Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的
有显著提高。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的
有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点,
验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和
际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基、
拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检验在
拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留
押者、有一个洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了一个试点方案,检
拉维促进各项改善个人卫生干预措施的可行性,其中包括
使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的
手知识和掌握正确
手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外在卢旺达问题国际法庭现有三个审判庭附近建造了六个收留在押者、有一个澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际务组织合作发起了一个试点方案,检验在马拉维促进各项改善个
卫生干预措施的可行性,其中包括在使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂
手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ablutions manuelles étaient également plus fréquentes et les participants savaient expliquer comment il fallait se laver les mains.
方案与者的洗手知识和掌握正确洗手程序的能力也有显著提高。
Par ailleurs, six cellules de détention provisoire avec installations d'ablution ont été aménagées à l'intention des détenus près des trois salles d'audience actuelles du Tribunal.
此外卢旺达问题国际法庭现有三
审判庭附近建造了六
收留
押者、有
洗澡堂的号房。
L'Agency for International Development des États-Unis, en collaboration avec l'UNICEF, le Ministère de la santé du Malawi et Population Services International (PSI), a parrainé un programme pilote tendant à analyser la possibilité de promouvoir au Malawi des interventions visant à améliorer l'hygiène, notamment grâce à la désinfection et à une conservation hygiénique de l'eau aux points d'utilisation et à des ablutions manuelles au savon.
美国国际开发署与儿童基金会、马拉维卫生部和国际人口服务组织合作发起了点方案,检验
马拉维促进各项改善
人卫生干预措施的可行性,其中包括
使用点对水进行消毒和安全储存,并用肥皂洗手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。