Ce sont des amis de toujours.
这是永远的朋友。
Ce sont des amis de toujours.
这是永远的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但会永远等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远变的原则是永远在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富是永远的朋友,朋友才是永远的财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你永远幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持自尊和正。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
人生永远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
永远喜欢雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远会出示这个小孩的照片,我永远
会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达了广场。b喻:[晚点出发将永远到
了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们永远会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好永远看
清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我都不会适应这个
气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水不枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你做不完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这、
不应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场不变的原则
在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,,
!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财不
的朋友,朋友才
的财
。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
不过人生没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
喜欢
雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我不会出示这个小孩的照片,我
不会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将到达不了广场。b喻:[晚点出发将
到不了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过看不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这是永远的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我等你,但
永远等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远变的原则是永远在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法:
富
是永远的朋友,朋友才是永远的
富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你永远幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
过人生永远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
永远喜欢雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远出示这个小孩的照片,我永远
让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达了广场。b喻:[晚点出发将永远到
了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们永远记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过永远看清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这是永远的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远不枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做不完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会永远等去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远不应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远不变的原则是永远在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富不是永远的朋友,朋友才是永远的财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你永远幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
不过人生永远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
永远喜欢雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远不会出示这个小孩的照片,我永远不会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们永远会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过永远看不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这是永远的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远不枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则永远做不完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等,但不会永远等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远不应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远不变的原则是永远在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富不是永远的朋友,朋友才是永远的财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
永远幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
不过人生永远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
永远喜欢雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远不会出示这个小孩的照片,我永远不会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们永远会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过永远看不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这是永远朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我大门将永远为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始,
则你永远做
完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但会永远等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远应该到来
事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远原则是永远在
。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富是永远
朋友,朋友才是永远
财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你永远幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
过人生永远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
永远喜欢雨
日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远会出示这个小孩
照片,我永远
会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达了广场。b喻:[晚点出发将永远到
了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们永远会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过永远看清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这是永远的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远不枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做不完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会永远等去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远不应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远不变的原则是永远在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富不是永远的朋友,朋友才是永远的财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你永远幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
不过人生永远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
永远喜欢雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远不会出示这个小孩的照片,我永远不会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们永远会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过永远看不清。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这是永远的。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我永远都不会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水永远不枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做不完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会永远等去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这永远、永远不应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场永远不变的原则是永远在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,永远,永远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富不是永远的,
才是永远的财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空永远湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你永远幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
永远保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
不过人生永远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
永远喜欢雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我永远不会出示这个小孩的照片,我永远不会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们永远会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过永远看不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这是远的朋友。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人远少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我远都不会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将远为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水远不枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你远做不完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会远等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这远、
远不应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场远不变的原则是
远在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,远,
远!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富不是远的朋友,朋友才是
远的财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空远湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你远
!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
远保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
不过人生远没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
远喜欢
雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我远不会出示这个小孩的照片,我
远不会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将远到达不了广场。b喻:[晚点出发将
远到不了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们远会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过远看不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce sont des amis de toujours.
这的朋
。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女少一件衣服。
Je ne me ferai jamais à ce temps.
我都不会适应这个天气。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将为你敞开。
Cette source coule toujours.
这汪泉水不枯。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你做不完。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会等
去。
Ce qui n'aurait jamais, jamais dû arriver ?
这、
不应该到来的事?
Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.
市场不变的原则
在变。
Je veux vivre dans le reve, qui m’en ivre longtemps encore!
我宁愿沉醉不再醒来,生活在梦幻里,,
!
Le trésor n'est pas toujours ton ami, mais un ami est toujours ton trésor.
@法国站:财富不的朋
,朋
的财富。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空湛蓝无比。
Je vous souhaite le bonheur pour toujours!
祝你幸福!
Reste toujours digne et intègre à toi-même.
保持自尊和正直。
Ms il n'y a jamais trop tard dans la vie!
不过生
没有太迟。
Aime pour toujours le jour qui pleut.
喜欢
雨的日子.
Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.
我不会出示这个小孩的照片,我
不会让这个小孩在媒体前曝光。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一点上路将到达不了广场。b喻:[晚点出发将
到不了终点。
Nous nous souvenons toujours de cet accident.
我们会记得这次事故。
Il vaut mieux comprendre tard que jamais.
迟点领悟总好过看不清。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。