有奖纠错
| 划词

La Société a une dynamique, compétente, enthousiaste équipe.

本公司拥有一个活力技术,队伍。

评价该例句:好评差评指正

Il faut entretenir la vigueur du corps pour conserver celle de l'esprit.

保持身体健康,思想才活力

评价该例句:好评差评指正

Il est bon vivant et gourmand (il est rond).

活力又很贪吃(于是他圆乎乎)。

评价该例句:好评差评指正

Trotro est un petit âne. Espiègle, enthousiaste, il voit toujours le bon côté des choses.

托托是一只小驴。他调皮活力,总是看到事一面。

评价该例句:好评差评指正

Une autre grande catégorie dynamique est celle des services aux entreprises.

另一个活力大类别是商业服务。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que la discussion sera dynamique et qu'elle nous permettra de faire des progrès.

我期待着一次活力和坦诚论。

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes Africains actuels sont plus ouverts et plus dynamiques.

今天非洲年轻人更开放,更活力

评价该例句:好评差评指正

Le domaine de l'énergie a également fait l'objet d'un suivi dynamique.

在能源方面也采取了活力后续行动。

评价该例句:好评差评指正

Pour qu'il y ait concertation sociale, il faut un secteur privé dynamique.

社会对话需要一个活力私营部门。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil économique et social doit redevenir un organe dynamique et influent.

经济及社会理事会必须重新成为一个活力影响力机构。

评价该例句:好评差评指正

Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.

世界贸易活力产品是制成品。

评价该例句:好评差评指正

La présence et la participation des enfants dynamisent nos travaux.

儿童存在和参与使我们工作更活力

评价该例句:好评差评指正

Le paradigme du développement actuel exige des partenariats dynamiques.

目前发展模式需要活力合作伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant s'est félicité des travaux réalisés sur les secteurs nouveaux et dynamiques du commerce mondial.

他欢迎就世界贸易新兴和活力部门开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Une telle interaction constituerait une méthode de travail plus dynamique et plus coordonnée.

这种合作将是一种更活力和更协调工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Le marché national demeure prioritaire pour développer un secteur audiovisuel viable.

国内市场仍然是发展活力视听服务业首要重点。

评价该例句:好评差评指正

C'est une personne très dynamique.

这是个十分活力人。

评价该例句:好评差评指正

La Bolivie espère que le Comité d'approbation des programmes qui vient d'être créé sera dynamisé.

玻利维亚希望新近组建方案审批委员会变得更活力

评价该例句:好评差评指正

Toutes les séances de travail ont donné lieu à des échanges dynamiques et fructueux.

所有会议上都进行了活力富有成果交流。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous pensons que le développement doit être viable et durable.

在这方面我们认为,发展应该是活力和可持续

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dette, détubage, détumescence, DEUG, deuil, deus ex machina, deutér, deutér(o)-, deutéranomal, deutéranomalie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 语法篇

– Pour créer une culture Google, jeune et dynamique.

为了创造年轻活力的Google文化。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La plus petite, c'est la plus vaillante.

最小的也活力的。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Un petit côté fruité qui va réveiller la tomate.

点水果味,让番茄更活力

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 视频版

Très. Les jeunes sont sympas, dynamiques, pleins d'idées.

很有意思。这儿年轻人热情、活力、充满想象力。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Même si ce sont des natures mortes, elles sont très vivantes.

即使它们静物,它们也非常活力

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je préférerais une couleur plus vive.

我更喜活力的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est plutôt agréable, plutôt sympathique, il bouge bien.

这里相当宜人,相当友好,很活力

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est un quartier tellement vivant avec son marché.

个非常活力的街区,它集市。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ses vidéos sont dynamiques, ça bouge beaucoup, un peu colorées.

她的视频比较活力外拍摄的,色彩丰富。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

C'est très pêchu, avec une belle mise en scène classique.

非常活力,演出古典而美丽。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tous les deux, ils sont très positifs, ils sont pleins d'énergie.

他们俩都非常积极向上,他们很活力

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Aujourd'hui, je ne suis plus cette femme parce que je suis plus dynamique.

今天,我不再似从前,因为我更活力了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes plein de ressources, énergique, sociale, et coopératif.

你们资源,活力的,社交的,和合作的。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Votre bonne humeur revient aussitôt et vous poursuivez votre chemin avec plus d’entrain.

然后好心情又会马上回来的,接着赶下面的路就更活力

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La jeunesse c'est vrai que c'est quand même plus l'énergie, la gaieté, l'avenir.

年轻确实更活力,更快乐,代表着未来。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Son comportement peut être très énergique et ses relations peuvent être chaotiques.

他的行为可能非常活力,他的人际关系可能很混乱。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Que ça respire un peu plus.

让它更活力

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Spontané, énergique, observateur, plein de tact… mais quoi d'autre encore?

自发的,活力的,观察者,很知轻重的人。。。但还有什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Au visuel, ça manque un petit peu d'élégance, mais en goût, je trouve qu'il y a une belle vivacité.

从视觉上看,稍欠优雅,但味道上却很活力

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Faire du sport pour se sentir mieux dans sa peau, avoir plus d'énergie, et dormir mieux, c'est super.

锻炼可以让自己感觉更好、更活力、并且睡得更好,这非常棒。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


deutérocanonique, deutéron, Deutéronome, deutéropathie, deutéropathique, deutéroplasme, Deuterostomiens, deutérotoxine, deutéroxyde, deutogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接