Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨以下我们认为十分关键的某些问题,以便在将到的五月复不
散条
周期。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨以下我们认为十分关键的某些问题,以便在将到的五月复不
散条
周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨以下我们认为十关键的
题,以便在将到的五月里能恢复不
散条约审查周期。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨下我们认为十分关键的某些问题,
到的五月里能恢复不
散条约审查周期。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,国代表团谨探讨以
认为十分关键的某些问题,以便在将到的五月里能恢复不
散条约审查周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨下我们认为十分关键
某些问题,
便在
五月里能恢复不
散条约审查周期。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨以下我们认为十分关键的某些问题,以便在将到的五月里能恢复散条约审查周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨下我们认为十分关键的某些问题,
到的五月里能恢复不
散条约审查周期。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨下我们认为十分关键的某些问题,
到的五月里能恢复不
散条约审查周期。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国表团谨探讨以下我们认为十分关键的某些问题,以便在将到的五月里能恢复
散条约审查周期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, ma délégation aimerait aborder certains aspects que nous jugeons essentiels dans la perspective de la reprise en mai prochain du cycle d'examen du TNP.
首先,我国代表团谨探讨以下我们认为十分关键某些问题,以便在将
月里能恢复不
散条约审查周
。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。