法语助手
  • 关闭

动画片

添加到生词本


dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-·尔德是画片导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是画片的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受了了,我还是比喜欢悬疑片和画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国画片《克里蒂与故事房子》的表现比了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部卜力工作室出品的最新画片于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和画片)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部画片中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的画片上映,《料理鼠王》更胜一筹,但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学画片的,画片这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是画片和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是画片导演,并在瓦伦斯成立疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是画片的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点,我还是比较喜欢悬疑片和画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新片之中,除《阿凡达》就是法国画片《克里蒂与故事房子》的表现比较,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新画片于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和画片)便于简便而有效地利用地理数

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最欢迎的10部画片中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞法国的电影市场。内容笼罩笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其到溺爱:有两部非常成功的画片上映,《料理鼠王》更胜一筹,但赢得小孩的喜爱,也到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学画片的,画片这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是画片和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德画片导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片根据系列书籍《巴巴爸爸》改编。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就画片天下,本周就如此,下周情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半时候我就有点受不了了,我还比较喜欢悬疑片和画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》美法合作系列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映新片之中,除了《阿凡达》就法国画片《克里蒂与故事房子》比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品最新画片于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同多媒体工具(各种专题图形、图解、格、文字、照片和画片)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童调查显示,在最受欢迎10部画片中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国电影市场。内容笼罩了笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功画片上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩喜爱,也受到大人欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我画片画片这个东西,需要细心经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生年龄而变化:对于最年幼学生,采用画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分画片和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不堪重负, 不堪重压的树枝, 不看重荣誉, 不亢不卑, 不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部

Allez voir des dessins animés !

你们去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔童年方面,很少看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新之中,除了《阿凡达》就是法国《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜工作室出品的最新于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧、科幻等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是纪录

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去一部

Allez voir des dessins animés !

你们去吧!

Aller voir des dessins animés.

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是导演,并在瓦伦斯成立了疯影工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑片和

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新片之中,除了《阿凡达》就是法国《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一周众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片和)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市。内容笼罩了笑剧片、作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不可分解的, 不可分解的单质, 不可分离的, 不可分性, 不可改变的, 不可改变的逻辑, 不可改变性, 不可改正的, 不可感知的, 不可告人,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

用户正在搜索


不可抗力, 不可靠, 不可靠的, 不可靠的传闻, 不可靠的誓言, 不可靠的债权, 不可克服的障碍, 不可控制的, 不可冷凝的, 不可理解,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

用户正在搜索


不可磨灭的, 不可磨灭的功勋, 不可磨灭的记忆, 不可磨灭的印象, 不可抹的, 不可能, 不可能的, 不可能的使命, 不可能事件, 不可能性,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部画片

Allez voir des dessins animés !

你们去看画片吧!

Aller voir des dessins animés.

去看画片

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是画片导演,并瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

关于压抑的童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的画片

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,画片年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

画片是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的画片

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是画片的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑片画片

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视画片,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

的新片之中,除了《阿凡达》就是法国画片《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新画片于上周三法国上,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照片画片)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,最受欢迎的10部画片中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们的习惯,暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧片、画片作片、科幻片等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的画片,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学画片的,画片这个东西,需要细心的经营镜头作,我也学过解剖学,这些东西就是现的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用画片、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚彼特肖蒙园上,其中大部分是画片纪录片。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不可逆装置, 不可平息的怒火, 不可破碎性, 不可侵犯, 不可侵犯的, 不可侵犯性, 不可倾覆性, 不可缺少的, 不可燃性, 不可让与的,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下周你可以去看一部

Allez voir des dessins animés !

你们去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·吉雷尔德是导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是天下,本周就是如此,下周情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映之中,除了《阿凡达》就是法国《克里蒂与故事房子》表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同多媒体工具(各种专题图形、图解、表格、文字、照)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童调查显示,在最受欢迎10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他们习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国电影市场。内容笼罩了笑剧、科幻等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩喜爱,也受到大人欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学这个东西,需要细心经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生年龄而变化:对于最年幼学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不可数词语, 不可数性, 不可思议, 不可思议的, 不可损坏性, 不可调和, 不可调和的, 不可调和的斗争, 不可调谐, 不可贴现的,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果愿意,下周可以去看一部

Allez voir des dessins animés !

去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

雅克-雷米·雷尔德是导演,并在瓦伦斯成立了疯影画工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》一样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生产能达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第一本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本周就是如此,下周的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到一半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新之中,除了《阿凡达》就是法国《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第一周入场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部工作室出品的最新于上周三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

一项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人一改他的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧、科幻等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子尤其受到溺爱:有两部非常成功的上映,《料理鼠王》更胜一筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫画。

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,

dessins animés
film d'animation

Si tu veux, tu pourras aller voir un dessin animé, la semaine prochaine.

如果你愿意,下你可以去看

Allez voir des dessins animés !

你们去看吧!

Aller voir des dessins animés.

去看

Jacques-Rémy Girerd est réalisateur de films d'animation et fondateur du studio Folimage à Valence.

克-雷米·吉雷尔德是导演,并在瓦伦斯成立了疯影工作室。

Sur l'enfance et ses démons refoulés, on n'a rarement vu film d'animation si étourdissant.

在关于压抑的恶魔和童年方面,很少能看到像《鬼妈妈》样如此令人震惊的

Marriott dessin animé a été fondée en 1997, avec une capacité annuelle de production de 2.000 animé minutes.

万豪卡通成立于1997年,年生产能力达到2000分钟以上。

Cette série est adaptée de la série de livres Barbapapa dont le premier livre est paru en 1970.

是根据系列书籍《巴巴爸爸》改编的。第本书出版于1970年。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

节日起源于个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的

Vacances scolaires, c'est la fête des dessins animés cette semaine , et cela sera probablement le cas mercredi prochain aussi.

学生假期就是的天下,本就是如此,下的情况估计变化也不会太大。

Je m'ennuie un peu quand le film s'est rendu à la moitié . je préfère voir le film de suspense ou cartoon.

电影演到半的时候我就有点受不了了,我还是比较喜欢悬疑

Barbapapa est une série télévisée d'animation franco-américaine en 45 épisodes de 5 minutes, créée par Annette Tison et Talus Taylor en 1974.

《巴巴爸爸》是美法合作的系列电视,有45集,每集5分钟,于1974年由安妮特·泰森和泰勒创作。

Parmi les nouveautés, à part Avatar, c’est Kérity la maison des contes qui s’en sort le mieux avec près de 140000 entrées.

在公映的新之中,除了《阿凡达》就是法国《克里蒂与故事房子》的表现比较不错了,第场观众近14万人次。

Nous sommes depuis longtemps fans des films Ghibli, si un jour on va au Japon, le musée Ghibli sera une destination obligée.

这部吉卜力工作室出品的最新于上三在法国上映,趁着礼拜五下午家属下班早,我们把珈米送到幼儿园就偷偷跑去看电影了。

Un certain nombre d'outils multimédia (cartes thématiques, diagrammes, tableaux, textes, photos et animations) permettent un accès facile et extrêmement fonctionnel aux données géographiques.

种种不同的多媒体工具(各种专题的图形、图解、表格、文字、照)便于简便而有效地利用地理数据。

Une enquête réalisée auprès de 500 petits Chinois a montré que sur leurs 10 dessins animés préférés, 6 étaient japonais, 2 américains et 2 chinois.

项对500名中国儿童的调查显示,在最受欢迎的10部中,日本占6部,美国、中国各占2部。

Alors que les Français ont changé leurs habitudes et vont au cinéma pendant l'été, Hollywood occupe le terrain avec huit blockbusters. Comédie, dessin animé, action, fantastique.

法国人改他们的习惯,在暑期走进电影院。好莱坞以八颗重磅炸弹盘踞了法国的电影市场。内容笼罩了笑剧、科幻等。

Les enfants sont particulièrement gâtés : avec deux dessins animés dont le très réussi Ratatouille, qui a l’avantage de plaire aussi bien aux petits qu’aux grands.

孩子们尤其受到溺爱:有两部非常成功的上映,《料理鼠王》更胜筹,不但赢得了小孩的喜爱,也受到大人的欢迎。

J’ai étudié l’animation et cela m’a amenée à être attentive aux séquences et au mouvement.J’ai aussi étudié l’anatomie et cela a déformé le style que j’avais en bande dessinée.

过去我是学的,这个东西,需要细心的经营镜头和作,我也学过解剖学,这些东西就是现在的漫

Leur contenu varie avec l'âge des élèves : dessins animés, histoires, coloriages, pour les plus jeunes; jeux de rôle, études de textes, analyse de supports publicitaires pour les adolescents.

其内容随学生的年龄而变化:对于最年幼的学生,采用、故事、涂色;对于青少年,则利用角色游戏、课文研究、广告介质分析等手段。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有百部左右的影连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是和纪录

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 动画片 的法语例句

用户正在搜索


不可证明性, 不可知, 不可知论, 不可知论的, 不可执行的, 不可止的, 不可中断的, 不可中断性, 不可终日, 不可转让,

相似单词


动滑车组, 动滑轮, 动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机,