有奖纠错
| 划词

Une fois que le fraudeur a reçu le paiement, l'acheteur découvre que les articles sont des imitations.

在欺诈收到之后,买方发现发送的货物是仿制品。

评价该例句:好评差评指正

Si la personne en défaut de paiement touche un salaire ou une pension de retraite ou, d'une manière ou d'une autre, reçoit régulièrement un revenu d'une entité privée ou publique, le tribunal, au terme d'une période de 10 jours à compter de la date à laquelle la pension était due, peut faire prélever directement la somme correspondante sur le salaire, la pension ou autre revenu du débiteur.

养费的人是雇、退休金领取何方式从私营公营机构定期领取,法院可于养费支日到期十日后,命令从的工资、退休金定期金中直接扣减所金额。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


八角鱼属, 八脚管座, 八节, 八节车厢, 八戒, 八进法, 八进计数制, 八进位数字, 八进制, 八进制的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Sur les réseaux sociaux, des listes noires de présumés mauvais payeurs émergent depuis quelques mois.

在社交网络上,涉嫌不名单现了几个月。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

A.-S.Lapix: Ce sont des listes noires de mauvais payeurs, ceux qui tardent à régler leur loyer.

- A.-S.Lapix:这些是不名单,即那些迟交房租的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔除者, 拔萃, 拔弹器, 拔刀出鞘, 拔刀相助, 拔道钉机, 拔地而起, 拔掉, 拔掉插头, 拔掉红萝卜缨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接