法语助手
  • 关闭

很有可能的

添加到生词本

probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

可能情况是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是可能做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

可能引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题有效和适当反应可能导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况可能发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,减少量可能超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是偏于保守,因而,可能偏于错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表可能知道这些顾问名字,更不用说其它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择可能是武断,方法可能缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然可能特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

可能是,特定部门数据缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,可能据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,主要各方达成协定可能只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非可能发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾可能遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还可能威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会现这样情况:我决定不会晤可能价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许可采矿者,可能大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

可能情况是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是可能做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

可能引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题作出有效和适当反应可能导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况可能发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

,他表示同意说,减少量可能超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

,所使用模型是偏于保守,因可能偏于谨慎错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表可能知道这些顾问名字,更不用说其它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择可能是武断,方法可能缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

可能特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

可能是,特定部门数据缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,可能得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,主要各方达成协定可能只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务言,意外重返并非可能发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾可能遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还可能威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤可能价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许可采矿者,可能大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

可能情况是,对其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是可能做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

可能引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题作出有适当反应可能导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况可能发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,减少量可能超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是保守,因而,可能错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表可能知道这些顾问名字,更不用说其它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择可能是武断,方法可能缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然可能特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

可能是,特定部门数据缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,可能得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种平“软件”,主要各方达成协定可能只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非可能发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾可能遭到排挤妇女、青年少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还可能威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤可能价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

存在大量未经许可采矿者,可能大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

可能情况是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是可能做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

可能引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题作出有效和适当反应可能导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况可能发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

而,他表示同意说,减少可能超过所预测

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

而,所使用模型是偏于保守,因而,可能偏于谨慎错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表可能知道这些顾问名字,更不用说其它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择可能是武断,方法可能缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

可能特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

可能是,特定部门缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,可能得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,主要各方达成协定可能只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非可能发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾可能遭到排挤妇女、青年和少群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还可能威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤可能价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大未经许可采矿者,可能钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

情况,对于术,证书将采取形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题作出有效和适当反应导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,表示同意说,减少量超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型偏于保守,因而,偏于谨慎错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表知道这些顾问名字,更不用说它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择武断,方法缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

,特定部门数据缺乏隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,主要各方达成协定不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许可采矿者,大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

情况是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题作出有效和适当反应导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,减少量超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是偏于保守,因而,偏于谨慎错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表知道这些顾问不用说其它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择是武断,方法缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

是,特定部门数据缺乏隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,主要各方达成协定只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许采矿者,大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

情况是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题作出有效和适当反应导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况发展成严重灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,减少量超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是偏于保守,因而,偏于谨慎错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表这些顾问名字,更不用说其它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择是武断,方法缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

是,特定部门数据缺乏隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,要各方达成协定只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许采矿者,大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

可能情况是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是可能做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

可能引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些出有效和适当反应可能导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况可能发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,减少量可能超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是偏于保守,因而,可能偏于谨慎

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表可能知道这些顾名字,更不用说其它类型了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择可能是武断,方法可能缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然可能特定规则,组织规则也制约着这个

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

可能是,特定部门数据缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,可能得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,主要各方达成协定可能只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非可能发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾可能遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还可能威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤可能价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许可采矿者,可能大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

可能情况是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是可能做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

可能引发冲突不稳定情况持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些出有效和适当反应可能导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应当提供这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

这种状况可能发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,减少量可能超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是偏于保守,因而,可能偏于谨慎

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表可能知道这些顾名字,更不用说其它类型了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择可能是武断,方法可能缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然可能特定规则,组织规则也制约着这个

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

可能是,特定部门数据缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,可能得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此种和平“软件”,主要各方达成协定可能只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非可能发生情况。

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾可能遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还可能威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样情况:我决定不会晤可能价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许可采矿者,可能大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,
probable 法 语助 手

Il est très probable que des certificats prendront d'autres formes, en fonction de technologies différentes.

可能是,对于其他技术,证书将采取其他形式。

Nous pouvons y parvenir si nous le souhaitons.

我们是可能做到,只要我们想。

Des situations explosives porteuses de conflit persistent.

可能引发冲突不稳定情持续存在。

Faute d'y répondre de manière efficace et appropriée, les conflits peuvent facilement recommencer.

不对这些问题作出有效和适反应可能导致冲突恢复。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il était très probable qu'ils seraient annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应这些款。

Deuxièmement, il ne faudrait pas accorder de prêts lorsqu'il est très probable qu'ils seront annulés.

第二,如果可能免除偿还,就不应这些款。

Cette situation menace de se transformer en une grave catastrophe humanitaire.

可能发展成严重人道主义灾难。

Il pensait toutefois également qu'il était très probable que les réductions dépassent les prévisions.

然而,他表示同意说,减少量可能超过所预测数量。

Toutefois, les modèles utilisés sont prudents et pêchent probablement par excès de précaution.

然而,所使用模型是偏于保守,因而,可能偏于谨慎错误。

Le Représentant permanent de la Géorgie les connaît probablement, sans parler des autres conseillers.

格鲁吉亚常驻代表可能知道这些顾问名字,更不用说其它类型顾问了。

Les choix risquent d'être arbitraires et la méthodologie défectueuse (redites, etc.).

选择可能是武断,方法可能缺陷(不必要重复等)。

Bien que l'existence d'une règle spécifique soit extrêmement peu probable, les règles de l'organisation régissent aussi cette question.

虽然可能特定规则,组织规则也制约着这个问题。

Il est certes possible qu'il y ait des catégories de population pauvres dont l'absence de données sectorielles spécifiques masque l'existence.

可能是,特定部门数据缺乏可能隐藏了某些类型贫困现象。

Le rapport, non daté, fait état «d'encéphalite traumatique due à des violences comme diagnostic le plus probable».

这份没有注明日期医检报告称,“因创伤性头痛,可能得出据称遭殴诊断”。

Sans un tel « processus », les accords entre les principaux protagonistes risquent de n'être que des stratégies de façade.

没有此和平“软件”,主要各方达成协定可能只是不稳定战术安排。

Observation: dans le cas des missions interstellaires, la rentrée atmosphérique inopinée n'est pas le cas de figure le plus probable.

就星际飞行任务而言,意外重返并非可能发生

Des efforts particuliers doivent être déployés pour faire participer les femmes, les jeunes et les groupes minoritaires qui risquent d'être exclus.

还要格外照顾可能遭到排挤妇女、青年和少数群体。

Enfin, une participation du secteur privé "pourrait aussi mettre en danger la réputation" de l'euro, effrayant les investisseurs privés et publics.

最后,私营部门参与还可能威胁到欧元信誉,令私人或公共投资者望而却步。

Il m'est arrivé de renoncer à rencontrer un témoin potentiellement très précieux pour ne pas lui faire courir des risques injustifiés.

有时会出现这样:我决定不会晤可能价值证人,因为我没有理由让证人承受风险。

Étant donné que de nombreux mineurs ne possèdent pas de licence, une grande quantité de diamants risque d'échapper au système des certificats.

鉴于存在大量未经许可采矿者,可能大量钻石不具备获得凭单资格。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 很有可能的 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


很有风度, 很有涵养, 很有价值, 很有见地, 很有可能…, 很有可能的, 很有口才, 很有前途的, 很有钱, 很有钱的小伙子,