- adulateura. 〈罕〉谄媚的,奉承的
Des dédicaces adulatrices (Lamartine).谄媚的献词。(拉马丁)
n. 〈书〉谄媚者,阿谀者,奉承者
les
- attirerv. t. 1. 吸, 拉: L'aimant attire le fer. 磁铁吸铁。 attirer l'air dans ses poumons 将空气吸入肺内attirer qn dans
- bas地上;在下面
la tête en bas 头朝下
Il loge en bas. 他住楼下。
tirer par en bas 从下面抽, 从下面拉
venir d'en bas 从
- bateauhissa dans le bateau他把他拉上船
un bateau chargé d'émigrants一艘载满移民的船
mettre un bateau à flot使一只船浮起来
la ligne
- chapelerv.t. 1. 准备面包屑 chapeler du pain擦刮面包皮使成面包屑
2. 〈民〉割得伤痕累累 Le couteau lui a chapelé les doigts.刀在他的
- détacherchaussures 解开鞋带détacher un papier collé 把一张粘住的纸揭下détacher une vigne d'un mur 把墙上的葡萄藤拉下来détacher une épingle [
- entraînerentraîne une machine 带动机器的发动机
arbre entraîné [机]从动轴
2. 拖, 拉(某人):
entraîner qn en prison 把某人拖进监狱
Il l'
- étendretendre ses relations 扩大联系étendre la sphère de son activité 扩大活动范围étendre le sens d'un mot 扩展词义 6. 拉长, 拉宽;
- factotumpl.~s n.m. 1. 〈拉〉家务总管,管家;打杂的人,勤杂人员 Ce domestique sert de factotum: il est chauffeur, valet de
- filer拉丝, 拔丝; (在丝线、麻线等外)绕金属丝: filer de l'acier 拉钢丝bibelots en verre filé 玻璃丝做成的小摆设corde filée 金属丝缠绕的琴弦 4. [
- hisser地攀上墙头se hisser aux honneurs [转]爬上显要的位置
常见用法
il le hissa dans le bateau他把他拉上船
se hisser sur爬到……上
- lâcher作用: Prenez garde que la corde ne lâche. 当心绳子松了。 Ne tire plus la corde va lâcher. 别再拉了, 绳子要断了。
se lâ
- lifterv.t. 1. 〔体〕提拉,拉球 Il m'avait retourné une bonne balle, à peine liftée (Bastide).他返回给我一个好球,一个拉得很低的球。
- raccrocher(妓女)勾引, 拉(客) se raccrocher v. pr. 1. 拼命抓住, 攫住: Il était noyé s'il s'était raccroché à cette branche
- ramenerramener un châle sur ses épaules 把披肩重新卸在肩上ramener sur soi les couvertures 把被子重新拉在身上ramener ses cheveux sur
- spectre自从患病以来他面容憔悴,骨瘦如柴。
3. [物]谱; 光谱; 频谱; 波潜
spectre acoustique 声谱
spectre magnétique 磁力线图
spectre de
- tendre致意](2)伸手求乞; 伸出手来帮助
tendre un stylo à qn 递给某人一支钢笔
tendre la perche à qn [转]拉某人一把
v. t. indir. (+à +
- tenirun cheval 拉着马的缰绳
tenir en son bec un fromage 嘴里叨着一块干酪
se tenir le ventre (由于疼痛)手捧着肚子
Si je le tenais.
- tiraillerv. t. 1. 把…拉来拉去, 拉扯, 乱拉: tirailler qn par la manche 拉某人的袖子 2. [转]折磨, 纠缠; 恳求; 使左右为难, 使摇捐款不定: Chacun
- tirerv. t.
1. 拉, 牵, 拖:
tirer une corde 拉紧绳子
tirer ses chaussettes 把短袜往上拉拉挺
tirer les oreilles à qn 拉
- traînerv. t.
1. 拖, 拉, 拽:
La locomotive traînait vingt-cinq wagons. 火车头拖着25节车厢。 traîner un sac de blé
- vaccinerv. t. 1. 给…种牛痘: vacciner un enfant 给一个小孩种牛痘 2. 给…接种疫苗, 给 …拉接种菌苗, 给 …进行预防接种: vacciner qn contre la
- 把
4.employé pour indiquer un coup de main donné à qn
拉他一~ lui tendre une perche
5. environ; à peu
- 恶意è yì
intention vicieuse; malveillance; malice 【拉】 mala fide
nourrir de mauvaises intentions à l'é
- 拉lā
1. (动) (挑选) choisir; sélectionner; trier
2. 同“捡”[jiǎn]
拉(la1)
动
1. tirer; remorquer
使劲~,
用户正在搜索
gargoter,
gargotier,
gargouille,
gargouillement,
gargouiller,
gargouillis,
gargoulette,
gargousse,
gargoussier,
Gari,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
Garnier,
garniérite,
garnir,
garnison,
garnissage,
garnisseur,
garnisseuse,
garniture,
garnotte,
garnsdorffite,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
garrottage,
garrotte,
garrotter,
Garrulus,
gars,
Garsaultia,
Garumnien,
Garyocar,
Gascon,
gasconisme,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,