J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意想到的礼物。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意想到的礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想的请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这会有你意想
到的收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意想到的惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
到的情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出的是你意想到的。
Il en a réchappé par miracle.
他意想到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想到的遭遇将带给这个新开始一个他无法想象的情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想到的遭遇给他的新旅程带来了他无法想象的转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,出现意想
到的后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您一件您意想到的礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因许是制裁意想
到的附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动会莫衷一是,遇到意想
到的结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想到的
付方案措施的应变
力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想到的事件造成审判时间表的拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想到的危机
避免地占据了安理会的注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由以预期将来还会发生意想
到的生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)意想到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件意想到的
愉快的事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意到
礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意到
收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意到
惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意
到
情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出是你意
到
。
Il en a réchappé par miracle.
意
到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意到
遭遇将带给这个新开始一个
无法
象
情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意到
遭遇给
新旅程带来了
无法
象
转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意到
。
Il veut vous faire une surprise.
送您一件您意
到
礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁意到
附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意到
一个问题是一场过路飓风造成
破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷一是,遇到意到
结
。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意到
对付方案措施
应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意到
事件造成审判时间表
拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意到
危机
可避免地占据了安理会
注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生意到
生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其部门(教育、保健、环境和经济福利)意
到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件意到
愉快
事在等着
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了件意想
到的
。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想的请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意想到的收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意想到的惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
到的情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出的是你意想到的。
Il en a réchappé par miracle.
他意想到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想到的遭遇将带给这个新开始
个他无法想象的情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想到的遭遇给他的新旅程带来了他无法想象的转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意想到的后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送件
意想
到的
。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁意想到的附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想到的
个问题是
场过路飓风造成的破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷是,遇到意想
到的结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想到的对付方案措施的应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想到的事件造成审判时间表的拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想到的危机
可避免地占据了安理会的注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生意想到的生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)意想到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
件意想
到的
愉快的事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给准备了一件
想
到的礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作想的请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有想
到的收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给带来
想
到的惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少
想
到的情况使这次旅游出现了各种
化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出的是想
到的。
Il en a réchappé par miracle.
他想
到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但想
到的遭遇将带给这个新开始一个他无法想象的情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
想
到的遭遇给他的新旅程带来了他无法想象的
。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
而,也可能出现
想
到的后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您一件您想
到的礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁想
到的附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
想
到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷一是,遇到想
到的结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有想
到的对付方案措施的应
能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,想
到的事件造成审判时间表的拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
想
到的危机
可避免地占据了安理会的注
力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生想
到的生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)想
到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件想
到的
愉快的事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意想到的礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想的请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这会有你意想
到的收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意想到的惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
到的情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出的是你意想到的。
Il en a réchappé par miracle.
他意想到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想到的遭遇将带给这个新开始一个他无法想象的情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想到的遭遇给他的新旅程带来了他无法想象的转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,出现意想
到的后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您一件您意想到的礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因许是制裁意想
到的附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动会莫衷一是,遇到意想
到的结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想到的
付方案措施的应变
力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想到的事件造成审判时间表的拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想到的危机
避免地占据了安理会的注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由以预期将来还会发生意想
到的生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)意想到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件意想到的
愉快的事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意想到
礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意想到
收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意想到
惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
到
情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出是你意想
到
。
Il en a réchappé par miracle.
他意想到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想到
遭遇将带给这个新开始一个他无法想象
情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想到
遭遇给他
新旅程带来了他无法想象
转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意想到
。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您一件您意想到
礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁意想到
附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想到
一个问题是一场过路飓风造成
破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷一是,遇到意想到
结
。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想到
对付方案措施
应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想到
事件造成审判时间表
拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想到
危机
可避免地占据了安理会
注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生意想到
生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)意想到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件意想到
愉快
事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件到
礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你到
收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来到
惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
到
情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出是你
到
。
Il en a réchappé par miracle.
他到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但到
遭遇将带给这个新开始一个他无法
情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
到
遭遇给他
新旅程带来了他无法
转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现到
后果。
Il veut vous faire une surprise.
他送您一件您
到
礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁到
附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
到
一个问题是一场过路飓风造成
破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷一是,遇到到
结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有到
对付方案措施
应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,到
事件造成审判时间表
拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
到
危机
可避免地占据了安理会
注
力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生到
生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件到
愉快
事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准件意想
到的礼
。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想的请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意想到的收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你带来意想到的惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
到的情况使这次旅游出现
各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出的是你意想到的。
Il en a réchappé par miracle.
他意想到地脱
险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想到的遭遇将带给这个新开始
个他无法想象的情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想到的遭遇给他的新旅程带来
他无法想象的转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意想到的后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您件您意想
到的礼
。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
原因也许是制裁意想
到的附带影响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想到的
个问题是
场过路飓风造成的破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷是,遇到意想
到的结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想到的对付方案措施的应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想到的事件造成审判时间表的拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想到的危机
可避免地占据
安理会的注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生意想到的生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他门(教育、保健、环境和经济福利)意想
到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
件意想
到的
愉快的事在等着他。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai une surprise pour toi.
我给你准备了一件意想到的礼物。
A demandé la coopération des opérations de paiement devrait Po!
有合作意想的请支付宝交易!
Ici, vous sera tout à fait inattendu récolte.
在这里绝对会有你意想到的收获。
Elle sera sans aucun doute vous apporter un blocage inattendu d'une surprise et confort.
她定会给你来意想
到的惊喜和方便。
Bien des péripéties ont accidenté ce voyage.
少意想
到的情况使这次旅游出现了各种变化。
Nous pensons que, je vais vous donner l'inattendu.
相信我们公司,我将给出的是你意想到的。
Il en a réchappé par miracle.
他意想到地脱了险。
Mais des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
但意想到的遭遇将
给这个新开始一个他无法想象的情况。
Des rencontres inattendues vont donner à ce nouveau départ une tournure qu’il n’imaginait pas.
意想到的遭遇给他的新旅程
来了他无法想象的转变 。
Cependant, elle peut également avoir des conséquences imprévues.
然而,也可能出现意想到的后果。
Il veut vous faire une surprise.
他想送您一件您意想到的礼物。
Ceci peut être dû en partie aux effets secondaires non voulus des sanctions.
部分原因也许是制裁意想到的
响。
Un problème imprévu a été le désordre que le passage du cyclone Ivan a semé.
意想到的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。
Même les activités licites peuvent avoir des conséquences inattendues ou malencontreuses.
甚至是法律活动也会莫衷一是,遇到意想到的结果。
Les réseaux de trafic d'enfants font preuve d'une étonnante capacité d'adaptation pour contrecarrer les interventions.
儿童贩运网络具有意想到的对付方案措施的应变能力。
Récemment, plusieurs événements imprévus sont venus perturber le déroulement des procès.
最近几个月,意想到的事件造成审判时间表的拖延。
Des crises imprévues ne manquent jamais de mobiliser l'attention du Conseil.
意想到的危机
可避免地占据了安理会的注意力。
En outre, il y a tout lieu de s'attendre à de nouvelles mauvaises surprises écologiques.
此外,有各种理由可以预期将来还会发生意想到的生态危机。
D'autres secteurs bénéficieraient ainsi des retombées (éducation, santé, environnement et économie).
这将使其他部门(教育、保健、环境和经济福利)意想到地受惠。
Une mauvaise surprise l'attend.
一件意想到的
愉快的事在等着他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。