法语助手
  • 关闭
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ () (待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右着你。
5. (戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【】 (在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip, manipe,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (用于列后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


manitou, maniveau, manivelle, manizales, manjak, manjakite, manjiroïte, mannane, mannase, manne,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界头大国
2. (种;) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
将在7:30分左右着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (等级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三等
une puissance du premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相) égal
égal en longueur
相等
4. Ⅲ (动) (等候;等待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右等着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (等到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
等他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人词或指人的名词后面,表示复数)
ils
彼等
nous
我等
Li Hong et deux autres
李红等3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画等。
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de, Manresien, mansarde,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三
une puissance du premier ordre du monde
世界
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相
4. Ⅲ (动) (候;待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在代词或指的名词后面,示复数)
ils
nous
Li Hong et deux autres
李红3
8. (示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


manta, mante, manteau, mantelé, mantele., mantelée, mantelet, mantellique, mantelure, mantidés,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ () (等级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三等
une puissance du premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
3. Ⅱ (形) (程度上相同) égal
égal en longueur
长短相等
4. Ⅲ (动) (等候;等待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右等着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (等到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
等他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在代词词后面,表示复)
ils
彼等
nous
我等
Li Hong et deux autres
李红等3
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画等。
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


manualité, manubrium, manucure, manucurer, manuel, manuélin, manuellement, manufacturable, manufacturation, manufacture,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (等级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三等
une puissance du premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相等
4. Ⅲ (动) (等候;等待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右等着你。
5. (用西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (等到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
等他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
彼等
nous
我等
Li Hong et deux autres
李红等3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画等。
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


maqueraison, maquereau, maquereauter, maquereautier, maquerellage, maquerelle, maquette, maquetter, maquettiete, maquettisme,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ () (等级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三等
une puissance du premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
3. Ⅱ (形) (程度或相同) égal
égal en longueur
长短相等
4. Ⅲ (动) (等候;等待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右等着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (等到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
等他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在代词或名词后面,表示复)
ils
彼等
nous
我等
Li Hong et deux autres
李红等3
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在幼儿园里学习唱歌、跳舞、画图画等。
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


marable, marabout, maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi, maraîchage,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,
děng
1. Ⅰ (量) (等级) grade; classe; rang; degré
classifier en trois grades
分为三等
une puissance du premier ordre du monde
世界头等大国
2. (种;类) genre; sorte; type
Je ne fais jamais de chose comme ça.
我决不干这等事。
3. Ⅱ (形) (程度或数量上相同) égal
égal en longueur
长短相等
4. Ⅲ (动) (等候;等待) attendre
Je t'attendrai à sept heures et demie environ.
我将在7:30分左右等着你。
5. (用戥子东西) peser avec un petit pèse-argent
6. Ⅳ (介) (等到) quand
Je lui dirai quand il arrive.
等他来了我就告诉他。
7. Ⅴ (助) 【书】 (用在人代词或指人的名词后面,表示复数)
ils
彼等
nous
我等
Li Hong et deux autres
李红等3人
8. (表示列举未尽) etc.
Les enfants apprennent à chanter, danser, dessiner etc.
孩子们在里学习唱歌、跳舞、画图画等。
9. (用于列举后煞尾)
les quatre grands fleuves -- le Yangsté, la Rivière Jaune, le Heilongjiang et le Zhujiang
长江、黄河、黑龙江、珠江等四大河流



grade; classe; rang; degré
一~奖 le premier prix



égal; semblable
长短相~ être égaux(égales)en longueur



attendre
~车 attendre l'autobus



1. [placé après un nom ou un pronom pour indiquer la pluralité]
老李~三人 Lao Li et deux autres personnes

2. etc
梨、苹果、葡萄~
des poires, des pommes, des raisins, etc.


3. [employé à la fin d'une énumération]
北京、上海、广州~大城市
les grandes villes telles que Beijing, Shanghai et Guangzhou


用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


, 蹬技演员(仰卧着的), 蹬腿, 蹬着两腿挣扎, 蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面,