La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转!
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
7
每个圆圈表示附件1所述
一类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
7显示了预计风险值很高
三个圆圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一个人把视线从红衣主教、御使团和台上移开:
台成了各个视线辐凑
巨大圆圈
唯一圆心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形成模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类成型,圆圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面地形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边
山谷被夜幕吞没,而路边
青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆
阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝顶端,绘制不同大小
圆圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常像应是一个直径穿过并包含许多国家
圆圈,但
心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圆圈大小与“脆弱性”
高低成比例,“脆弱性”是每一类风险
各项可能性与估计
美元影响
乘积
总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7中每个圆圈表示附件1所述的一类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示了预计风险值很高的三个圆圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一个人把视线从红衣主教、御使团和台上移开:
台成了各个视线辐凑的巨大圆圈的唯一圆心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形成模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类成型,圆圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却着绿光,好像
在被记忆中的阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝的顶端,绘制不同大小的圆圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常的图像应是一个直径穿过并包含许多国家的圆圈,但中心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圆圈的大小与“脆弱性”的高低成比例,“脆弱性”是每一类风险的各项可能性与估计的美元影响的乘积的总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7中每个圆圈表示附件1所述的一类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示了预计风险值很高的三个圆圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一个人把视线从红衣主教、和
台
:
台成了各个视线辐凑的巨大圆圈的唯一圆心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形成模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类成型,圆圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中的阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树,树枝的顶端,绘制不同大小的圆圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常的图像应是一个直径穿过并包含许多国家的圆圈,但中心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圆圈的大小与“脆弱性”的高低成比例,“脆弱性”是每一类风险的各项可能性与估计的美元影响的乘积的总和。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝个方向
圆圈,但朝另
个方向横著
。(你是要讲
公
吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7中每个圆圈表示附件1所述的类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示预计风险值很高的三个圆圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有个人把视线从红衣主教、御使团和
台上移开:
台
各个视线辐凑的巨大圆圈的唯
圆心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类
型,圆圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中的阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝的顶端,绘制不同大小的圆圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常的图像应是个直径穿过并包含许多国家的圆圈,但中心点必须在
国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圆圈的大小“脆弱性”的高低
比例,“脆弱性”是每
类风险的各项可能性
估计的美元影响的乘积的总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7中每个圆圈表示附件1所述一类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示了预计风险值很高三个圆圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一个人把视线从红衣主教、御使团和台上移开:
台成了各个视线辐凑
巨大圆圈
唯一圆心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形成模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类成型,圆圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前空
形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那
山谷被夜幕吞没,而路
草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中
阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝顶端,绘制不同大小
圆圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常图像应是一个直径穿过并包含许多国家
圆圈,但中心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圆圈大小与“脆弱性”
高低成比例,“脆弱性”是每一类风险
各项可能性与估计
美元影响
乘积
总和。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转圆圈,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
7中每个圆圈表示附件1所述的一类风
。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
7
示了预计风
值很高的三个圆圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一个人把视线从红衣主教、御使团和台上移开:
台成了各个视线辐凑的巨大圆圈的唯一圆心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形成模具、五金冲压、弹簧
、
类成型,圆圈卷
五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中的阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝的顶端,绘不同大小的圆圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常的像应是一个直径穿过并包含许多国家的圆圈,但中心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圆圈的大小与“脆弱性”的高低成比例,“脆弱性”是每一类风的各项可能性与估计的美元影响的乘积的总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝个方向转
圈,但朝另
个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7中每个圈表示附件1所述
风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示了预计风险值很高三个
圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有个人把视线从红衣主教、御使团和
台上移开:
台
了各个视线辐凑
巨大
圈
唯
心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣
,
圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前空地形
了
个
圈,若隐若现。眼望过去,那边
山谷被夜幕吞没,而路边
青草却还闪烁着绿光,好像还在被记忆中
阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝顶端,绘制不同大小
圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常图像应是
个直径穿过并包含许多国家
圈,但中心点必须在
国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圈
大小与“脆弱性”
高低
比例,“脆弱性”是每
风险
各项可能性与估计
美元影响
乘积
总和。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个圆圈,但朝另一个
横著
。(你是要讲自
与公
吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7中每个圆圈表示附件1所述的一类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示了预计风险值很高的三个圆圈:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一个人把视线从红衣主教、御使团和台上移开:
台成了各个视线辐凑的巨大圆圈的唯一圆心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形成模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类成型,圆圈卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形成了一个圆圈,若隐若现。眼望过去,那边的山谷吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在
记忆中的阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝的顶端,绘制不同大小的圆圈。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常的图像应是一个直径穿过并包含许多国家的圆圈,但中心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个圆圈的大小与“脆弱性”的高低成比例,“脆弱性”是每一类风险的各项可能性与估计的美元影响的乘积的总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
La Terre tourne en rond dans un sens et en travers dans l’autre sens.
地球朝一个方向转,但朝另一个方向横著转。(你是要讲自转与公转吧!
Chacun des cercles du diagramme 7 représente l'une des catégories de risques décrites à l'annexe 1.
图7每个
表示附件1所述的一类风险。
Les trois cercles les plus importants sont ceux relatifs aux processus, aux facteurs externes et aux interactions.
图7显示了预计风险值很高的三个:过程、外部和关系。
Nul ne bougeait du cardinal, de l'ambassade et de l'estrade, unique centre de ce vaste cercle de rayons visuels.
没有一个人把视线从红衣主教、御使团和台上移开:
台
了各个视线辐凑的巨大
的唯一
心!
La principale forme de moulage, estampage, la production de ressorts et de leur forme catégories, le cercle de cinq séries de volumes.
主要形模具制作、五金冲压、弹簧制作、扣类
型,
卷制五大系列。
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形了一个
,若隐若现。眼望过去,那边的山谷被夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在被
的阳光照映着。
Sur le sapin et au bout des branches, dessinez des cercles de différentes tailles à l’aide de gabarits ronds (boîte, soucoupe, verre, …).
借助模板轮(盒,碟,玻璃,...),在树上,树枝的顶端,绘制不同大小的。
L'image qui convient est donc celle d'un cercle dont la circonférence traverse et englobe de nombreux pays, mais dont un seul pays occupe le centre.
因此,正常的图像应是一个直径穿过并包含许多国家的,但
心点必须在一国境内。
Sa taille est proportionnelle à la « vulnérabilité », qui est la somme de tous les produits de la probabilité par l'incidence en dollars estimée pour la catégorie considérée.
每个的大小与“脆弱性”的高低
比例,“脆弱性”是每一类风险的各项可能性与估计的美元影响的乘积的总和。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。