Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可视化功能。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可视化功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供整套科学可视化和分析工具,以进
步促进数据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任方面,联合国行动
可视化对于决策者、管理者、策划者和利益相
方而言都是
键
业
和通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据可利用下列两软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、时期和参数选择数据,输出它们以便利用其他软件包来处理;(b)GeoContext,这是
便于操作
程序,以地图和图形方式使信息可视化。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这能力将负责提供地理可视化系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制图、联合国地名录系统,以维护和运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这举措还提供培训,统
以遥感为基础
森林分类,建立两维和三维数据可视化能力,拟定森林退化、森林砍伐和森林区块化指标,规范国家森林调查和评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混合行动和中乍特派团提供地下水评估地理信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可视化系统;向所有具备地理信息系统能力
特派团提供地理信息系统技术咨询、培训和支助;经请求向新特派团部署至少
地理信息系统开办小组。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备制功能将模拟
令,并具备显示
测数据包
化功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供一整套科学化和分析工具,以进一步促进数据处
。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动化对于决策者、管
者、策划者和利益相关方而言都是一个关键
业务属性和通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据利用下列两个软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地
区域、时期和参数选择数据,输出它们以便利用其他软件包来处
;(b)GeoContext,这是一个便于操作
程序,以地图和图形方式使信息
化。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这一能力将负责提供地化系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制图、联合国地名录系统,以维护和运作全球地
信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这一举措还提供培训,统一以感为基础
森林分类,建立两维和三维数据
化能力,拟定森林退化、森林砍伐和森林区块化
标,规范国家森林调查和评估
信息管
。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混合行动和中乍特派团提供地下水评估地
信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学
化系统;向所有具备地
信息系统能力
特派团提供地
信息系统技术咨询、培训和支助;经请求向新特派团部署至少一个地
信息系统开办小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测
可视
功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供整套科学可视
和分析工具,以进
步促进
处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动可视
对于决策者、管理者、策划者和利益相关方而言都是
个关键
业务属性和通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
可利用下列两个软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、时期和参
选择
,输出它们以便利用其他软件
来处理;(b)GeoContext,
是
个便于操作
程序,以地图和图形方式使信息可视
。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
能力将负责提供地理可视
系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制图、联合国地名录系统,以维护和运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
举措还提供培训,统
以遥感为基础
森林分类,建立两维和三维
可视
能力,拟定森林退
、森林砍伐和森林区块
指标,规范国家森林调查和评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混合行动和中乍特派团提供地下水评估地理信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可视
系统;向所有具备地理信息系统能力
特派团提供地理信息系统技术咨询、培训和支助;经请求向新特派团部署至少
个地理信息系统开办小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可
功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供一整套科学可和分析工具,以进一步促进数据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动可
决策者、管理者、策划者和利益相关方而言都是一个关键
业务属性和通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据可利下列两个软件取
:(a)FAOCLIM本身,
地理区域、时期和参数选择数据,输出它们以便利
其他软件包来处理;(b)GeoContext,这是一个便
操作
程序,以地图和图形方式使信息可
。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这一能力将负责提供地理可系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制图、联合国地名录系统,以维护和运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这一举措还提供培训,统一以遥感为基础森林分类,建立两维和三维数据可
能力,拟定森林退
、森林砍伐和森林区块
指标,规范国家森林调查和评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混合行动和中乍特派团提供地下水评估地理信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可
系统;向所有具备地理信息系统能力
特派团提供地理信息系统技术咨询、培训和支助;经请求向新特派团部署至少一个地理信息系统开办小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可视化功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还供一整套科学可视化
分析工具,以进一步促进数据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动可视化对于决策者、管理者、策划者
利益相关方而言都是一个关键
业务属性
通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据可利用下列两个软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、时期参数选择数据,输出它们以便利用其他软件包来处理;(b)GeoContext,这是一个便于操作
程序,以地
方式使信息可视化。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这一能力将负责供地理可视化系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制
、联合国地名录系统,以维护
运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这一举措还供培训,统一以遥感为基础
森林分类,建立两维
三维数据可视化能力,拟定森林退化、森林砍伐
森林区块化指标,规范国家森林调查
评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地绘制项目,并为达尔富尔混合行动
中乍特派团
供地下水评估
地理信息系统分析;向所有支助
特派团
供全球地学可视化系统;向所有具备地理信息系统能力
特派团
供地理信息系统技术咨询、培训
支助;经请求向新特派团部署至少一个地理信息系统开办小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控
功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可视化功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供一整套科学可视化和分析工具,以进一步促进数据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动可视化对于决策者、管理者、策划者和利益相关方而言都是一个关键
业务属性和通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据可利用下列两个软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、时期和参数选择数据,输出它们以便利用其他软件包来处理;(b)GeoContext,这是一个便于操作程序,以地图和图形方式使信息可视化。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这一能力将负责提供地理可视化系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线图、联合国地名录系统,以维护和运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这一举措还提供培训,统一以遥感为基础森林分类,建立两维和三维数据可视化能力,拟定森林退化、森林砍伐和森林区块化指标,规范国家森林调查和评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘项目,并为达尔富尔混合行动和中乍特派团提供地下水评估
地理信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可视化系统;向所有具备地理信息系统能力
特派团提供地理信息系统技术咨询、培训和支助;经请求向新特派团部署至少一个地理信息系统开办小组。
声明:以、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可视化功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供整套科学可视化
分析工具,以进
步促进数据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动可视化对于决策者、管理者、策划者
利益相关方而言都
关键
业务
通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据可利用下列两软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、时期
参数选择数据,输出它们以便利用其他软件包来处理;(b)GeoContext,这
便于操作
程序,以地图
图形方式使信息可视化。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这能力将负责提供地理可视化系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制图、联合国地名录系统,以维护
运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这举措还提供培训,统
以遥感为基础
森林分类,建立两维
三维数据可视化能力,拟定森林退化、森林砍伐
森林区块化指标,规范国家森林调查
评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混合行动中乍特派团提供地下水评估
地理信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可视化系统;向所有具备地理信息系统能力
特派团提供地理信息系统技术咨询、培训
支助;经请求向新特派团部署至少
地理信息系统开办小组。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制
将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可视
。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供一整套科学可视和分析工具,以进一步促进数据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动可视
对于决策者、管理者、策划者和利益相关方而言都是一个关键
业务属性和通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据可利用下列两个软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、时期和参数选择数据,输出它们以便利用其他软件包来处理;(b)GeoContext,这是一个便于操作程序,以地图和图形方
息可视
。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这一力将负责提供地理可视
系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制图、联合国地名录系统,以维护和运作全球地理
息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这一举措还提供培训,统一以遥感为基础森林分类,建立两维和三维数据可视
力,拟定森林退
、森林砍伐和森林区块
指标,规范国家森林调查和评估
息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混合行动和中乍特派团提供地下水评估地理
息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可视
系统;向所有具备地理
息系统
力
特派团提供地理
息系统技术咨询、培训和支助;经请求向新特派团部署至少一个地理
息系统开办小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功
将模拟
控指令,并具备显示
据包
可视化功
。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供整套科学可视化和分析工具,以进
步促进
据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,联合国行动可视化对于决策者、管理者、策划者和利益相关方而言都是
个关键
业务属性和通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
据可利用下列两个软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、时期和参
选择
据,输出它们以便利用其他软件包来处理;(b)GeoContext,这是
个便于操作
程序,以地图和图形方式使信息可视化。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这将负责提供地理可视化系统,如联合国谷歌地球企业系统、在线网上制图、联合国地名录系统,以维护和运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这举措还提供培训,统
以
感为基础
森林分类,建立两维和三维
据可视化
,拟定森林退化、森林砍伐和森林区块化指标,规范国家森林调查和评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混合行动和中乍特派团提供地下水评估地理信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可视化系统;向所有具备地理信息系统
特派团提供地理信息系统技术咨询、培训和支助;经请求向新特派团部署至少
个地理信息系统开办小组。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Outre la simulation des télécommandes, ce matériel possède une fonction de visualisation qui permet d'afficher les paquets de télémesure.
电子地面支持设备控制功能将模拟遥控指令,并具备显示遥测数据包
可视化功能。
Il serait également utile de fournir une suite d'outils scientifiques de visualisation et d'analyse pour faciliter encore davantage le traitement des données.
还应当提供一整套科学可视化分析工具,以进一步促进数据处理。
Dans l'exécution des mandats des missions extérieures, la visualisation des opérations des Nations unies est un outil clef pour les décideurs, les gestionnaires, les planificateurs et autres parties prenantes.
在执行外地特派团任务方面,行动
可视化对于决策者、管理者、策划者
利益相关方而言都是一个关键
业务属性
通讯工具。
On peut y accéder soit: a) par FAOCLIM, afin de sélectionner la zone géographique, la période couverte et les différents paramètres qui sont ensuite importés afin d'être traités par d'autres progiciels, soit b) par GeoContext, programme convivial de visualisation de l'information sous forme cartographique et graphique.
数据可利用下列两个软件取用:(a)FAOCLIM本身,用于按地理区域、参数选择数据,输出它们以便利用其他软件包来处理;(b)GeoContext,这是一个便于操作
程序,以地图
图形方式使信息可视化。
Elle sera chargée de fournir des systèmes de visualisation géographique, tels que le système fondé sur la technologie Google Earth Enterprise, les services de cartographie en ligne et le système de nomenclature toponymique de l'ONU, pour gérer et utiliser les applications SIG mondiales et faciliter le démarrage des missions.
这一能力将负责提供地理可视化系统,如谷歌地球企业系统、在线网上制图、
地名录系统,以维护
运作全球地理信息系统,筹备特派团开办工作。
L'initiative a également pour but de fournir une formation aux fins de l'harmonisation de la classification des forêts par télédétection, de former des spécialistes de la visualisation bi- et tridimensionnelle des données, de mettre au point des indicateurs sur la dégradation des forêts, le déboisement et le morcèlement des forêts, et d'harmoniser la gestion de l'information relative aux évaluations et aux inventaires nationaux des forêts.
这一举措还提供培训,统一以遥感为基础森林分类,建立两维
三维数据可视化能力,拟定森林退化、森林砍伐
森林区块化指标,规范
家森林调查
评估
信息管理。
Le Centre mènera à bien le projet de cartographie au Darfour et une analyse SIG des eaux souterraines pour la MINUAD et la MINURCAT. Il mettra des systèmes mondiaux de géovisualisation à la disposition de toutes les missions qui en ont besoin; donnera des conseils et assurera une formation et un appui à toutes les missions utilisant un système d'information géographique; et enverra au moins une équipe auprès de chaque nouvelle mission, selon les besoins, pour mettre en place le système.
中心将完成达尔富尔地图绘制项目,并为达尔富尔混行动
中乍特派团提供地下水评估
地理信息系统分析;向所有支助
特派团提供全球地学可视化系统;向所有具备地理信息系统能力
特派团提供地理信息系统技术咨询、培训
支助;经请求向新特派团部署至少一个地理信息系统开办小组。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。