有奖纠错
| 划词

C’est moi. Mon ex-mri prend les enfnts un week-end sur deux.

是我。我的前夫他每两带一次孩子。

评价该例句:好评差评指正

Mon ex-mari prend les enfants un week-end sur deux.

我的前夫他每两带一次孩子。

评价该例句:好评差评指正

C'est le fils de sa femme.

这是他妻子和前夫所生的儿子。

评价该例句:好评差评指正

Dans la majorité des cas, l'agresseur est connu de la victime (amant, conjoint ou ex-conjoint).

大部分施暴者是受害者所熟悉的人,诸如情人、丈夫和前夫

评价该例句:好评差评指正

L'auteur et son mari ont divorcé, puis son ex-mari est décédé.

提交人和她的丈夫离婚,后来前夫世。

评价该例句:好评差评指正

Deux ans... fait le mari en réfléchissant... alors donne-moi la facture que je l'envoie à ton premier mari....

丈夫想了想,说:“两年?……那你把交费单子给我,我给你前夫。”

评价该例句:好评差评指正

Le Code de la famille consacre également le droit de l'ex-mari de recevoir un appui matériel après le divorce.

《家庭法》还规定了前夫在离婚后接受物质资助的权利。

评价该例句:好评差评指正

Avant la promulgation de ces deux nouveaux alinéas, il y avait des cas flagrants de non-paiement par les anciens époux.

在这两新款增加之前,前夫公然支付扶养费的情况时有发生。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations concernant le nombre de femmes assassinées par leur partenaire (maris, ex-maris, concubins) pendant les quatre dernières années.

请提供资料,说明在过四年里每年被亲密伴侣(丈夫、前夫和同居者)杀害的妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

Après le divorce, son ex-mari a continué à la harceler et elle a été obligée de déménager à deux autres reprises.

离婚后,她继续受到前夫的骚扰,又搬了两次家。

评价该例句:好评差评指正

La femme divorcée se voit souvent refuser l'accès à ses enfants, principalement par son ex-mari ou les membres de sa famille.

离婚的妇女往往被拒绝到接触子女的权利,主要拒绝者是其前夫或其亲属。

评价该例句:好评差评指正

L'ex-mari a ce pouvoir, car il n'est pas dans son intérêt qu'un de ses enfants naisse au cours d'un autre mariage.

前夫有这权力,因为让他的孩子在接着的婚姻中出生对他有利。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations quant au nombre de femmes assassinées par leurs partenaires (maris, ex-maris, concubins…) par an pendant les quatre dernières années.

请提供资料,说明在过四年里每年被亲密伴侣(丈夫、前夫和同居者)杀害的妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

En cas de divorce, les biens déclarés en communauté étaient divisés également et l'ex-mari versait une pension alimentaire aux enfants et aux ex-épouses.

新法律还将规定在离婚时平均分配共同财产以及前夫需向子女和前妻支付赡养费。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir également des statistiques sur le nombre de femmes tuées par leur mari, partenaire ou ex-mari au cours des quatre dernières années.

还请提供统计数据,说明过四年中被丈夫、亲密伴侣或前夫杀害的妇女人数。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes divorcées qui ne reçoivent pas une pension alimentaire adéquate de leur ancien mari peuvent également demander une aide au titre du CSSA.

至于离婚妇女,如前夫没有支付足够的赡养费,也可以申领综援。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande s'il existe des chiffres quelconques sur le nombre de femmes assassinées par leur mari, leur ex-mari ou un proche lors d'un crime d'honneur.

她询问在为维护名誉而犯罪中妇女被丈夫、前夫或亲戚杀害的人数方面可有数据。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque la garde des enfants est confiée à la femme, l'ex-époux doit verser une pension alimentaire dont le montant est fixé en fonction de son revenu.

当孩子的监护权赋予妇女时,前夫应该支付生活费,其金额依据他的收入而定。

评价该例句:好评差评指正

Une femme divorcée et qui ne s'est pas remariée peut continuer de porter le patronyme de son ancien mari seul ou ajouté à son propre patronyme.

曾经结婚并且没有再婚的妇女可继续使用前夫的夫姓,或将前夫夫姓作为自己本姓的前缀。

评价该例句:好评差评指正

Le principe religieux de la période de trois mois (ou iddah) qu'elle doit observer avant de pouvoir se remarier vise à garantir qu'elle n'est pas enceinte de son ex-mari.

她必须遵守三月待婚期(iddah)然后才能再婚,这一宗教原则的意图是保证她没有坏其前夫的孩子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutenance, soutenant, soutènement, souteneur, soutenir, soutenir le ciel avec les deux mains, soutenir le Yang pour résoudre l'humidité, soutenir l'énergie vitale et renforcer la résistance du corps, soutenu, souter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Les murs, tapissés de papier à fleurs, portaient quatre gravures achetées par le premier mari, le capitaine.

裱着花纸的墙上挂着她的船长买的四幅雕版画。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

A. Heard n'a jamais porté plainte pour violences contre son ex-mari.

A. Heard 从未就针对她的暴力行为提出申诉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Madame indique que son futur ex-mari est venu devant son domicile.

- 人表示她未来的来到了她家。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Elle, ce qu'elle veut, c'est qu'il tue son ancien mari.

她想要的是他杀死她的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Son ex-conjoint a été condamné pour harcèlement.

- 她的被判犯有骚扰罪。

评价该例句:好评差评指正
法语版老友记S3

Et là, j'ai vu Janice qui embrassait son ex-mari.

那里我看到珍妮丝正亲吻她的

评价该例句:好评差评指正
法语版老友记S3

Bon, écoutez, Joey vient de voir Janice qui embrassait son ex-mari.

好吧,看,乔伊刚刚看到珍妮丝亲吻她的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Je regarde combien gagne mon ex-mari.

- 我看看我赚了多少钱。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Son ancien mari est activement recherché.

她的被积极寻找。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

Que votre ex-mari et vos enfants sont vivants et vont bien?

你的和你的孩子都还健吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232

En garde à vue à Alès depuis hier, la cousine de la jeune fille et son ex-époux.

从昨天起,女孩的堂兄和她的阿莱斯被警方拘留。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Elle avait déposé deux plaintes contre son ex-conjoint, qui avait déjà été condamné aux assises pour tentative d'assassinat.

她已经对她的提出了两项​​申诉,他的已经因谋杀未遂被判处巡回法庭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

En premier lieu, son ex-mari, joint par téléphone depuis l'île Maurice, avec qui elle a eu 2 enfants.

首先是她的, 她从毛里求斯通过电话联系到她,她与育有 2 个孩子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202310

C'est la 1re fois depuis 3 semaines qu'on lui dit que ses enfants et son ex-mari sont vivants.

- 这是三周以来她第一次被告知她的孩子和还活着。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Son ex-mari étant mort en 2021, elle sera seule dans le box mardi.

她的已于 2021 去世,周二她将独自待包厢里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Son ex-mari avait déjà été condamné pour non-respect d'une ordonnance de protection.

她的曾因违反保护令而被定罪。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Pour honorer la mémoire de son ancien mari, la femme créa avec amour un sanctuaire au-dessus du foyer où il était mort.

为了纪念她的,这位妇女他自尽的炉灶上方精心建造了一座神龛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Sceptiques également, les proches de son épouse, sa soeur et l'ex-mari de K.Esquivillon, le père de ses 2 premiers fils.

同样持怀疑态度的还有他妻子的亲属、他的妹妹和 K.Esquivillon 的,他的两个儿子的父亲。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Quand une amie vient de divorcer, elle appelle son ex-mari pour voir s’il y a encore une possibilité pour eux de se réconcilier.

当一个朋友刚刚离婚,她给朋友的打电话,看是否还有可能让他们言归于好。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226

AC : L'actrice Amber Heard a été jugée coupable de diffamation à l'encontre de son ancien époux, l'acteur Johnny Deep.

AC:女演员 Amber Heard 因诽谤她的,演员 Johnny Deep 被判有罪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


soutirer, soutireuse, soutra, soûtra, souvenance, souvenir, souvent, souventefois, souventes fois, souverain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接