- évoquernotre Parti 回顾我们党的战斗历程 4. 示现, 展现; 令人想起; 提及: évoquer un pays dans un livre 在书里展现一个地方évoquer un problème
- joli 说甜蜜话,说人家爱听的话
5. 可观的, 引人注目的une jolie somme 好大一笔款子
obtenir de très jolis résultats 获得十分引人注目的结果
un
- làpar là 经过那儿, 由那儿, 打那儿 ; 在那附近; 用这种方法, 用这些话; 用这些方式8. par-ci par-là在这里或那里, 在不同地方; 不时, 时禭
C[与其他 adv. 一起构成
- placer某一地方, 某一时间); (在故事或谈话中)插入, 安排: Il n'a pu placer un seul mot. 他没能插上一句话。 5. 代销, 推销6. 存放, 投资: placer son
- savoirqui (où, pourquoi) (我)不知道谁[什么地方, 为什么]…Il y a je ne sais combine de temps. 不知在多久以前。 Je suis tout je ne
- 白
独白
9. (姓氏) un nom chinois
Bai Juyi
白居易
10. (地方话) dialecte
Suzhou dialecte
苏白
11. Ⅳ (动) (说明;陈述)
- à mots, il s'en alla 他说完这些话,就走掉了
4. [归属] Je suis étudiant à l'Université de Beijing. 我是北京大学的学生。 Je
- absurditén.f.
1. 荒谬, 荒诞, 荒唐, 不合逻辑
C'est le comble de l'absurdité .真是荒谬透顶。
2. 蠢事, 蠢话;荒唐事, 荒唐话
dire des
- achever Yangtsé a été achevé en 1969. 南京长江大桥于1969年建成。 En achevant ces mots, il se leva. 说完这些话, 他站了起来。
- aérer: tailler les arbres pour les aérer 修剪树木使树枝稀疏些Vous auriez dû aérer un peu votre exposé. [转]你应该把话讲得稍微
- ambiguïtén. f. 暧昧,模棱两可,含糊不清;含糊话
sans ambiguïté 不暧昧地,毫不含糊地
l'ambiguïté d'une situation 形势的不明朗
法 语助 手
- anan.m.
嘉言录, 逸话集;轶事集 ana pr类-santa ana 圣安娜[萨尔瓦多]
- apaisementn. m 1平静, 平息 2缓和, 减轻 3安慰的话, 使人安心的话 Donner des ~s à qqn 为安抚某人给予某种许诺, 对某人说一些抚慰话 www.fr ancoc hino
- approcherApprochez, j'ai à vous parler. 过来, 我有话对你讲。 2. 即将达到; 临近, 逼近: approcher du but 即将达到目的地approcher de la
- audioconférencen. f 电话会议 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有 audioconférence f. 电[话、视]会议
- avoirai à faire. 我有事要干。 J'ai à lui parler. 我有话要跟他说。 n'avoir qu'à (+inf. ) 只需, 只要:Vous n'avez qu'à tourner
- baragouin2. 粗俗的外国话 Le serpent parle à ses hommes dans leur baragouin (Aymé).蛇和它的下属们说话,操着它们的粗俗的语言。(埃梅)
a
- bavardagen.m.
1. 话多, 饶舌;闲谈, 闲聊;瞎说乱讲
2. 喋喋不休的长篇大论
Assez de bavardage s!别再喋喋不休了!
3. 风言风语, 瞎说乱讲的话
常见
- bêlerv. i. 1. (羊)咩咩叫: Brebis qui bêle perd sa goulée. [谚]多叫的羊少吃草。 (餐桌上)话多的人东西吃得少。 2. [转, 俗]哀声地哭诉, 声音颤抖
- bordée串骂人话
2. 〈集合词〉 【航海】值班船员
bordée de bâbord [de tribord]左舷 [右舷] 船员
3. 【航海】(帆船曲折航行的)单程;抢风航行, 逆风换抢
- bouffonnervi. 做滑稽动作, 讲滑稽话 法 语 助 手
- bougonnementn. m. 咕哝, 嘀咕, 低声抱怨, 牢骚话, 抱怨话, 怨言
- bouillonner话在他脑子里翻腾。 3. 大量滞销[报刊]: journal qui bouillonne 销路不好的报纸 v. t. [缝纫]打绉泡 法 语 助 手 bouillonner vi沸腾, 沸
- boutdents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à
- boutade.我好像在说俏皮话,但是这句话表达了我内心的想法。(阿努依)
2. 突然产生的念头,心血来潮
用户正在搜索
cloison pare-feu,
cloisonnage,
cloisonné,
cloisonnement,
cloisonner,
cloître,
cloîtré,
cloîtrer,
clomifène,
clomifère,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
clonisme,
clonographe,
clonorchiase,
Clonorchis,
Clonothrix,
clonus,
clope,
clopet,
clopin-clopant,
clopiner,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
close,
closeau,
close-combat,
closerie,
clostérite,
Closterium,
clostridies,
clostridium,
clothoïde,
clotibrate,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,