法语助手
  • 关闭


s'attendre à
espérer

~胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,春天的到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

热忱欢迎您前来考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工热切一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

都充满信心地参加安理会的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代表团国际社会进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他对未来充满了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

正在达成尽可能广泛的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

特别科索沃当局表现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

今年晚些时候它在墨西哥的签

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

向你致以良好的祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

为未来的安理会行提供新力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发表意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

很遗憾,辜负了受压迫者对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


保护大自然, 保护的, 保护地带, 保护电弧焊, 保护儿童, 保护膏, 保护隔膜, 保护关税, 保护关税论, 保护关税论的,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,我们着春天的到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

我们热忱欢迎您前来考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工们热切一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地着它们参加安理的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒表团进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他们对未来充满了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正在达成尽可能广泛的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

我们特别科索沃当局表现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

我们向你致以良好的祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

她们被着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

我们着为未来的安理行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰费委员对此发表意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

我很遗憾,我们辜负了受压迫者对我们的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


保健餐, 保健操, 保健球, 保健散步, 保健食品, 保健所, 保健物理学, 保健物理学家, 保健箱, 保健学,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

接近了尾声,着春的到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

热忱欢迎您前来考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工热切一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

都充满信心地着它参加安理会的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代表团国际社会进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他对未来充满了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

正在达成尽可能广泛的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

特别科索沃当局表现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

向你致以良好的祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

着为未来的安理会行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发表意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

很遗憾,辜负了受压迫者对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,我们着春天的到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

我们热忱欢来考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工们热切一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地着它们参加安理会的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代表团国际社会进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他们对未来充满了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正在达成尽可的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

我们特别科索沃当局表现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

我们向你致以良好的祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

她们被着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

我们着为未来的安理会行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发表意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

我很遗憾,我们辜负了受压迫者对我们的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司, 保险公司的计算员, 保险管, 保险柜, 保险合同, 保险价值的漏保额, 保险金, 保险经纪人, 保险库, 保险链, 保险门, 保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,着春天的到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

热忱欢迎您前来考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工热切一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

都充满信心地着它参加安理会的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代国际社会进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他对未来充满了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

正在达成尽可能广泛的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

特别科索沃现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

向你致以良好的祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

着为未来的安理会行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

很遗憾,辜负了受压迫者对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,着春天的

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

热忱欢迎您前考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工热切一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

都充满信心地着它参加安理会的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代表团国际社会进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他对未充满了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

正在达成尽可能广泛的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

科索沃当局表现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

向你致以良好的祝愿,并经常在那里看你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

着为未的安理会行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发表意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

很遗憾,辜负了受压迫者对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,着春天的到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

热忱欢迎您前来考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工热切一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

都充满信心地着它参加安理会的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代国际社会进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他对未来充满了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

正在达成尽可能广泛的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

特别科索沃现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

向你致以良好的祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

着为未来的安理会行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

很遗憾,辜负了受压迫者对

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,我们着春天到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

我们热忱欢迎您前来考察,并真诚合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工们热切一周春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充着它们参加安理会工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代表团国际社会行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他们对未来充了希望、和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正在达成尽可能广泛共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

我们特别科索沃当局表现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们着今年晚些时候它在墨西哥签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

我们向你致以良好祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

她们被着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

我们着为未来安理会行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发表意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

我很遗憾,我们辜负了受压迫者对我们

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,


s'attendre à
espérer

~着胜利的时刻
attendre le jour de la victoire


其他参考解释:
attente
escompter
expectative
attendre

L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.

冬天接近了尾声,我们着春天的到来。

Nous vous invitons à visiter et nous attendons avec intérêt sincère à la coopération.

我们热忱欢迎您前来考察,并真诚的合作。

Les employés espèrent attentivement pour la semaine de vacances de printemps.

员工们热一周的春假。

Elle attend en outre avec intérêt les prochaines réunions du Forum urbain mondial.

它还着参加世界城市论坛下一届会议。

Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.

我们都充满信心地着它们参加安理会的工作。

La délégation palestinienne conclut en se demandant ce qu'attend la communauté internationale pour intervenir.

最后,巴勒斯坦代表团国际社会进行干预。

Les délégations concernées attendent avec intérêt des renseignements complémentaires sur l'augmentation demandée par le Bureau.

三国获得有关增加监督厅资源的进一步资讯。

La Suède attend donc avec impatience une nouvelle évolution dans les paramètres du Registre.

瑞典进一步扩大《登记册》范畴。

L'avenir lui offre maintenant espoir, promesse et optimisme.

现在,他们对未来充满了希和乐观情绪。

Nous recherchons le consensus le plus large possible.

我们正在达成尽可能广泛的共识。

Nous nous tournons tout particulièrement vers les autorités du Kosovo pour qu'elles en fassent preuve.

我们特别科索沃当局表现出这一点。

Nous attendons avec intérêt sa signature au Mexique à la fin de l'année.

我们着今年晚些时候它在墨西哥的签署。

Nous vous souhaitons plein succès et attendons avec intérêt de vous y retrouver régulièrement.

我们向你致以良好的祝愿,并经常在那里看到你。

Elles doivent produire les aliments et les préparer.

她们被着生产粮食和提供食品。

Nous espérons qu'elles donneront un élan nouveau à l'action future du Conseil.

我们着为未来的安理会行动提供新动力。

La France attend bien entendu que ces engagements soient durablement vérifiés.

自然,法国着这些承诺能够被证实。

La Pologne attend avec intérêt l'avis du Comité sur cette formule.

波兰会费委员会对此发表意见。

Elle attend avec intérêt la suite du débat sur cette question.

就此问题继续进行辩论。

J'ai hâte de prendre connaissance du document dont il a annoncé la distribution.

着阅读他已宣布予以散发的文件。

Je regrette que nous ne répondions pas aux attentes des opprimés.

我很遗憾,我们辜负了受压迫者对我们的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 期待 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


萋萋, , , 期(刊物的), 期巴达克团, 期待, 期待的消息, 期待某人处于, 期待某事, 期房,