Je me retrouve sur la paille.
我了。
Je me retrouve sur la paille.
我了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布这个商人。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决定给招致了企业的
。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相正义的银行已经
。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人宣告令尊呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
程序
能被用来为
实体提
性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”管理费优先权的排序高于
管理费债权人。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一个方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
程序启动地国家的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对的企业来说这是
。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议程序中担保权益的处理问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me retrouve sur la paille.
我了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布这个商。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决招致了企业的
。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有宣告令尊
呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
程序可能被用来为
实体提供可信性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”管理费优先权的排序高于
管理费债权
。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一个方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
程序启动地国家的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对的企业来说这是
。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议程序中担保权益的处理问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me retrouve sur la paille.
我了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布这个商人。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决定给他招致了企业的。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人宣告令尊呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
程序可能被用来为
实体提供可信性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的线银行
2008年秋天宣布
。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”管理费优先权的排序高于
管理费债权人。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一个方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
程序启动地国
的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对他的企业来说这是。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国已经对
法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议程序中担保权益的处理问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Je me retrouve sur la paille.
我了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院这个商人
。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决定给他招致了企业的。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人令尊
呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
程序可能被用来为
实体提供可信性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”管理费优先权的排序高于
管理费债权人。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一个方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
程序启动地国家的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对他的企业来说这是。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议程序中担保权益的处理问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me retrouve sur la paille.
我了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布这个商人。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决定给他招致了企业的。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人宣告令尊呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
程序可能被
实体提供可信性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”管理费优先权的排序高于
管理费债权人。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一个方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
程序启动地国家的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对他的企业说这是
。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议程序中担保权益的处理问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me retrouve sur la paille.
我破。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布人破
。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
是唯─避免破
旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
一决定给他
企业的破
。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经破。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人宣告令尊破呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
破程序可能被用来为破
实体提供可信性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布破。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
种“超级”破
管理费优先权的排序高于破
管理费债权人。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
是一
破
方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
破程序启动地国家的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一国际破
程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对他的企业来说是破
。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在破的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自破程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
份文件论及破
和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对破法进行
改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一议题是破
领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议破程序中担保权益的处理问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me retrouve sur la paille.
我破了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布这个商人破。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免破旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决定给他招致了企业的破。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不义的银行已经破
。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人宣告令尊破呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
破程序可能被用来为破
实体提供可
性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布破。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”破管理费优先权的排序高于破
管理费债权人。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一个破方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
破程序启动地国家的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际破程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对他的企业来说这是破。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在破的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自破程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及破和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对破法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是破领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议破程序中担保权益的处理问题。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Je me retrouve sur la paille.
我破了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法这个商人破
。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
这是唯─避免破旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
这一决定给他招致了业
破
。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义银行已经破
。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有人告令尊破
呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
破程序可能被用来为破
实体提供可信性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛此家在线银行在2008年秋天
破
。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
这种“超级”破管理费优先权
排序高于破
管理费债权人。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
这是一个破方面
事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议破集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
破程序启动地国家
法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际破程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对他业来说这是破
。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在破边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自破程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
这份文件论及破和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对破法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是破领域
仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议破程序中担保权益
处理问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me retrouve sur la paille.
我了。
Le tribunal déclare ce commerçant en faillite.
法院宣布个商
。
C'est la seul moyen d'éviter la faillite.
是唯─避免
旳方法。
Cette décision lui a apporté le naufrage de son entreprise.
一决定给他招致了企业的
。
Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.
但是我们不相信正义的银行已经。
Et si monsieur votre pere etait, d'ici a quelques jours, declare en faillite?
"要是几天之内有宣告令尊
呢?"
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
程序可能被用来为
实体提供可信性。
Cette banque en ligne islandaise avait fait faillite à l'automne 2008.
冰岛的此家在线银行在2008年秋天宣布。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
“
级”
管理费优先权的排序高于
管理费债权
。
Cette question relève de la loi sur l'insolvabilité.
是一个
方面的事项。
Examen du traitement des groupes de sociétés en cas d'insolvabilité.
审议集团公司对待办法。
Loi de l'État d'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
程序启动地国家的法律。
Il y avait lieu d'adopter des procédures internationales de faillite.
有必要建立一个国际程序。
C'est la débâcle pour son entreprise.
对他的企业来说是
。
La Guinée-Bissau reste quand même au bord de la faillite.
几内亚比绍继续处在的边缘。
Ce délai devrait commencer à courir à l'ouverture de la procédure d'insolvabilité.
该时限应自程序启动之时起算。
Ce document traite des questions d'insolvabilité et d'opérations garanties.
份文件论及
和担保交易问题。
Plusieurs pays ont ainsi modifié leur législation concernant les faillites.
一些国家已经对法进行了改革。
Un autre thème mentionné était l'arbitrage dans le domaine de l'insolvabilité.
另一个议题是领域的仲裁问题。
Examen du traitement des sûretés réelles dans la procédure d'insolvabilité.
审议程序中担保权益的处理问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。