Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名政府官员参2
区域
议。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名政府官员参2
区域
议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
政府官员反驳关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名政府官员自己提自己。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位政府官员强行绑架他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名政府官员参这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市政府官员也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干政府官员认为联利团实际上是一平行的政府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚政府官员理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一名高级政府官员担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府官员可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政府官员参为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴总理及其他高级政府官员。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的议,有500位公司总裁、政府官员以及劳工和民间社
领袖参
。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市政府官员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,政府官员的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,我并未与政府官员晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人员、以及工人和政府官员都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
政府官员对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,政府官员或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多政府官员向特派团提供关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名府官员参加了2
区域
。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
府官员反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名府官员自己提自己。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位府官员强行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名府官员参加了这两次培训
。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市府官员也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干府官员认为联利团实际上是一
平行的
府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚府官员理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
另一些国家,法律指定一名高级
府官员担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入治反对者强迫失踪事件的高级
府官员可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的府官员参加了为期17天的讲习
。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
黎巴嫩
见了总理及其他高级
府官员。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的,有500位公司总裁、
府官员以及劳工和民间社
领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市府官员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,府官员的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,并未与
府官员
晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人员、以及工人和
府官员都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
府官员对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,府官员或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多府官员向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名府官员参加了2
区域
。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
府官员反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名府官员自己提自己。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位府官员强行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名府官员参加了这两次培训
。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市府官员也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干府官员认为联利团实际上是一
平行的
府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚府官员理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
另一些国家,法律指定一名高级
府官员担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入治反对者强迫失踪事件的高级
府官员可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的府官员参加了为期17天的讲习
。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
黎巴嫩
见了总理及其他高级
府官员。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的,有500位公司总裁、
府官员以及劳工和民间社
领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市府官员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,府官员的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,并未与
府官员
晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人员、以及工人和
府官员都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
府官员对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,府官员或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多府官员向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名政府参加了2
区域会议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
政府反驳了关于大量
奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名政府自己提自己。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位政府行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名政府参加了这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市政府也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干政府认为联利团实际上是一
平行的政府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚政府理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一名高级政府担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反迫失踪事件的高级政府
可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政府参加了为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴嫩会见了总理及其他高级政府。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、政府以及劳工和民间社会领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市政府,他得到Alexander H.E. Morawa律师
而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,政府的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,我并未与政府会晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费
、管理人
、以及工人和政府
都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
政府虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,政府或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多政府向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名政府加了2
区域会议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
政府反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名政府自己提自己。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位政府强行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名政府加了这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市政府也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干政府认为联利团实际上是一
平行的政府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚政府理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一名高级政府席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政府加了为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴嫩会见了总理及其他高级政府。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、政府以及劳工和民间社会领袖
加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市政府,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,政府的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,我并未与政府会晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人
、以及工人和政府
都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
政府对虐待的
心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,政府或人道
义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多政府向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名政府官参加了2
区域会议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
政府官反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名政府官。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位政府官强行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名政府官参加了这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市政府官也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干政府官认为联利团实际上是一
平行的政府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚政府官理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一名高级政府官担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府官有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政府官参加了为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴嫩会见了总理及其他高级政府官。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、政府官及劳工和民间社会领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市政府官,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,政府官的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象往一样,我并未与政府官
会晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人
、
及工人和政府官
都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
政府官对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,政府官或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多政府官向特派团
供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名员参加了2
区域会议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
员反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名员
提
。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位员强行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名员参加了这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市员也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干员认为联利团实际上是一
平行的
。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚员理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一名高级员担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入治反对者强迫失踪事件的高级
员可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的员参加了为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴嫩会见了总理及其他高级员。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、员以及劳工和民间社会领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,员的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,我并未与员会晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人员、以及工人和
员都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
员对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,员或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多员向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
政府官员参加了2
区域会议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
政府官员反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212政府官员自己提自己。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位政府官员强行绑架了。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35政府官员参加了这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市政府官员也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干政府官员认为联利团实际上是一平行的政府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚政府官员理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一政府官员担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的政府官员可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政府官员参加了为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴嫩会见了总理及其政府官员。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、政府官员以及劳工和民间社会领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一市政府官员,
得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,政府官员的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,我并未与政府官员会晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人员、以及工人和政府官员都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
政府官员对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
说,政府官员或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多政府官员向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名政府参加了2
区域会议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
政府反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名政府己提
己。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法院还判定一位政府强行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名政府参加了这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市政府也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干政府认为联利团实际上是一
平行的政府。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚政府理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一名高级政府担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反对者强迫失踪事件的高级政府可
有
不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的政府参加了为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴嫩会见了总理及其他高级政府。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、政府及劳工和民间社会领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市政府,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,政府的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象往一样,我并未与政府
会晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人
、
及工人和政府
都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
政府对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,政府或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多政府向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Plus de 60 membres d'administrations publiques ont participé à deux réunions régionales.
名官员参加了2
区域会议。
Les représentants du Gouvernement ont réfuté les allégations de viol généralisé.
官员反驳了关于大量强奸的指控。
En outre, seuls 212 responsables gouvernementaux ont annoncé leur candidature.
此外,只有212名官员自
提自
。
Le tribunal a considéré en outre qu'un agent de l'État avait enlevé l'avocat de force.
法还判定一位
官员强行绑架了他。
Au total, 35 fonctionnaires sierra-léonais ont participé aux deux ateliers.
共有35名官员参加了这两次培训班。
Les agents municipaux sont élus de la même façon, à la majorité simple.
市官员也同样通过简单多数票选举产生。
Plusieurs fonctionnaires gouvernementaux ont estimé que la MINUL constituait un gouvernement parallèle.
若干官员认为联利团实际上是一
平行的
。
Il est important que les autorités croates comprennent ce lien.
克罗地亚官员理解上述联系是非常重要的。
Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.
在另一些国家,法律指定一名高官员担任主席一职。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入治反对者强迫失踪事件的高
官员可以有罪不罚。
Des responsables gouvernementaux des sept pays membres de Technonet Africa y ont participé.
非工信息网7国的官员参加了为期17天的讲习班。
Au Liban, j'ai eu des entretiens avec le Premier Ministre et d'autres hauts dirigeants du Gouvernement.
我在黎巴嫩会见了总理及其他高官员。
C'était la première réunion de ce type.
这是第一次这样性质的会议,有500位公司总裁、官员以及劳工和民间社会领袖参加。
L'auteur de la communication était un employé municipal, énergiquement représenté par un conseil, Alexander H.
申诉人也是一名市官员,他得到Alexander H.E. Morawa律师强而有力的代理。
Il convient également que le profil des fonctionnaires concorde avec les responsabilités qui leur sont attribuées.
同样重要的是,官员的资格应与其职责相符。
Par conséquent, comme par le passé, je n'ai eu aucun contact avec de hautes personnalités du Gouvernement.
因此,象以往一样,我并未与官员会晤。
Les consommateurs, les gestionnaires et les travailleurs ainsi que les responsables publics doivent prendre des mesures.
体消费者、管理人员、以及工人和
官员都需要为此而采取行动。
Les préoccupations relatives aux abus des fonctionnaires publics doivent être traitées au moyen de dispositifs de protection appropriés.
官员对虐待的担心应当通过充分的保护来解决。
Selon lui, les représentants des pouvoirs publics ou des organisations humanitaires ne venaient jamais dans la région.
他说,官员或人道主义组织从未视察过这一地区。
De nombreux représentants du Gouvernement ont fourni à la mission des renseignements concernant les attaques des rebelles.
许多官员向特派团提供了关于叛乱分子袭击的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。