En général, une OPA se fait à un cours nettement supérieur au dernier cours coté.
一般来,出价收购会以明显比最新上市牌价要高的市价成交。
Ce projet d'article permet à l'entité adjudicatrice de demander la soumission d'offres initiales.
该草案规定,采购实体可以要求提交最初出价。
Un débat s'est engagé sur le malaise que pourrait provoquer la «qualité insuffisante des offres».
由于“出价”的质量不令人满意,已始讨论有可能出现的危机。
La puissance occupante vend ces ressources au plus offrant.
而占领者正把这些资源卖给出价更高者。
En Roumanie, il est expressément énoncé que la nouvelle offre annule la précédente.
罗马尼亚明确规定,新的出价取消前一个出价。
Au Brésil, en cas d'égalité d'offres, seule l'offre enregistrée la première sera prise en compte.
在巴西,如果出现出价相的情况,将只考虑先登记的出价。
Au total, 71 offres initiales et 31 offres révisées avaient été présentées.
总共提出了71份初始出价和31份修订出价。
À ce jour, les améliorations apportées aux offres révisées ont été limitées.
迄今为止,修订出价的改善仍有限。
Dans moins de la moitié des offres, les engagements horizontaux au titre du mode 4 sont plus importants.
不足一半的“出价”对模式4横向承诺作出了改进。
L'eau, droit fondamental, ne doit pas être traitée comme une marchandise que l'on vend au plus offrant.
不能把水当作一种商品,只卖给出价最高的人。
En ce qui concerne les négociations sur les services, 71 offres initiales et 31 offres révisées ont été communiquées.
在服务谈判中,提出了71个最初出价和31个修订出价。
Trente-deux participants ont indiqué des offres possibles sous condition, qui doivent encore être confirmées dans les offres révisées.
约32位与会者表示他们可能有件提出出价,但有待修订出价予以确认。
Les pays en développement se sont inquiétés du manque d'offres initiales commercialement valables par leurs principaux partenaires commerciaux.
发展中国家的主要贸易伙伴提出的最初出价缺乏商业意义,发展中国家对此表示关注。
En principe, l'Union européenne et le Canada ont fait des offres d'ouverture de leurs marchés du même ordre.
原则上,欧洲共同体(欧共体)和加拿大就市场放提出了同的出价。
La variante A vise les situations où le seul critère utilisé pour déterminer l'offre à retenir est le prix.
备选案文A涵盖完全根据价格确定成功出价的情形。
La variante C vise les situations les plus générales où tout critère peut être utilisé pour déterminer l'offre à retenir.
备选案文C涵盖任何标准都可用于确定成功出价的范围最广的各种情形。
Les dispositions du projet d'article 12 bis permettent à l'entité adjudicatrice de rejeter des offres anormalement basses dans certaines conditions).
第12之二草案的规定使采购实体得以在某些件下拒不接受过低的出价)。
Les acheteurs n'obtiendront pas un titre de propriété libre de tout droit et feront donc des offres plus basses.
买受人在变价出售时将不会获得干净的所有权,因此将会降低其对待售资产的出价。
Sept de ces offres contiennent des engagements nouveaux (émanant de membres qui n'avaient jamais contracté aucun engagement dans ce secteur).
出价载有新的承诺(即有关成员此前在这一部门没有任何承诺)。
Le BSCI a également relevé que les délais de présentation des propositions ou soumissions étaient dans certains cas extrêmement courts.
监督厅也注意到,有时候,让供应商提出投标或出价的时间极短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
S’ils acceptaient notre offre, tu crois qu’on pourrait régler l’affaire en trois jours?
如果他接受我的,觉得我可以在三天之内定好合同吗?
Il invente toutes sortes d'objets qu'il vend aux plus offrants.
他创作了各种各样的物品,卖给最高的人。
Trente ”, fit le premier enchérisseur d’un ton qui semblait défier qu’on mît davantage.
“三十法郎,”第一个的人又叫了,口气似乎是对别人加感到恼火。
Il y a peut-être un musée que ça intéressera.
我想博物馆要它的。”
Mais le prix que vous avez proposé est vraiment trop bas, on ne peut pas l’accepter.
但是太低,我很难接受。
Il décide donc d'offrir 100 000 francs-or à celui qui inventera un substitut bon marché du beurre.
于是,他决定 10 万金法郎,谁能发明一种廉的黄油替代品,他就给谁 10 万金法郎。
Les biens seront attribués aux plus offrants.
货物将被授予最高者。
Rétroviseur droit cassé. - Puis enchérir en quelques clics, comme si on était sur place.
- 右镜坏了。- 然后点击几下,就好像我在现场一样。
Mis en vente pour le plus offrant qui devrait repartir avec ces rhinocéros.
为本应带走这些犀牛的最高的人售。
Est-ce qu’il y a une espèce de suivisme régional ou de surenchère ?
是否存在一种区域性追随者或?
Un peu plus loin, pour la même destination, les enchères montent encore.
再远一点, 对于同一目的地, 再次上涨。
Ce policier marseillais constate, lui, une surenchère dans l'utilisation des armes.
- 这位马赛警察注意到,他,在使用武器方面过高。
Les rares acheteurs lui en proposent 50 centimes.
少数买家 50 美分。
Je vais devoir étudier les autres offres que j'ai reçues.
我要考虑一下其他的。
Parce qu'il y a déjà eu d'autres offres ?
已经有其他人了?
La direction propose 29 000 dollars.
管理层29,000美元。
Depuis, les enchères ne font que monter, et on est dangereusement au bord de la rupture.
从那以后,只增不减,我危险地处于分手的边缘。
MM : Les États-Unis offraient 20 millions de dollars pour sa capture.
MM:美国 2000 万美元捉拿他。
La plus fortunée offrit vingt pesos.
最幸运的人 20 比索。
On a accès à la totalité des ventes aux enchères de France. On clique, on achète, on enchérit comme si on y était.
- 我可以参加法国的所有拍卖。我点击,我购买,我,就好像我在那里一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释