法语助手
  • 关闭

大西洋

添加到生词本

océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西沿岸的一个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

大西地球上五大之一。

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛大西的一个岛国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

大西的奴隶贸易饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入大西中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方,来自中国的威胁会让泛大西国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批大规模的横跨大西远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛大西国家间的贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西朝向欧洲,与亚洲隔海相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

大西地球上五大之一。

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和大西海岸。

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受大西影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西环境保护公约》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西一体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种能引发关注的物质,被列入《保护东北大西环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北大西环境公约》和《保护波罗的海地区海环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年废除跨大西奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

这一事件标志着结束跨大西贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨大西贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

大西贩卖奴隶只实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


rayonnant, rayonnante, rayonne, rayonné, rayonnée, rayonnement, rayonner, rayonneur, rayons de Sagnac, rayure,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西沿岸的港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

大西是地球上五大

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是北大西岛国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

大西的奴隶贸易是不饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入大西中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

批大规模的横跨大西远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛大西国家间的贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西面朝向欧洲,太平面与亚洲隔相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

大西是地球上五大

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中大西岸。

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受大西影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西环境保护公约》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为能引发关注的物质,被列入《保护东北大西环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北大西环境公约》和《保护波罗的地区环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年是废除跨大西奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

事件标志着结束跨大西贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨大西贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

大西贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


réactionnel, réactionnelle, réactionner, réactivation, réactive, réactiver, réactivité, réactogène, réactrice, réactualisation,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿岸的小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

大西洋球上五大洋之

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

是北大西洋国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

大西洋的奴隶贸易是不饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入大西洋中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

批大规模的横跨大西洋远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛大西洋国家间的贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋面朝向欧洲,太平洋面与亚洲隔海相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

大西洋球上五大洋之

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位非洲西北端,同时座中海和大西洋海岸。

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受大西洋影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为能引发关注的物质,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北大西洋海洋环境公约》和《保护波罗的海区海洋环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年是废除跨大西洋奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

事件标志着结束跨大西洋贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨大西洋贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

大西洋贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在西洋沿岸一个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

西洋是地球上五洋之一。

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是北西洋一个岛国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

西洋奴隶贸易是不饶恕罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入西洋中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国威胁会让西洋国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批横跨西洋远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,西洋国家间贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

西洋是地球上五洋之一。

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和西洋海岸。

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受西洋影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北西洋海洋环境保护公约》将两者都作为能引起关注物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-西洋一体化目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种能引发关注物质,被列入《保护东北西洋海洋环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北西洋海洋环境公约》和《保护波罗海地区海洋环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年是废除跨西洋奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

这一事件标志着结束跨西洋贩卖人口开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨西洋贩卖奴隶造成了不言状非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

西洋贩卖奴隶只是实现了少数国家经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在西洋沿岸的一个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

西洋是地球上五洋之一。

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是北西洋的一个岛国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

西洋的奴隶贸易是不饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入西洋中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛西洋国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批规模的西洋远征以追溯到1585

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

,泛西洋国家间的贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

西洋是地球上五洋之一。

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和西洋海岸。

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受西洋影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北西洋海洋环境保护公约》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-西洋一体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种能引发关注的物质,被列入《保护东北西洋海洋环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北西洋海洋环境公约》和《保护波罗的海地区海洋环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

是废除西洋奴隶贸易两百周

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

这一事件标志着结束西洋贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百来,西洋贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

西洋贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生西洋沿岸的一个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

西洋是地球上五洋之一。

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是北西洋的一个岛国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

西洋的奴隶贸易是不饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入西洋中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛西洋国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批规模的横跨西洋远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛西洋国家间的贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国西洋一面朝向欧洲,太平洋一面与亚洲隔海相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

西洋是地球上五洋之一。

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和西洋海岸。

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受西洋影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北西洋海洋环境保》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-西洋一体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种能引发关注的物质,被列入《保东北西洋海洋环境》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保东北西洋海洋环境》和《保波罗的海地区海洋环境》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年是废除跨西洋奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

这一事件标志着结束跨西洋贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨西洋贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

西洋贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


rechute, rechute due à la prise des aliments gras, rechuter, récidivant, récidivante, récidive, récidiver, récidiviste, récidivité, récif,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

大西洋是地球上五大洋之

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

是北大西洋国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

大西洋的奴隶贸易是不饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入大西洋中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

批大规模的横跨大西洋远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛大西洋国家间的贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋面朝向欧洲,太平洋面与亚洲隔相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

大西洋是地球上五大洋之

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中大西洋

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

内瓦受大西洋影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋洋环境保护公约》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为能引发关注的物质,被列入《保护东北大西洋洋环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北大西洋洋环境公约》和《保护波罗的地区洋环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年是废除跨大西洋奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

事件标志着结束跨大西洋贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨大西洋贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

大西洋贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


reconduire, reconduite, reconfigurable, reconfiguration, réconfort, réconfortant, réconforter, recongélation, reconnaissabilité, reconnaissable,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在西沿岸的一个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

西是地球上五之一。

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

冰岛是北西的一个岛国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

西的奴隶贸易是不饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入西中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛西国家团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

第一批规模的横跨西远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛西国家间的贸易比以往了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国西一面朝向欧洲,太平一面与亚洲隔海相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

西是地球上五之一。

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中海和西海岸。

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

日内瓦受西影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北西环境保护公约》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-西一体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种能引发关注的物质,被列入《保护东北西环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北西环境公约》和《保护波罗的海地区海环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年是废除跨西奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

这一事件标志着结束跨西贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨西贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

西贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


reconstitué, reconstituer, reconstitution, reconstruction, reconstruire, recontinuer, reconvention, reconventionnel, reconventionnelle, reconventionnellement,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,
océan Atlantique

Elle est née dans un petit port du littoral atlantique.

她出生在大西洋沿个小港口城市。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans sur Terre.

大西洋是地球上五大洋之

L'Islande est un État insulaire de l'océan Atlantique Nord.

是北大西洋国。

La traite transatlantique des esclaves est péché impardonnable.

大西洋的奴隶贸易是不饶恕的罪恶 。

Le cyclone Daniel se dirige vers le milieu de l'océan Atlantique.

丹尼尔飓风进入大西洋中心。

Est-ce, paradoxalement, la ?menace? de la concurrence chinoise qui va réparer la fracture transatlantique ?

那么,从矛盾方面说,是不是来自中国的威胁会让泛大西洋国家更团结呢?

Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.

批大规模的横跨大西洋远征以追溯到1585年。

La commerce entre les pays transatlantiques est plus importante qu'avant.

今天,泛大西洋国家间的贸易比以往更重要了。

Les Etats-Unis ont une façade atlantique tournée vers l'Europe et une façade pacifique regardant l'Asie.

美国大西洋面朝向欧洲,太平洋面与亚洲隔相望。

L'océan Atlantique est l'un des cinq océans de la Terre.

大西洋是地球上五大洋之

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中大西洋

Genêve, est influencée par l’Atlantique, a un climat tempéré.

内瓦受大西洋影响,气候温和。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋洋环境保护公约》将两者都作为能引起关注的物质。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋体化的目标。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为能引发关注的物质,被列入《保护东北大西洋洋环境公约》。

En outre, cette substance est couverte dans les conventions OSPAR et HELCOM.

《保护东北大西洋洋环境公约》和《保护波罗的地区洋环境公约》也提到了十氯酮问题。

Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.

今年是废除跨大西洋奴隶贸易两百周年。

Ce fut le début de la fin de la traite transatlantique des êtres humains.

事件标志着结束跨大西洋贩卖人口的开始。

Plusieurs siècles durant, le commerce transatlantique des esclaves a causé une déshumanisation d'une ampleur indescriptible.

数百年来,跨大西洋贩卖奴隶造成了不言状的非人化。

Le commerce transatlantique des esclaves n'a servi la croissance économique que de quelques pays.

大西洋贩卖奴隶只是实现了少数国家的经济增长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大西洋 的法语例句

用户正在搜索


recordeur, recording, recordman, recordwoman, recorriger, recors, recoucher, recoudre, recouleur, recoupage,

相似单词


大我, 大乌鸦, 大无畏, 大五金, 大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸,