法语助手
  • 关闭

国会议员

添加到生词本

membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪议员之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

部长和议员内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

议员理所当然是地区议议员。

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员和议员正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯议员们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上议员比例最高一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指议员中有5是妇

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

们希望议员能真正代表基层妇声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

议员(共275名)参加了研讨

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实直接表现是妇担任议员数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安议员

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

民行动党持续有意识地遴选有望成为议员

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使议员活动范围扩大到际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加议员,这是法列欧马瓦埃加在第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

议员组成一个委员确保了监督,该委员已经开过几次议。

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合活动必须要有议员参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多议员将在议联盟议提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由议员们紧急审查该草案,有相当大不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本前首相,议员宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向议员和美民表明他认为如何使家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


bague, bagué, bague-collectrice, baguenaude, baguenauder, baguenaudier, baguer, baguettage, baguette, baguette de soudure,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪的国会议员之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女国会议员内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

国会议员理所当然的是地区议会的议员。

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员和国会议员正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的国会议员们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上女性国会议员比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指国会议员中有5人是妇女。

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

妇女们希望国会议员能真正代表基层妇女的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

国会议员(共275名)参加了研讨会。

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接表现是妇女担任国会议员的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的女国会议员

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可应该使国会议员的活动范围扩大到国际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加国会议员,这是法列欧马瓦埃加在国会的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

国会议员组成的一个委员会确保了国会的监督,该委员会已经开过几次会议。

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合国的活动必须要有国会议员的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多国会议员将在议会联盟会议提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由国会议员们紧急审查该草案,会有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本国前首相,国会议员宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向国会议员和美国人民表明他认为如何使国家更强大。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


bahïsme, bahreïn, Bahreïni, baht, bahut, bahuter, bai, baïan kara, baïcalite, baie,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪的议员之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

议员内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

议员理所当然的是地区议的议员。

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员议员正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的议员们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上议员比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指议员中有5人是妇

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

们希望议员能真正代表基层妇的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

议员(共275名)参加了研讨

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接表现是妇担任议员的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的议员

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为议员的妇

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使议员的活动范围扩大到际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加议员,这是法列欧马瓦埃加在的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

议员组成的一个委员确保了的监督,该委员已经开过几次议。

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合的活动必须要有议员的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多议员将在议联盟议提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由议员们紧急审查该草案,有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本前首相,议员宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向议员人民表明他认为如何使家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


baïkérite, baikovite, bail, baile, Bailer, Bailiella, baille, baillement, bâillement, bailler,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪的之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

理所当然的是地区员。

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员和正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上女性比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

,9中有5人是妇女。

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

妇女们希望能真正代表基层妇女的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

(共275)参加了研讨

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接表现是妇女担任的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

圭亚那还有两位属于美洲印第安人的女

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为的妇女。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使的活动范围扩大到际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加,这是法列欧马瓦埃加在的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

组成的一个委员确保了的监督,该委员已经开过几次

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合的活动必须要有的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多将在联盟提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由们紧急审查该草案,有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本前首相,宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向和美人民表明他认为如何使家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


Bailly, bain, bain-de-soleil, bain-douche, bainite, bainitique, bain-marie, bains, bains de mer, Bainville,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪的之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

理所当然的是地区

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上女性比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指中有5人是妇女。

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

妇女们希望能真正代表基层妇女的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

(共275名)参加了研讨

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接表现是妇女担任的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的女

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地有望成为的妇女。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使的活动范围扩大到国际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加,这是法列欧马瓦埃加在国的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

组成的一个委确保了国的监督,该委已经开过几次

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合国的活动必须要有的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多将在联盟提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由们紧急审查该草案,有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本国前首相,宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向和美国人民表明他认为如何使国家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


baissant, baisse, baisser, baissier, baissière, Baiyao, bajades, bajaret, bajocien, bajoue,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,

用户正在搜索


balayeur, balayeuse, balayures, balbisme, balboa, balbusard, balbutiant, balbutie, balbutiement, balbutier,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,

用户正在搜索


baleiné, baleineau, baleinier, baleinière, baleinoptère, balénoptère, balès, balèvre, balèze, Balfourier,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪的国会议之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

部长国会议内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

国会议理所当然的是地区议会的议

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府国会议正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的国会议们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上国会议比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指国会议中有5人是妇

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

们希望国会议能真正代表基层妇的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

国会议(共275名)参加了研讨会。

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接表现是妇国会议的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的国会议

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议的妇

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议的活动范围扩大到国际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

代表是恩尼·法列欧马瓦埃加国会议,这是法列欧马瓦埃加在国会的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

国会议组成的一个委会确保了国会的监督,该委会已经开过几次会议。

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合国的活动必须要有国会议的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多国会议将在议会联盟会议提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由国会议们紧急审查该草案,会有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本国前首相,国会议宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向国会议美国人民表明他认为如何使国家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


balisticien, balistique, balistite, balistocardiogramme, balistocardiographe, balistocardiographie, balivage, baliveau, baliverne, baliverner,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当索缪的之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

理所当然的是地区

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史女性比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指中有5人是妇女。

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

妇女们希望能真正基层妇女的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

(共275名)参加了研讨

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接现是妇女担任的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的女

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为的妇女。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使的活动范围扩大到国际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任是恩尼·法列欧马瓦埃加,这是法列欧马瓦埃加在国的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

组成的一个委确保了国的监督,该委已经开过几次

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合国的活动必须要有的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多将在联盟提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由们紧急审查该草案,有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本国前首相,宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向和美国人民明他认为如何使国家更强大。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上索缪的国会议员之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女国会议员内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

国会议员理所当然的地区议会的议员。

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员和国会议员正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的国会议员们非常重视个问

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

秘鲁历史上女性国会议员比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指国会议员中有5人妇女。

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

妇女们希望国会议员能真正层妇女的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

国会议员(共275名)参加了研讨会。

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

一事实的直接妇女担任国会议员的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的女国会议员

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为国会议员的妇女。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使国会议员的活动范围扩大到国际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任恩尼·法列欧马瓦埃加国会议员法列欧马瓦埃加在国会的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

国会议员组成的一个委员会确保了国会的监督,该委员会已经开过几次会议。

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合国的活动必须要有国会议员的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多国会议员将在议会联盟会议提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由国会议员们紧急审查该草案,会有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本国前首相,国会议员宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向国会议员和美国人民明他认为如何使国家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表会议员之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

女部长和女会议员内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

会议员理所当然是地区议会议员。

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员和会议员正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯会议员们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上女性会议员比例最高一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指会议员中有5人是妇女。

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

妇女们希望会议员能真正代表基层妇女声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

会议员(共275名)参加了研讨会。

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实直接表现是妇女担任会议员人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人会议员

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望会议员妇女。

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使会议员活动范围扩大到际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加会议员,这是法列欧马瓦埃加在第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

会议员一个委员会确保了监督,该委员会已经开过几次会议。

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合活动必须要有会议员参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多会议员将在议会联盟会议提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由会议员们紧急审查该草案,会有相当大不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本前首相,会议员宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向会议员和美人民表明他认如何使家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,
membre du Parlement
honorable

Il mourut huit jours apres avoir ete nomme depute de Saumur.

在当上代表索缪的议员之后,仅仅一星期,他就死了。

Règlement intérieur du réseau de femmes ministres et parlementaires.

议员内部条例。

Les parlementaires sont membres de droit du conseil régional.

议员理所当然的是地区议的议员。

Responsables gouvernementaux et parlementaires parlent d'une politique de transferts.

政府官员议员正在讨论一项搬迁政策。

Cette question mobilise l'attention des parlementaires russes.

俄罗斯的议员们非常重视这个问题。

Il s'agit du plus fort pourcentage de représentation féminine au Congrès jamais enregistré au Pérou.

这是秘鲁历史上议员比例最高的一次。

En outre, 5 sur les 9 députés nommés sont des femmes.

此外,9名指议员中有5人是妇

Les femmes veulent des parlementaires qui représentent vraiment la voix des femmes du peuple.

们希望议员能真正代表基层妇的声音。

Plus de 180 parlementaires sur 275 ont participé au séminaire.

议员(共275名)参加了研讨

Cette situation a pour effet direct une faible représentation des femmes à l'Assemblée nationale.

这一事实的直接表现是妇担任议员的人数较少。

En outre deux Amérindiennes siègent au Parlement.

另外圭亚那还有两位属于美洲印第安人的议员

Il identifie de manière délibérée et continue des femmes susceptibles d'être des députées.

人民行动党持续有意识地遴选有望成为议员的妇

Ils peuvent, et ils doivent, conférer une dimension parlementaire à la coopération internationale.

它们可以而且应该使议员的活动范围扩大到际合作领域。

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加议员,这是法列欧马瓦埃加在的第十个两年期。

Le contrôle parlementaire est exercé par une commission parlementaire, qui a déjà tenu plusieurs sessions.

议员组成的一个委员确保了的监督,该委员已经开过几次议。

L'ONU doit revêtir une dimension parlementaire.

联合的活动必须要有议员的参与。

Il a tenu à faire savoir que de nombreux parlementaires soulèveraient cette question à la Conférence.

他警告说,许多议员将在议联盟议提出此事。

Il risque d'en être de même si le projet de loi est examiné en urgence par les parlementaires.

若原封不动地由议员们紧急审查该草案,有相当大的不利。

Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kiichi Miyazawa, membre du Parlement et ex-Premier Ministre du Japon.

我现在请日本前首相,议员宫泽喜一先生阁下发言。

La tradition veut que le Président leur présente ses idées sur la manière de renforcer l'Union.

总统通常都向议员人民表明他认为如何使家更强大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国会议员 的法语例句

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


国会, 国会(西班牙的), 国会的, 国会的解散, 国会的召集, 国会议员, 国魂, 国货, 国籍, 国籍标牌,