法语助手
  • 关闭
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担债权人的利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权人没有出席关于承认的听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权人方面存在类似的问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务债权均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,债权人都不得挥霍担资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担债权人的名称并不编制索引的标准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权有利于实现社会目标。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担债权人通常认为设人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法可能影响担债权人的权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他债权人可比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往人的另一个有担债权人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需债权人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在的缺点在很大程度上取决于否要求债权进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不可能按有担债权人的名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

人予以抗拒的,债权人需要取得关于占有的司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,债权人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


保留原状, 保留追索权条款, 保媒, 保密, 保密禁规, 保密通信, 保苗, 保命, 保姆, 保暖,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

人的利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的不受这一缺点的影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

人使用各种办法进行自我护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

人没有出席关于承认的听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先人方面存在类似的问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,人都不得挥霍资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

人的名称并不是编制索引的标准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先的好处是有利于实现社会目标。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

人通常认为设人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法可能影响人的权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他人可比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设人的另一个有人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不可能按有人的名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

人予以抗拒的,人需要取得关于占有的司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个人的所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


保山, 保墒, 保身, 保砷铅石, 保释, 保守, 保守(秘密), 保守场, 保守党, 保守党党员,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保债权人的利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权种办法进行自我保护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权人没有出席关于承认的听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权人方面存在类似的问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务债权均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保债权人的名称并不是编制索引的准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权的好处是有利于实现社

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法可能影响担保债权人的权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他债权人可比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需债权人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求债权进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不可能按有担保债权人的名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保人予以抗拒的,债权人需要取得关于占有的司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,债权人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保债权人的利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权人没有出席关于承认的听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权人方面存在类似的问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务债权均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保债权人的称并不是编制索引的标准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权的好处是有利于实现社会目标。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法影响担保债权人的权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他债权比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程导致需债权人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

存在的缺点在很大程度上取决于是否要求债权进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不按有担保债权人的称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保人予以抗拒的,债权人需要取得关于占有的司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,债权人甚至因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保债权的利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权各种办法进行自我保护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权没有出席关于承认的听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权方面存在类似的问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务债权均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,债权都不得挥霍担保资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保债权的名称并不是编制索引的准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权的好处是有利于实现社会

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

建立一种机制,将判决产生的权利通知债权

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保债权通常认为设保将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法可能影响担保债权的权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他债权可比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿往往是设保的另一个有担保债权

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需债权就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求债权进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不可能按有担保债权的名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保予以抗拒的,债权需要取得关于占有的司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,债权甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权的所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登不受这一缺点影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

人没有出席关于承认听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先人方面存在类似问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对均有

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,人都不得挥霍担保资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保名称并不是编制索引标准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先好处是有于实现社会目标。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保常认为设保人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法可能影响担保

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他人可比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人另一个有担保人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在缺点在很大程度上取决于是否要求进行登

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不可能按有担保名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保人予以抗拒人需要取得关于占有司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保债权利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记债权这一缺点影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权人没有出席关于承认听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权人方面存在类似问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务债权均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,债权人都得挥霍担保资

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保债权名称并是编制索引标准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权好处是有利于实现社会目标。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决权利通知债权人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破法可能影响担保债权权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他债权人可比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人另一个有担保债权人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需债权人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在缺点在很大程度上取决于是否要求债权进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,可能按有担保债权名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保人予以抗拒债权人需要取得关于占有司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,债权人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保债权人的利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权人使用各种办法进行自我保护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权人没有出席关于承认的听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权人方面存在类似的问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务债权均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保债权人的名称并不是编制索引的标准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权的好处是有利于实现社会目标。

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于因,破产法可能影响担保债权人的权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他债权人可比待遇则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需债权人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在的缺点在很大程度取决于是否要求债权进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不可能按有担保债权人的名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保人予以抗拒的,债权人需要取得关于占有的司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,债权人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,
zhài quán
【律】 droit de créance; créance; droits du créancier



droit de créance
créance

~
pays créancier
nation créancière


其他参考解释:
créance www.fr hel per.com 版 权 所 有

Le souci du créancier garanti est d'être payé.

有担保债权人的利益在于得到偿付。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必须登记的债权不受这一缺点的影响。

Les créanciers cherchent à se protéger contre ce risque de différentes manières.

债权种办法进行自我保护躲避风险。

Ce créancier ne s'est pas présenté à l'audience relative à la reconnaissance.

债权人没有出席关于承认的听审。

Des questions similaires se posent en relation avec le traitement des créanciers prioritaires.

在对待优先债权人方面存在类似的问题。

Cela bénéficierait à la fois aux débiteurs et aux créanciers.

这一办法对债务债权均有利。

En tout état de cause, le créancier garanti ne peut pas dilapider le bien grevé.

无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。

Le nom du créancier garanti n'est pas un critère repris dans l'index.

有担保债权人的名称并不是编制索引的准。

L'avantage de privilégier certaines créances est la possibilité de poursuivre un objectif social.

确立这种优先债权的好处是有利于实现社

Il devrait y avoir un mécanisme pour notifier aux créanciers l'existence de ces droits.

应建立一种机制,将判决产生的权利通知债权人。

Un créancier garanti présume habituellement qu'un constituant s'acquittera de ses obligations volontairement.

有担保债权人通常认为设保人将自愿履行其义务。

C'est pourquoi elle peut affecter les droits des créanciers garantis.

由于上述原因,破产法可能影响担保债权人的权利。

Le principe du traitement comparable avec d'autres créanciers est renforcé dans l'approche d'Évian.

按照埃维安方式,同其他债权人可比待遇原则得到加强。

Le réclamant concurrent sera souvent un autre créancier garanti du constituant.

竞合求偿人往往是设保人的另一个有担保债权人。

Le processus pourrait même entraîner de nouvelles négociations avec les prêteurs.

这个进程可能导致需债权人就过渡问题开展进一步谈判。

L'inconvénient éventuel dépend essentiellement de la question de savoir si les créances doivent être inscrites.

可能存在的缺点在很大程度上取决于是否要求债权进行登记。

Dans d'autres États, la recherche par référence au nom du créancier garanti n'est pas possible.

在另一些家,不可能按有担保债权人的名称进行查询。

Si le constituant résiste, il faut une décision judiciaire de mise en possession.

设保人予以抗拒的,债权人需要取得关于占有的司法令。

Parfois, cela pourra même l'amener à refuser purement et simplement le crédit.

在一些情况下,债权人甚至可能因此而完全拒绝提供信贷。

Dans cette situation, chaque créancier supportera une diminution proportionnelle.

在这种情形下,每个债权人的所得都将按比例缩减。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 债权 的法语例句

用户正在搜索


报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


债(人情), 债户, 债款, 债款本息的按年偿还, 债利, 债权, 债权的让与, 债权的移转, 债权更新, 债权国,