法语助手
  • 关闭

法律援助

添加到生词本

fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

在全球法律援助方案范围内提供法律援助

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

若干国家提供法律援助,特别是刑事诉讼中的法律援助

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律援助制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚审查法律援助制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为法律援助的申请手复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认移民也可以申请免费法律援助

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

法律援助计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供法律援助提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了法律援助的提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位法律援助事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民律师办公室负责提供法律援助服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费法律援助的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和法律援助机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继认为本港必须设立一个独立的法律援助机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

将继续在全球法律援助方案范围内提供法律援助

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

国家提供法律援助,特别是刑事诉讼中的法律援助

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律援助制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣布将审查法律援助制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为法律援助的申请手续繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

确认移民也可以申请免费法律援助

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

法律援助计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助式的援助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助式的援助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供法律援助提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了法律援助的提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位法律援助事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民律师办公室负责提供法律援助服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费法律援助的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和法律援助机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继续认为本港必须设立一个独立的法律援助机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


参加(部队), 参加党派, 参加的(人), 参加抵抗运动, 参加革命行列, 参加工会的工人, 参加工会的自由, 参加工会者, 参加共济会, 参加合唱,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

将继续在全球方案范围内提供

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

若干国家提供,特别是刑事诉讼中的

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣布将审查制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为的申请手续繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认可以申请免费

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供和其他形式的助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供和其他形式的助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了的提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

师办公室负责提供服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

申请可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际徙组织还为受害者提供和教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继续认为本港必须设立一个独立的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

将继续在全球法律援助围内提供法律援助

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

若干国家提供法律援助,特别是刑事诉讼中的法律援助

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律援助制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣布将审查法律援助制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为法律援助的申请手续繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认移民也可以申请免费法律援助

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

法律援助计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人拒绝提供法律援助提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了法律援助的提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位法律援助事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民律师办公室负责提供法律援助服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

有设立提供免费法律援助的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和法律援助机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继续认为本港必须设立一个独立的法律援助机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


参加协奏的乐器, 参加学位考试, 参加宴会, 参加一次会议, 参加一个新党派, 参加游击队, 参加预备役训练, 参加者, 参加争吵, 参见,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

将继续在全球法律方案范围内提供法律

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

若干国家提供法律,特别是刑事诉讼法律

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣布将审查法律制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为法律申请手续繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认移民也可以申请免费法律

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

法律计划详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律其他形式助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律其他形式助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供法律提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了法律提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位法律事项财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民律师办公室负责提供法律服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律申请可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费法律公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目建立法律基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作法律机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继续认为本港必须设立一个独立法律机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者, 残暴地, 残暴色情狂, 残本, 残币, 残兵, 残兵败将, 残部, 残层混合岩, 残齿, 残喘, 残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

将继续在全球方案范围内

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

若干国家,特别是刑事诉讼中的

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣布将审查制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为的申请手续繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认移民也可以申请免费

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

和其他形式的助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

和其他形式的助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

交人没有就拒出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民师办公室负责服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

申请可用任何纸张交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者和教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立免费的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继续认为本港必须设立一个独立的机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


蚕箔, 蚕肠线, 蚕虫, 蚕蔟, 蚕的, 蚕的蜕皮, 蚕豆, 蚕豆(三王来朝节饼内的), 蚕豆黄, 蚕豆荚,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

在全球法律援助方案范围内提供法律援助

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

若干国家提供法律援助,特别是刑事诉讼中的法律援助

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律援助制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣法律援助制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为法律援助的申繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认移民也可以申免费法律援助

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

法律援助计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供法律援助提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了法律援助的提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘一位法律援助事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民律师办公室负责提供法律援助服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费法律援助的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和法律援助机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继认为本港必须设立一个独立的法律援助机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

将继续在全球法律援助方案范围内提供法律援助

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

若干国家提供法律援助,特别是刑事诉讼中的法律援助

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律援助制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣布将审查法律援助制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为法律援助的申请手续繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认移民也可以申请免费法律援助

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

法律援助计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助和其他形式的援助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供法律援助提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织展了法律援助的提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位法律援助事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民律师办公室负责提供法律援助服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

国际移徙组织还为受害者提供法律援助和教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费法律援助的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作和法律援助机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继续认为本港必须设立一个独立的法律援助机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,
fǎlǜ yuánzhù
assistance judiciaire 法 语 助 手

Une aide juridique continuera d'être fournie au titre du programme mondial d'assistance juridique.

将继续在全球法律援助方案范围内提供法律援助

Un certain nombre de pays dispensent une assistance juridique, notamment en cas de poursuites pénales.

提供法律援助,特别是刑事诉讼中的法律援助

Les frais de voyage sont également couverts au titre du régime d'aide judiciaire.

根据法律援助制度,旅费包括在内。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助

Le Gouvernement vient d'annoncer son intention de réexaminer le système d'aide juridictionnelle.

政府刚刚宣布将审查法律援助制度。

Nous ne pensons pas que les procédures de demande soient d'une extrême complexité.

我们不认为法律援助的申请手续繁复。

Il confirme que les migrants sont également habilités à recourir à l'assistance judiciaire gratuite.

他确认移民也可以申请免费法律援助

L'aide judiciaire est décrite en détail au paragraphe 318.

法律援助计划的详情载于第318段。

Il faudrait mettre en place une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助他形式的援助。

Il faudrait fournir une aide juridique et d'autres formes d'assistance.

应提供法律援助他形式的援助。

Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.

提交人没有就拒绝提供法律援助提出上诉。

Les ONG ont considérablement élargi la fourniture d'une assistance juridique.

非政府组织大大扩展了法律援助的提供。

Un enquêteur financier chargé des questions liées à l'assistance judiciaire vient d'être recruté.

已聘请一位法律援助事项的财务调查员。

Le Service du défenseur du peuple est chargé d'apporter une aide juridique au public.

人民律师办公室负责提供法律援助服务。

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总检察长。

L'OIM a dispensé une assistance juridique et une éducation aux victimes.

际移徙组织还为受害者提供法律援助教育。

Il n'existe pas de bureau d'aide juridictionnelle fournissant une aide judiciaire gratuite.

没有设立提供免费法律援助的公设辩护处。

Leurs honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

这种费用由为此目的建立的法律援助基金支出。

Cela doit s'effectuer dans le cadre de mécanismes de coopération et d'assistance juridique.

必须在合作法律援助机制框架内开展这一切。

Les commentateurs continuent de recommander la création d'un organisme indépendant d'aide juridictionnelle.

论者继续认为本港必须设立一个独立的法律援助机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律援助 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


法律效力, 法律许可的, 法律学, 法律学家, 法律用语, 法律援助, 法律约束, 法律证书汇编书, 法律制裁, 法律准则,