Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺的出纳员。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺的出纳员。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位银行出纳员负责自己的工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出纳员目前由一名副出纳员提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时纳入投资和出纳业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有出纳股的工作人员在具备这样的专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求出纳股接管编写非重复性支付指示的工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
出于明显的安全考虑,这种工作通常是由出纳股的工作人员进行,或是通过他们进行。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅行报销和出纳办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
行政当局定须为出纳员的工作作出安排,以便利开展健全的内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人员还将助
备特派团间的收账单并充当“后备”出纳员。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把出纳员的招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委员会最少由七名成员组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、出纳员和副出纳员)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务股、供应商股、薪金股和出纳处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务股负责的工作跨越各种职能,包括支付、出纳以及相对较少的账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
出纳股这方面的现行做法也是临时性的,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个员额为出纳科科长(P-3),另一个为账户股财务助理(外勤人员)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委员会建议不在出纳股增设一名员额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委员会关于严格遵守小额出纳金账户使用则的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺的出纳。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位银行出纳负责自己的工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出纳目前由一名副出纳
提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
出纳股不断需要使工作加班来处理积压的个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时纳入投资和出纳业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,
有出纳股的工作
在具备这样的专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求出纳股接管编写非重复性支付指示的工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
出于明显的安全考虑,这种工作通常是由出纳股的工作进行,或是通过他们进行。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅行报销和出纳办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
行政当局定须为出纳的工作作出安排,以便利开展健全的内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任还将协助准备特派团间的收账单并充当“后备”出纳
。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把出纳的招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委会最少由七名成
组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、出纳
和副出纳
)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务股、供应商股、薪金股和出纳处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务股负责的工作跨越各种能,包括支付、出纳以及相对较少的账户
能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
出纳股这方面的行做法也是临时性的,应该使其成为正式
责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个额为出纳科科长(P-3),另一个为账户股财务助理(外勤
)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委会建议不在出纳股增设一名
额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委会关于严格遵守小额出纳金账户使用准则的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺的出纳员。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位行出纳员负责自己的工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出纳员目前由一名副出纳员提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
出纳处的库都有锁
钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时纳入投资出纳业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有出纳股的工作人员在具备这样的专
知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求出纳股接管编写非重复性支付指示的工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
出的安全考虑,这种工作通常是由出纳股的工作人员进行,或是通过他们进行。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅行报销出纳办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
行政当局定须为出纳员的工作作出安排,以便利开展健全的内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人员还将协助准备特派团间的收账单并充当“后备”出纳员。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把出纳员的招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委员会最少由七名成员组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、出纳员副出纳员)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务股、供应商股、薪金股出纳处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务股负责的工作跨越各种职能,包括支付、出纳以及相对较少的账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
出纳股这方面的现行做法也是临时性的,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个员额为出纳科科长(P-3),另一个为账户股财务助理(外勤人员)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委员会建议不在出纳股增设一名员额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品犯罪问题办事处同意审计委员会关
严格遵守小额出纳金账户使用准则的建议。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺的纳员。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
位银行
纳员负责自己的工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
纳员目前由一名副
纳员提供
。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
纳处的门和银库都有锁和钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时纳入投资和纳业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有
纳股的工作人员在具备
样的专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求纳股接管编写非重复性
付指示的工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
于明显的安全
,
种工作通常是由
纳股的工作人员进行,或是通过他们进行。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅行报销和纳办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
行政当局定须为纳员的工作作
安排,以便利开展健全的内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人员还将协助准备特派团间的收账单并充当“后备”纳员。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司个案例中,该公司为了经营合理化,把
纳员的招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委员会最少由七名成员组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、纳员和副
纳员)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务股、供应商股、薪金股和纳处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务股负责的工作跨越各种职能,包括付、
纳以及相对较少的账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
纳股
方面的现行做法也是临时性的,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个员额为纳科科长(P-3),另一个为账户股财务助理(外勤人员)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
到以上
些情况,咨询委员会建议不在
纳股增设一名员额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委员会关于严格遵守小额纳金账户使用准则的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺的出纳员。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位银出纳员负责自己的工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出纳员目前由一名副出纳员提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
出纳处的门和银库都有锁和钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时纳入投资和出纳业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有出纳股的工作人员在具备这样的专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求出纳股接管编写非重复性支付指示的工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
出于明显的安全考虑,这种工作通常是由出纳股的工作人员进,或是通过他们进
。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅报销和出纳办公
。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
当局定须为出纳员的工作作出安排,以便利开展健全的内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人员还将协助准备特派团间的收账单并充当“后备”出纳员。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把出纳员的招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委员会最少由七名成员组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、出纳员和副出纳员)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务股、供应商股、薪金股和出纳处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务股负责的工作跨越各种职能,包括支付、出纳以及相对较少的账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
出纳股这方面的现做法也是临时性的,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个员额为出纳科科长(P-3),另一个为账户股财务助理(外勤人员)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委员会建议不在出纳股增设一名员额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委员会关于严格遵守小额出纳金账户使用准则的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了肉铺
出纳员。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位银出纳员负责
工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出纳员目前由一名副出纳员提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
出纳处门和银库都有锁和钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
出纳股不断需要使工作人员加班来处理积压个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时纳入投资和出纳业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有出纳股
工作人员在具备这样
专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求出纳股接管编写非重复性支付指示工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
出于明显安全考虑,这种工作通常
由出纳股
工作人员进
,
通过他们进
。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅报销和出纳办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
政当局定须为出纳员
工作作出安排,以便利开展健全
内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人员还将协助准备特派团间收账单并充当“后备”出纳员。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把出纳员招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委员会最少由七名成员组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、出纳员和副出纳员)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务股、供应商股、薪金股和出纳处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务股负责工作跨越各种职能,包括支付、出纳以及相对较少
账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
出纳股这方面现
做法也
临时性
,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个员额为出纳科科长(P-3),另一个为账户股财务助理(外勤人员)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委员会建议不在出纳股增设一名员额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委员会关于严格遵守小额出纳金账户使用准则建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺出纳
。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位银行出纳负责自己
作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
出纳由一名副出纳
提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
出纳处门和银库都有锁和钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
出纳不断需要使
作人
加班来处理积压
个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项打算同时纳入投资和出纳业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有出纳
作人
在具备这样
专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求出纳接管编写非重复性支付指示
作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
出于明显安全考虑,这种
作通常是由出纳
作人
进行,或是通过他们进行。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅行报销和出纳办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
行政当局定须为出纳作作出安排,以便利开展健全
内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人还将协助准备特派团间
收账单并充当“后备”出纳
。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把出纳招聘
作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委会最少由七名成
组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、出纳
和副出纳
)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务、供应商
、薪金
和出纳处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务负责
作跨越各种职能,包括支付、出纳以及相对较少
账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
出纳这方面
现行做法也是临时性
,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个额为出纳科科长(P-3),另一个为账户
财务助理(外勤人
)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委会建议不在出纳
增设一名
额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委会关于严格遵守小额出纳金账户使用准则
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺员。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位银行员负责自己
工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
员目前由一名副
员提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
处
门
银库都有锁
钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
不断需要使工作人员加班来处理积压
个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时入投
业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有
工作人员在具备这样
专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求接管编写非重复性支付指示
工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
于明显
安全考虑,这种工作通常是由
工作人员进行,或是通过他们进行。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅行报销办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
行政当局定须为员
工作作
安排,以便利开展健全
内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人员还将协助准备特派团间收账单并充当“后备”
员。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把员
招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委员会最少由七名成员组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、员
副
员)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务、供应商
、薪金
处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务负责
工作跨越各种职能,包括支付、
以及相对较少
账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
这方面
现行做法也是临时性
,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个员额为科科长(P-3),另一个为账户
财务助理(外勤人员)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委员会建议不在增设一名员额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品犯罪问题办事处同意审计委员会关于严格遵守小额
金账户使用准则
建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il avait épousé la caissiêre de la boucherie où il travaillait.
他娶了自己肉铺的员。
Cette caissière d'une banque est responsable de son travail.
这位银员负责自己的工作。
Le Caissier est actuellement secondé par un adjoint.
员目前由一名副
员提供支持。
Le bureau du caissier et la chambre forte sont maintenant fermés à clef.
处的门和银库都有锁和钥匙。
La réalisation d'heures supplémentaires est constamment nécessaire pour rattraper le retard accumulé.
股不断需要使工作人员加班来处理积压的个案。
Le projet ICOS est censé couvrir à la fois les opérations d'investissement et les opérations de trésorerie.
ICOS项目打算同时入投资和
业务。
Au sein de la Caisse, seul le personnel du Groupe des décaissements possède les qualifications requises.
在养基金,人有
股的工作人员在具备这样的专门知识。
Le Groupe des opérations de caisse a aussi pour tâche d'établir les instructions pour les versements ponctuels.
还应该要求股接管编写非重复性支付指示的工作。
Pour des raisons évidentes de sécurité, c'est le personnel du Groupe des décaissements qui s'en charge habituellement.
于明显的安全考虑,这种工作通常是由
股的工作人员
,或是通过他
。
Elle comprend les éléments suivants : comptes, états de paie, fournisseurs, remboursement des frais de voyage et bureau du caissier.
该科有账户、薪金、供应商、旅报销和
办公室。
L'Administration devrait réorganiser les attributions de la caissière de manière à faciliter la mise en œuvre de contrôles internes rationnels.
政当局定须为
员的工作作
安排,以便利开展健全的内部检查。
Le titulaire du poste aiderait également à l'établissement des factures entre missions et remplacerait le caissier selon que de besoin.
任职人员还将协助准备特派团间的收账单并充当“后备”员。
S'agissant de E.Land, la société a sous-traité le recrutement de ses caissiers dans le cadre d'une rationalisation de ses opérations.
在衣恋公司这个案例中,该公司为了经营合理化,把员的招聘工作外包给了第三方。
Ces comités comprennent au moins sept personnes dont cinq sont élues par l'Assemblée générale des membres (président, vice-président, secrétaire-adjoint, trésorier et trésorier-adjoint).
委员会最少由七名成员组成,五位经大会选举(主席、副主席、副秘书、员和副
员)。
La Section comprendrait un Groupe de la comptabilité, un Groupe des fournisseurs et un Groupe des états de paie, et une caisse.
该科将包括账务股、供应商股、薪金股和处。
Le Groupe des finances s'occupe de diverses tâches touchant les paiements, les opérations de caisse et, dans une moindre mesure, la comptabilité.
财务股负责的工作跨越各种职能,包括支付、以及相对较少的账户职能。
Une fois encore, le Groupe ne peut faire les vérifications de façon systématique; il faudrait que ce travail devienne une fonction officielle.
股这方面的现
做法也是临时性的,应该使其成为正式职责。
Il s'agirait d'un poste de caissier principal (P-3) et d'un poste d'assistant (finances) (Service mobile) au sein du Groupe de la comptabilité.
拟议一个员额为科科长(P-3),另一个为账户股财务助理(外勤人员)。
Compte tenu de ce qui précède, le Comité consultatif ne recommande pas de créer un poste supplémentaire au Groupe des opérations de caisse.
考虑到以上这些情况,咨询委员会建议不在股增设一名员额。
L'ONUDC s'est rangé à la recommandation du Comité selon laquelle les directives sur l'utilisation des comptes de petite caisse doivent être scrupuleusement respectées.
联合国毒品和犯罪问题办事处同意审计委员会关于严格遵守小额金账户使用准则的建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。