强硬的老手感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别是高级人员,要么是几个美元便被收买的间谍,要么是虐待者、臭名昭著的罪犯或谋划血腥政变的老手,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首的授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生是中东和平进程的老手、一位代表着秘书长的公正观察人并且是巴勒斯坦和以色列人民的朋友,他有责任提醒各方他们在国际法条款、签署协定和行路图下的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不平坦的地, 不平稳, 不平稳的, 不平则鸣, 不破不立, 不破坏, 不期而然, 不期而遇, 不齐全, 不齐全的,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他是手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车的~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

他是一名政治

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

能是在座各位中为数不多的联合国之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

实际上,扩散和供应化学武器 和核武器 技术的很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就是赌场,也会如此,因为这场输赢毕竟是非同小

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

实际上,化学武器与核武器技术的扩散和供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因此,培训的目的是要提高妇女的能力,赶上男性对手的能力,因为他们是政治游戏中的

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

上周,五名儿占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里的一个装置而死亡,这甚至使这场冲突的最强硬的感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别是高级人员,要么是几个美元便被收买的间谍,要么是虐待者、臭名昭著的罪犯或谋划血腥政变的,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首的授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生是中东和平进程的、一位代表着秘书长的公正观察人并且是巴勒斯坦和以色列人民的朋友,他有责任提醒各方他们在国际法条款、签署协定和行路图下的义务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不巧, 不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他是老手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车的~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

他是一名政治老手

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

能是在座各位中为数不多的联合国改革老手之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

实际,扩散和供应化学武器 和核武器 技术的老手很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就是赌场老手,也会如此,因为这场输赢毕竟是非同小

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

实际,化学武器与核武器技术的扩散老手和供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因此,培训的目的是要提高妇女的能力,赶男性对手的能力,因为他们是政治游戏中的老手

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

,五名儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里的一个装置而死亡,这甚至使这场冲突的最强硬的老手感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别是高级人员,要么是几个美元便被收买的间谍,要么是虐待者、臭名昭著的罪犯或谋划血腥政变的老手,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首的授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生是中东和平进程的老手、一位代表着秘书长的公正观察人并且是巴勒斯坦和以色列人民的朋友,他有责任提醒各方他们在国际法条款、签署协定和行路图下的义务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他是老手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车的~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

他是一名政治老手

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

能是在座各位中为数不多的联合国改革老手之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

上,扩散和供应化学武器 和核武器 技术的老手很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就是赌场老手,也会如此,因为这场输赢毕竟是非

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

上,化学武器与核武器技术的扩散老手和供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因此,培训的目的是要提高妇女的能力,赶上男性对手的能力,因为他们是政治游戏中的老手

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

上周,五名儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里的一个装置而死亡,这甚至使这场冲突的最强硬的老手感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别是高级人员,要么是几个美元便被收买的间谍,要么是虐待者、臭名昭著的罪犯或谋划血腥政变的老手,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首的授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生是中东和平进程的老手、一位代表着秘书长的公正观察人并且是巴勒斯坦和以色列人民的朋友,他有责任提醒各方他们在国法条款、签署协定和行路图下的义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他是手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

他是一政治

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

能是在座各位中为数不多联合国改革之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

实际上,扩散和供应化学武器 和核武器 技术很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就是赌场,也会如此,因为这场输赢毕竟是非同小

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

实际上,化学武器与核武器技术扩散和供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因此,培训是要提高妇女能力,赶上男性对手能力,因为他们是政治游戏中

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

上周,五儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里一个装置而死亡,这甚至使这场冲突最强感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别是高级人员,要么是几个美元便被收买间谍,要么是虐待者、臭昭著罪犯或谋划血腥政变,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生是中东和平进程、一位代表着秘书长公正观察人并且是巴勒斯坦和以色列人民朋友,他有责任提醒各方他们在国际法条款、签署协定和行路图下义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不上市证券, 不设防的城市, 不深刻, 不甚了了, 不甚美妙的光景, 不渗水的土地, 不渗透的, 不渗液挠性套管, 不慎, 不慎重的,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他是老手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

他是一名政治老手

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

能是在座各位中为数不多联合国改革老手之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方面是老手

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

实际上,散和供应化学武器 和核武器 技老手很难有什么散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就是赌场老手,也,因为这场输赢毕竟是非同小

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

实际上,化学武器与核武器技老手和供应者根本不散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因,培训是要提高妇女能力,赶上男性对手能力,因为他们是政治游戏中老手

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

上周,五名儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里一个装置而死亡,这甚至使这场冲突最强硬老手感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别是高级人员,要么是几个美元便被收买间谍,要么是虐待者、臭名昭著罪犯或谋划血腥政变老手,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生是中东和平进程老手、一位代表着秘书长公正观察人并且是巴勒斯坦和以色列人民朋友,他有责任提醒各方他们在国际法条款、签署协定和行路图下义务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,
lǎo shǒu
expert; vétéran
Il est vétéran de l'escrime.
击剑他手。



vétéran
adepte
expert
coutumier du fait

开车的~
chauffeur vétéran; bon conducteur


其他参考解释:
acrobate

Il est un acrobate de la politique.

一名政治

Je suis peut-être l'un des rares vétérans de la réforme de l'ONU ici présent.

在座各位中为数不多的联合国改革之一。

Il s'agit de vétérans, aurait affirmé un agent des stupéfiants de New York.

据纽约一家麻醉药品代理商声称,以色列人在这方

En effet, des vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de prolifération.

实际,扩散和供应化学武器 和核武器 技术的很难有什么扩散忧虑。

On peut croire que les battements de leur coeur avaient subi une légère accélération, car enfin, même pour de beaux joueurs, la partie était forte !

不管怎样,哪怕就赌场,也会如此,因为这场输赢毕竟非同小

En effet, les vieux routiers de la prolifération et fournisseurs de longue date d'armes chimiques et de technologie d'armement nucléaire peuvent difficilement s'inquiéter de la prolifération.

实际,化学武器与核武器技术的扩散和供应者根本不会对扩散感到关切。

Étant donné que les femmes ne disposent généralement pas d'importantes ressources financières, les formations visent à leur donner les moyens d'égaler leurs homologues masculins, qui évoluent depuis longtemps dans l'arène politique.

妇女通常缺乏理财能力,因此,培训的目的要提高妇女的能力,性对手的能力,因为他们政治游戏中的

La mort la semaine dernière de cinq enfants suite à l'explosion d'un engin qui avait été intentionnellement placé dans un camp de réfugiés palestiniens par l'armée d'occupation a stupéfait même les plus endurcis de ceux qui ont pris l'habitude de ce conflit.

周,五名儿童由于占领军故意安放在一个巴勒斯坦难民营里的一个装置而死亡,这甚至使这场冲突的最强硬的感到震惊。

Pour comble de malheur, nombre de ces gens d'armes, particulièrement quelques gradés du haut état-major, n'étaient que des espions achetés pour quelques poignées de dollars, des tortionnaires, des criminels notoires, des perpétuels agents de sanglants coups d'État, trop impatients ou trop sanguinaires pour respecter le mandat d'un chef d'État.

更有甚者,一些军事人员,特别高级人员,要么几个美元便被收买的间谍,要么虐待者、臭名昭著的罪犯或谋划血腥政变的,他们犯罪心切、嗜血成性,根本不尊重对国家元首的授权。

M. Road-Larsen - un vétéran du processus de paix au Moyen-Orient, un observateur impartial représentant le Secrétaire général et un ami à la fois des peuples palestinien et israélien - a pour devoir de rappeler aux deux parties leurs obligations en vertu des dispositions du droit international, des accords signés et de la Feuille de route.

勒厄德-拉森先生中东和平进程的、一位代表着秘书长的公正观察人并且巴勒斯坦和以色列人民的朋友,他有责任提醒各方他们在国际法条款、签署协定和行路图下的义务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 老手 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


老是跟着某人, 老是去某人家, 老是生病, 老是一样的, 老是走调, 老手, 老寿星, 老鼠, 老鼠仓, 老鼠的侵害,