Je ne me ferai jamais à ce temps.
我都不会适应这个天气。
Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你做不完。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我大门将为你敞开。
Ce sont des amis de toujours.
这是朋友。
Je vais t'attendre, mais pas éternellement.
我会等你,但不会等下去。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人少一件衣服。
Cette source coule toujours.
这汪泉水不枯。
Je veux être toujours contente seulement,mais il y a beaucoup de choses.
我只是想开开心心,但是生活中总是有太多事情。
Je souhaite que tu sois toujours joyeux (joyeuse) aux jours postérieurs!
祝你在以后日子里快乐!
On ne peut jamais se reposer sur l'amour, pourtant, c'est sur lui que tout repose.
我们无法栖息于爱情,而一切却又都栖息于爱情。
Vous ne voulez jamais vous remercier toutes les créatures vivant àl'adversité.
你要感谢给你逆境众生。
36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.
36.扭曲别人人,无药可救。
Nous n’allons jamais à la guerre;ce n’est pas que nous craignions la mort.
我们不去打仗,并不是因为我们贪生怕死。
Il n'y a pas d'état statique, soit monter soit déscendre.
没有平稳状态,或升或降,或前进或后退。
Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.
创新是我们不变追求。
Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.
因为,他们明天就要动身了,离开自己家乡。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你该相信幸福,否则它是不会来到你身边。
Dieu, c'est quoi pour toi l'éternité ?
上帝,对您来说什么是?
Tu ne su jamais ,comme je ne peux pas exprimer mon affection pour toi .
你不会,因为我不能表达我对你感情。
On connaissait pas le mot peur et le ciel était toujours bleu.
天空湛蓝无比。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il n'aura jamais pu l'attacher au mouton.
他永远也不可能把它套在羊嘴上。
Oh oui papa, tu ne devineras jamais !
是的爸爸,永远猜不到!
Tu ne devineras jamais la façon dont j'ai fait sa connaissance!
永远想象不到是怎么遇到她的!
L'équipe de France sera toujours la concurrente la plus redoutable.
他永远是对冠军最有力的争夺者。
Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.
当时们不知道自己永远都到不了西。
Il n'y a jamais trop de politesse bonjour , excusez-moi pouvez-vous m'aider s'il vous plaît?
貌永远不嫌多,好,请问能?
Oui, madame, je vous quitte pour toujours, soyez heureuse ; adieu.
“是的,夫人,要永远地离开您了,祝您幸福,永别了。”
Cosette ne saurait jamais ce que « cet homme » était devenu.
珂赛特永远不会知道“这个人”的下落。
Il affirme qui n'en a jamais assez que petit panda.
他表示冰墩墩永远不嫌多的。
Je ne peux jamais être seul chez moi.
永远不能一个人在家。
On ne sera jamais invités à tout ça!
们永远不会被邀请参加这一些!
Alceste, c'est mon copain qui est très gros et qui mange tout le temps.
亚斯特,是的伙伴:他是个小胖子,永远都在吃东西。
Et aucune grande personne ne comprendra jamais que ça a tellement d'importance !
任何一个大人将永远不会明白这个问题竟如此重要!
Regarde ce monde ! On ne peut jamais trouver de place, dans ce quartier !
看看这些人!们永远不可能在这个街区找到停车的地方!
Ce n'est pas, et ne sera jamais, une course aux illusions perdues d'avance.
这不是,也永远不会是一场提前失去幻想的比赛。
Et nous continuerons, et nous ne le ferons jamais seul.
们将继续下去,而且们永远不会孤军奋战。
Le maître demeurera une bête pour toujours.
主人会永远变成一只野兽。
J'ai des valises remplies de chaussures que je ne mettrai jamais.
有满满一行李箱的鞋子,永远不会穿。
Jamais je ne créerai un être meilleur que toi.
永远不可能创造出比更好的东西了。
Oh oui! Je tourne. Je tourne sur moi-même sans jamais m'arrêter. Je suis comme ça.
啊是的!旋转。围绕着自己,永远不会停下来。就像这样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释