法语助手
  • 关闭

毫无价值

添加到生词本

sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是为了带来一场毫无价的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是毫无价的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,就毫无价可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果无法有效对付潜在违反者,核毫无价

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些毫无价的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣毫无价,我代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如果它们仍是空洞的允诺,则毫无价

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题际法庭只是把证人作为用完便扔掉的材料,在作证之后便毫无价

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

政府认为关于是否应该确定预计日期的讨论毫无价

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

将近有70%的残疾人失业,这种情况使他们加倍感到人生毫无价

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为该货币已经毫无价

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“毫无价”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方构不愿意收到大量毫无价的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法,会使即使健全的竞争法律也毫无价

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证毫无价,因为它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些毫无价和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同价观念和原则不产生对个人有益的具体结果,就毫无价

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“毫无价”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会今天着手帮助我们扫除这种无望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的毫无价

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图使我人民屈服的无理性、毫无价的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


aïkinite, ail, ailante, Ailanthus, ailantoïde, ailate, aile, ailé, aile en delta, ailée,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是为了带来一场的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,就可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果法有效对付潜在违反者,核查机制就

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应政权的公叫嚣,我国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如果它们仍是空洞的允诺,则

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作为用完便扔掉的材料,在作证之后便

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

我国政府认为关于是否应确定预计日期的讨论

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

美国将近有70%的残疾人失业,这种情况使他们加倍感到人生

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为已经

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方机构不愿意收到大量的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法机制,会使即使健全的竞争法律也

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证,因为它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同观念和原则不产生对个人有益的具体结果,就

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会今天着手帮助我们扫除这种望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图使我国人民屈服的理性、的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


ailsyte, ailurope, ailurophobie, Ailuropoda, Ailurus, aimable, aimablement, aimafibrite, aimant, aimantabilité,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

去,不是为了带来一场毫无价值的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是毫无价值的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,就毫无价值可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果无法有效对付潜在违反者,核查机制就毫无价值

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些毫无价值的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣毫无价值国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如果它是空洞的允诺,则毫无价值

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作为用完便扔掉的材料,在作证之后便毫无价值

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

国政府认为关于是否应该确定预计日期的讨论毫无价值

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

美国将近有70%的残疾人失业,这种情况使他加倍感到人生毫无价值

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为该货币已经毫无价值

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“毫无价值”,德夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方机构不愿意收到大量毫无价值的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法机制,会使即使健全的竞争法律也毫无价值

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证毫无价值,因为它必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些毫无价值和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同价值观念和原则不产生对个人有益的具体结果,就毫无价值

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“毫无价值”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

敦促大会今天着手帮助扫除这种无望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的毫无价值

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图使国人民屈服的无理性、毫无价值的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


ainalite, aine, aîné, aînesse, aïnhum, ainigmatite, aïnou, ainsi, ainsi que, aïoli,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是为了带来一场价值的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是价值的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定得不到批准和执行,就价值可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,法有效对付潜在违反者,核查机制就价值

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些价值的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣价值,我国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,它们仍是空洞的允诺,则价值

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作为用完便扔掉的材料,在作证之后便价值

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

我国政府认为关于是否应该确定预计日期的讨论价值

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

美国将近有70%的残疾人失业,这种他们加倍感到人生价值

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为该货币已经价值

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“价值”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融报部门等官方机构不愿意收到大量价值的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法机制,会健全的竞争法律也价值

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证价值,因为它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些价值和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,共同价值观念和原则不产生对个人有益的具体结,就价值

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“价值”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会今天着手帮助我们扫除这种望的气氛,这么久以来,它影响了此多的人,却是此的价值

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图我国人民屈服的理性、价值的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


Airbus, aire, airedale, airelle, airer, airesambulacraires, airol, air-sol, air-terre, airure,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是为了带来一场价值的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是价值的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如得不到批准和执行,就价值可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如法有效对付潜在违反者,核查机制就价值

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些价值的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣价值,我国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如它们仍是空洞的允诺,则价值

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作为用完便扔掉的材料,在作证之后便价值

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

我国政府认为关于是否应该确定预计日期的讨论价值

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

美国将近有70%的残疾人失业,这使他们加倍感到人生价值

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为该货币已经价值

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“价值”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融报部门等官方机构不愿意收到大量价值的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法机制,会使即使健全的竞争法律也价值

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证价值,因为它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些价值和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如共同价值观念和原则不产生对个人有益的具体结,就价值

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“价值”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会今天着手帮助我们扫除这望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的价值

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这妄图使我国人民屈服的理性、价值的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


aisselier, aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是为了带来一场的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,就可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果法有效对付潜在违反者,核查机制就

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣,我国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定人振奋,如果它们仍是空洞的允诺,则

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作为用完便扔掉的材料,在作证之后便

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

我国政府认为关于是否应该确定预计日期的讨论

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

美国将近有70%的残疾人失业,这种情况使他们加倍感到人生

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为该货币已经

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方机构不愿意收到大量的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法机制,会使即使健全的竞争法律也

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证,因为它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同观念和原则不产生对个人有益的具体结果,就

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会今天着手帮助我们扫除这种望的气氛,这久以来,它影响了如此的人,却是如此的

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图使我国人民屈服的理性、的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


ajourage, ajouré, ajourer, ajourné, ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是了带来一场毫无价值的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是毫无价值的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,就毫无价值可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果无法有对付潜在违反者,核查机制就毫无价值

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些毫无价值的战术过去没有,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣毫无价值,我国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如果它们仍是空洞的允诺,则毫无价值

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作用完便扔掉的材料,在作证之后便毫无价值

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

我国政府于是否应该确定预计日期的讨论毫无价值

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

美国将近有70%的残疾人失业,这种情况使他们加倍感到人生毫无价值

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因该货币已经毫无价值

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“毫无价值”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方机构不愿意收到大量毫无价值的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者,缺乏合理的执法机制,会使即使健全的竞争法律也毫无价值

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证毫无价值,因它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些毫无价值和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同价值观念和原则不产生对个人有益的具体结果,就毫无价值

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“毫无价值”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会今天着手帮助我们扫除这种无望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的毫无价值

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图使我国人民屈服的无理性、毫无价值的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


ajusteur, ajutage, ajutoir, akadalaïte, akalidavyne, akaryocyte, akathisie, akatoréite, Akebia, akébie,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

们去,不是为了带来一场毫无价的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较全是毫无价的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,就毫无价可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果无法有效对付潜在违反者,核查机制就毫无价

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些毫无价的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣毫无价代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如果它们仍是空洞的允诺,则毫无价

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题际法庭只是把证人作为用掉的材料,在作证之后毫无价

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

政府认为关于是否应该确定预计日期的讨论毫无价

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

将近有70%的残疾人失业,这种情况使他们加倍感到人生毫无价

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为该货币已经毫无价

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“给狗都不要吃”之意,“毫无价”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方机构不愿意收到大量毫无价的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法机制,会使即使健全的竞争法律也毫无价

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证毫无价,因为它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些毫无价和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同价观念和原则不产生对个人有益的具体结果,就毫无价

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“毫无价”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

敦促大会今天着手帮助们扫除这种无望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的毫无价

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图使人民屈服的无理性、毫无价的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


akmite, aknémie, ako, akontite, aksaïte, aktashite, Aktchaghylien, Al, al dente, Ala,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是为了带来一场毫无的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是毫无的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,毫无可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果无法有效对付潜在违反者,核查毫无

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些毫无的战术过去没有奏效,今后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣毫无,我国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如果它们仍是空洞的允诺,则毫无

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作为用完便扔掉的材料,在作证之后便毫无

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

我国政府认为关于是否应该确定预计日期的讨论毫无

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

国将近有70%的残疾人失业,这种情况使他们加倍感到人生毫无

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因为该货币已经毫无

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“毫无”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方构不愿意收到大量毫无的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者认为,缺乏合理的执法,会使即使健全的竞争法律也毫无

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证毫无,因为它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些毫无和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同观念和原则不产生对个人有益的具体结果,毫无

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“毫无”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会今天着手帮助我们扫除这种无望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的毫无

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中有7人在这种妄图使我国人民屈服的无理性、毫无的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


alacréatinine, alacrité, alacrymie, alaire, alaise, alaïte, alalie, alalite, alamandin, alambic,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,
sans aucune valeur; de rien du tou Fr helper cop yright

On n’y va pas pour ramener un match nul.

我们去,不是了带来一场毫无价值的比赛。

Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.

,他的比较完全是毫无价值的。

Mais les accords sont sans valeur s'ils ne sont pas ratifiés et mis en œuvre.

而,各类协定如果得不到批准和执行,就毫无价值可言。

Les régimes de vérification étaient inutiles si rien ne permettait de punir les contrevenants.

一些成员强调,如果无法有对付潜在违反者,核查机制就毫无价值

Ces tactiques indignes n'ont pas marché par le passé, pas plus qu'elles ne marcheront à l'avenir.

这些毫无价值的战术过去没有后也不会。

Il n'est pas utile de répondre aux observations flagrantes de ce régime, et ma délégation les rejette catégoriquement.

回应该政权的公叫嚣毫无价值,我国代表团断拒绝这些指控。

Aussi encourageantes que soient ces décisions, elles ne vaudront pas grand chose tant qu'elles n'auront pas d'application concrète.

不管这些决定多么令人振奋,如果它们仍是空洞的允诺,则毫无价值

Celui-ci traite ses témoins comme du matériel jetable : une fois leur déposition faite, ils n'offrent plus aucun intérêt.

卢旺达问题国际法庭只是把证人作用完便扔掉的材料,在作证之后便毫无价值

Mon gouvernement ne voit pas l'utilité de débattre la question de savoir si des dates cibles auraient dû être fixées.

我国政关于是否应该确定预计日期的讨论毫无价值

Près de 70 % des handicapés aux États-Unis sont sans emploi, ce qui accentue davantage leur sentiment d'inutilité en tant qu'individu.

美国将近有70%的残疾人失业,这种情况使他们加倍感到人生毫无价值

Il note également qu'elle dit avoir laissé cet argent sur place parce que la monnaie koweïtienne n'avait plus aucune valeur.

伊拉克还指出,Caleb Brett表示,它留下这些现金是因该货币已经毫无价值

Cette expression est à rapprocher de n'être pas bon à jeter aux chiens, «ne rien valoir», qu'emploie aussi Madame de Sévigné.

这个短语接近“扔给狗都不要吃”之意,“毫无价值”,德塞维涅夫人也用过。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同样,金融情报部门等官方机构不愿意收到大量毫无价值的报告。

D'aucuns estimaient que l'absence d'un mécanisme d'application raisonnable rendait inutile tout droit de la concurrence, même lorsque celui-ci était bien conçu.

一位专题发言者,缺乏合理的执法机制,会使即使健全的竞争法律也毫无价值

Sneh a dit à la Radio israélienne que de tels permis de construire étaient sans valeur car il devait nécessairement les approuver.

Sneb对以色列电台说,这些许可证毫无价值,因它们必须获得他的批准。

Mais, s'il n'a aucune aide constructive à proposer à l'Ouganda, ennuyer la Commission avec des détails inutiles et mensongers ne présente aucun intérêt.

但如果它不想向乌干达提供任何援助,而是用那些毫无价值和谎话连篇的细节来骚扰委员会,则一点意思也没有。

Mais les valeurs et principes communs ne valent pas grand chose s'ils ne débouchent pas sur des résultats concrets pour le bien-être de l'individu.

而,如果共同价值观念和原则不产生对个人有益的具体结果,就毫无价值

On a fait valoir que la difficulté rencontrée dans la discussion était peut-être due en partie à des interprétations différentes de l'expression “sans valeur”.

有的与会者指出,讨论中遇到的部分难题可能是由于对“毫无价值”有不同的解释。

J'exhorte l'Assemblée à nous aider, aujourd'hui, à commencer à remédier au manque d'ambition qui a condamné tant de personnes si longtemps, pour si peu.

我敦促大会天着手帮助我们扫除这种无望的气氛,这么久以来,它影响了如此多的人,却是如此的毫无价值

Sept Cubains sur 10 ont vécu toute leur vie sous cette politique irrationnelle et inutile qui vise sans succès à faire plier notre peuple.

每10个古巴人中就有7人在这种妄图使我国人民屈服的无理性、毫无价值的政策下度过了一生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 毫无价值 的法语例句

用户正在搜索


alantate, alantine, alantique, alantol, alantolactone, alanylbenzène, alanyle, alanylglycine, Alaouite, Alaric,

相似单词


毫无根据的假设, 毫无顾忌, 毫无顾忌的, 毫无顾忌的人, 毫无顾忌地, 毫无价值, 毫无价值的, 毫无价值的东西, 毫无价值的推理, 毫无价值的小说,