- alleravion, en bateau, en chemin de fer] 乘汽车[乘飞机, 乘船, 乘火车]去
aller deux à deux 两个两个地走
aller devant 在前面走
aller
- arriverarriverons à Pékin à midi. 我们将在中午到达北京。 arriver dans sa maison (chez soi) 到达自己家里Nous voilà arrivés. 我们到达了。
- dater六月八日写出的信lettre datée de Pékin [引]从北京写出的信 2. 推定日期, 推定年代: dater une œuvre 推定作品的年代 v. i. 1. 具有历史意义, 具有
- monter[引, 俗]上北京[从南往北]
monter à l'assaut 发起猛攻
monter en ligne (au front) 上火线, 上前线
monter à l'échafaud 上断头台
- partirv. i. [助动词用être]
1. 出发, 离去, 动身, 起程: partir en voiture (par le train) 乘汽车[火车]走partir en douce 悄悄离去
- passere qui passe par la tête 从头脑中闪过的念头
(2)[转]经历, 经过[指发展阶段]:Il est passé par l'Université de Pékin. 他是北京
- rentrerv. i. 1. 回来, 回到; 回家: rentrer dans sa chambre 回到自己的房间里rentrer chez soi 回家rentrer à Pékin 回到北京
- rouler火车每小时行驶100公里。 Nous roulons vers Pékin. 我们乘车到北京去。 rouler en automobile 乘汽车Ça roule! [民]一切很顺利! 3. (机器等)
- à mots, il s'en alla 他说完这些话,就走掉了
4. [归属] Je suis étudiant à l'Université de Beijing. 我是北京大学的学生。 Je
- accompagnerm'a accompagné à Pékin. 他陪我到北京。
accompagner un visiteur jusqu'à la porte 送客到门口
Tous mes vœux vous
- affluerafflue au coeur. 血液流向心脏。 2. 大批到达, 汇集: Les amis étrangers affluent à Pékin. 外国朋友大批来到北京。
常见用法
des
- affronterYunnan. 北京足球队迎战云南队。 2. 冒, 正视, 面对(危险等): affronter les dangers 不怕危险
il a affronté de grands dangers 他冒着巨大的
- aquarium放进玻璃鱼缸里
2. 水族馆
aquarium de Beijing 北京水族馆
3. (水族缸或水族馆中的)水栖动物
aquarium d'eau de mer 海洋动物
aquarium
- avoirphonique 通一次电话avoir Pékin (电话等)接通北京, 收到北京电话avoir la parole 被允许发言, 有发言权avoir un prix 获奖avoir son train de
- beijing北京[中] 法 语 助手
- canardaux ~s 养鸭塘
~ de Barbarie 麝香鸭
~ laqué 北京烤鸭
marcher comme un ~ 像鸭子一样地走路,摇摇摆摆地走
mouillé [trempé]
- célèbresite célèbre de Beijing 香山是北京一个著名的景点
常见用法
c'est un acteur célèbre这是一位著名的演员
- continuer 2. 延伸: Cette route continue jusqu'à Pékin. 这条公路一直通到北京。 se continuer v. pr. 1. 继续2. 延伸, 伸展
常见用法
- convergerle foyer. 通过透镜的光线向焦点会聚。 Plusieurs voies ferrées convergent sur Pékin. 好几条铁路在北京汇合。 Nos pensées
- correspondantcorrespondant à Pékin我们驻在北京的特派记者
adj. m 【数学】同位角correspondant adj. (à)相符的; 对应的, 相应的; 相关的; 一致的correspondantm联系
- correspondante见correspondant
常见用法
notre correspondant à Pékin我们驻在北京的特派记者
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
- demeurer这个只花了一刻钟。
3. 住, 居住[助动词多用avoir]
Nous avons demeuré à Beijing pendant plusieurs années. 我们在北京住过多年。
- enseignerchimie) 教授语法[化学]Il enseigne à l'Université de Pékin. 他在北京大学任教。 3. 教, 教导: enseigner un moyen (une méthode
- être昨天晚上, 我们到达北京。
3. [构成一切代动词的复合时态]
Il s'est repenti. 他认错了。
Elle s'est promenée. 她散了步。
Elles se
- étudier œuvre 研究一个作品étudier qn 观察某人
v. i. 学习, 求学: Il étudie à Pékin. 他在北京读书。
aimer étudier 喜欢读书学习
s'é
用户正在搜索
nominalisation,
nominaliser,
nominalisme,
nominaliste,
nominatif,
nomination,
nominativement,
nominer,
nommé,
nommément,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
non-accompli,
non-accomplie,
non-accomplissement,
nonaco,
nonacontane,
nonacosane,
nonacosanyle,
nonacosyl,
non-activité,
nonadécadiénoate,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
nonagénnaire,
nonagésime,
nonagonal,
nonagone,
non-agression,
nonalactone,
nonaldéhyde,
non-aligné,
non-alignement,
nonamère,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,