J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我忘了这本著作的标题。
titre m. 标题; 题目; 称; 成色; 滴定[度、率]; 金银成色; 学位; 证书; 资格; 股票; 证
; 凭证
titre d'alliage 合金成色
titre d'or 黄金证
titre de (fonction, profession) 职称
titre de (placement, portefeuille) 投资证
titre de créance 债
titre de l'or 金成色
titre de propriété 财产证书, 所有权证书
titre de propriété foncière 地契
titre de rente 公债证
titre en alcool 醇滴定法
titre libéré 全部缴清证
titre non libéré 未清偿证
titre universitaire (高校)职称
titres m. pl.
titres cotés 上市股票
titres cotés en Bourse 挂牌证
titres en pension 贷款抵押证
à titre de . . . 作为. . . , . . .
,
. . . 方式
à titre de référence 作为参考
à titre de réciprocité 作为互惠, 礼尚往来
argent (Ag) au titre 标准银
contrat à titre gratuit 无偿保险合[同、约]
poids et titre 含金量
solution au titre 规定溶液
sous titre m. 字幕
tolérance de titre 成色公差
J'ai oublié le titre de cet ouvrage.
我忘了这本著作的标题。
On donne aux ambassadeurs le titre d'« Excellence ».
我们尊称大使们“阁下”。
A une forte force technique, 80% des employés ont des titres professionnels.
拥有较强的技术力量,80%的人员具有专业技术职称。
Vous pointerez sur cette liste les titres des ouvrages que vous aurez vérifiés.
这张单子上的书凡你查对过的就作个
号。
C'est un homme modeste, qui ne se prévaut jamais de ses titres.
他是一位谦虚的人, 从来拿自己的头衔炫耀。
Globalement, le nombre de haut-niveau titres représentaient plus de la moitié des membres.
总体上,高级职称人数占全体会员的半数上。
Au final, beaucoup de titres sont en baisse depuis le début de l'année.
最后,许多商品都在下降自今年年初。
Située au coeur du Sud-Ouest, Toulouse mérite son nom de ville rose à juste titre.
位于法国西南部中心地带的图卢兹是副其实的玫瑰之城。
Le prix d'un titre est un montant convenu entre deux parties en échange du titre.
一个凭证的价格是一个约定的总额进入俩个部分在交换凭证。
Tous deux enregistrent des titres en 1934.
1934年,两人开始录制歌曲。
On vous donne 1500 francs à titre d 'indemnité.
我们给你1500法郎作为补偿。
163- Un titre rimant doublement avec beaucoup de mot-rimes.
一个很多词-音节的双重音节题目。
À quel titre se permet-il de nous juger ?
他什么身份竟敢对我们评头论足?
ESSEc2010001001alala le communisme...A titre personnel, vous ne possédez rien?
哎呀呀共产主…个人什么都没有?
Crise diplomatique entre Washington et Damas», titre le quotidien de Beyrouth.
贝鲁特日报“华盛顿和大马士革出现外交危机”为题,发表文章。
Je voudrais savoir si mon titre de sejour est prêt?
我想问“我想知道我的长居是否已经做好?”
Yuan, directeur général de personnes, de sexe masculin diplôme collégial comptables titre.
总经理袁润民,男,大专文化,会计师职称。
En attendant la prochaine réunion, il fut désigné responsable à titre .
休会期间,他被指定为临时负责人。
La coopération régionale est cruciale à deux titres.
区域合作从两个方面来看是至关紧要的。
Cette entreprise constitue une avancée importante à plusieurs titres.
从几方面看,这一工作都是向前迈进的一大步。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。