法语助手
  • 关闭

为人民服务

添加到生词本

servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和的总统!他有选举,他必须服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

服务的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合阿富汗服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自服务的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界服务的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合真正服务,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大应当努力其本服务;别不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合是一个全球组织,一心一意全世界服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合服务,而不是各联合服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们服务对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界提供的服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合开展活动的每个家中,其首要目的是服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立服务——包括米特罗维察北部服务——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗服务的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导,我们的确对我们服务负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合世界服务的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我经济的生产性部门和提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和的总统!他有选举,他必须

Gouvernement dominicain au service des gens.

的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

阿富汗

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府法性的重要部分来自的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使真正,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大应当努力其本;别不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

是一个全球组织,一心一意全世界

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

,而不是各

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

开展活动的每个家中,其首要目的是

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立——包括米特罗维察北部——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导,我们的确对我们负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是世界的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我经济的生产性部门和提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有人民选举,他必须人民

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自人民的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界人民的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和人民

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民,而不是各国人民联合国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国人民

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民——包括米特罗维察北部人民——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我们的确对我们人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国世界人民的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和人民提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有人民选举,他必须人民

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自人民的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界人民的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和人民

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民,而不是各国人民联合国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国人民

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民——包括米特罗维察北部人民——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导人,我们的确对我们人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国世界人民的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和人民提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有人民选举,他必须人民服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民服务的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要人民服务的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界人民服务的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民服务,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕祖国和人民服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力本国人民服务;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民服务,而不是各国人民联合国服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们服务人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供的服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,首要目的是该国人民服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民服务——包括米特罗维察北人民服务——的警察队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民服务的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导人,我们的确对我们服务人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先(黎巴嫩)肯定地说,新闻是联合国世界人民服务的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的产性门和人民提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,

用户正在搜索


布尔什维克主义, 布防, 布封面, 布幅, 布告, 布告的张贴, 布告栏, 布告牌, 布告天下, 布格电气石,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民服务

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

是共和国总统!人民选举,必须人民服务

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民服务多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民服务

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性重要部分来自人民服务承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

世界人民服务必须听取

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

联合国真正人民服务,不论是谁,也无论在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

毕生其祖国和人民服务

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民服务;别人不需要它

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民服务

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民服务,而不是各国人民联合国服务

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

服务人民有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

可以在对自己世界人民提供服务感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民服务

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动每个国家中,其首要目该国人民服务

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民服务——包括米特罗维察北部人民服务——警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民服务能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,确对服务人民负有责任,必须做好应对最坏情况准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国世界人民服务一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

正在利用这些收益在国经济生产性部门和人民提供服务方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


布朗运动, 布朗族, 布雷, 布雷兵, 布雷地带, 布雷舰, 布雷克亚期, 布雷区, 布雷斯的, 布雷斯人,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有人民选举,他必须人民

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民的多米尼加

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

合法性的重要部分来自人民的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界人民的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和人民

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

大国应当努力其本国人民;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民,而不是各国人民联合国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国人民

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民——包括米特罗维察北部人民——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我们的确对我们人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国世界人民的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用收益在我国经济的生产性部门和人民提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


布利尼饼, 布帘, 布料, 布料的绉泡, 布料或中呢料的褶子、褶痕, 布料零头, 布列安属, 布列塔尼, 布列塔尼(地区), 布列塔尼的,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远人民

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有人民选举,他必须人民

Gouvernement dominicain au service des gens.

人民的多米尼加政府。

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

联合国在阿富汗人民

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

政府合法性的重要部分来自人民的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界人民的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联合国真正人民,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和人民

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国人民;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

联合国是一个全球组织,一心一意全世界人民

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

联合国各国人民,而不是各国人民联合国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们人民对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界人民提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意人民

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联合国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国人民

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立人民——包括米特罗维察北部人民——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

政府机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗人民的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

领导人,我们的确对我们人民负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联合国世界人民的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和人民提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


布鲁塞尔阶, 布鲁氏菌病, 布鲁氏菌科, 布满, 布满(全身), 布满(在作品中), 布满草地的花, 布满的, 布满繁星的天空, 布满划痕的墙,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,
servir le peuple; être au service du peupl www.fr hel per.com 版 权 所 有

Dieu est la qualité du client est toujours simplement pour servir la population.

客户是上帝质量是根本永远

C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.

他是共和国的总统!他有选举,他必须

Gouvernement dominicain au service des gens.

的多米尼加政

Les Nations Unies servent le peuple afghan.

国在阿富汗

Notre légitimité en tant que gouvernements procède pour une large part de notre engagement de servir le peuple.

法性的重要部分来自的承诺。

Nous sommes au service des peuples du monde, que nous nous devons d'écouter.

我们是世界的,我们必须听取他们的意

Faisons en sorte que l'ONU soit véritablement au service des humains, quels qu'ils soient et où qu'ils se trouvent.

让我们使联国真正,不论他们是谁,也无论他们在何方。

Il a consacré sa vie au service de son pays et de son peuple.

他毕生其祖国和

Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.

这些大国应当努力其本国;别人不需要它们。

L'Organisation des Nations Unies est bien entendu une organisation mondiale, qui sert tous les peuples.

国是一个全球组织,一心一意全世界

L'ONU est au service de nos peuples; ce ne sont pas nos peuples qui sont au service de l'ONU.

各国,而不是各国

Les peuples que nous servons attendent beaucoup de nous.

我们对我们有很多期望。

Il peut partir pleinement satisfait des services qu'il a rendus aux peuples des Nations Unies.

他可以在对自己世界提供的感到完全满意中卸任。

Dans la forme de société anonyme pour exécuter l'entreprise sont raisonnables 5 membres et servir le peuple de tout coeur.

公司以股份制形式运行,公司主要有5位懂事会成员,全心全意

L'objectif primordial de l'Organisation dans tous les pays où elle est présente est d'être au service de la population.

在联国开展活动的每个国家中,其首要目的是该国

Il faut une police qui oeuvre pour le bien du peuple, y compris de la population au nord de Mitrovica.

必须建立——包括米特罗维察北部——的警察部队。

Sur le plan institutionnel, les moyens d'action du Gouvernement demeurent limités, ce qui l'empêche de pourvoir aux besoins des Afghans.

机构能力仍然有限,从而影响了阿富汗的能力。

En tant que dirigeants, notre devoir vis-à-vis de notre peuple est de les préparer au scénario le plus pessimiste.

作为领导人,我们的确对我们负有责任,必须使他们做好应对最坏情况的准备。

M. Assaf (Liban) dit que le Département de l'information est le miroir de l'ONU aux yeux des peuples du monde.

Assaf先生(黎巴嫩)肯定地说,新闻部是联世界的一面镜子。

Nous utilisons ces bénéfices pour réinvestir dans les secteurs productifs de notre économie et fournir des services à notre peuple.

我们正在利用这些收益在我国经济的生产性部门和提供方面进行再投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 为人民服务 的法语例句

用户正在搜索


布满纹理的, 布满乌云(天空), 布满陷阱的道路, 布满相同图案式花纹的装饰, 布满小结节的, 布满小球状云朵, 布满星斗的天空, 布满星星的, 布满皱纹的脸, 布面,

相似单词


为人服务的, 为人和蔼可亲, 为人饯行, 为人老实忠厚, 为人乐观, 为人民服务, 为人民所爱戴, 为人师表, 为人所不齿, 为人所笑,