Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.
是早于他们到来我们使他们
环
。
Nous, qui les avons précédés, les habituons à leur nouvel environnement.
是早于他们到来我们使他们
环
。
Les ours polaires doivent s'accoutumer à un nouveau climat.
北极熊要气候环
。
Comme tout immigrant, ils se heurtent aux difficultés habituelles qu'implique généralement l'adaptation à un nouvel environnement.
他们有如世界各地移民一样,都须面对在
环
生活时
某些困难。
De nouveaux concepts et critères politiques doivent être appliqués pour répondre aux nouvelles circonstances.
政治概念和标准
予
,以便
环
。
M. Chave (Suisse) signale que le système des Nations Unies doit mieux s'adapter aux nouvelles circonstances.
Chave先生(瑞士)指出,联合国系统该更好地
环
。
La structure intergouvernementale de l'ONU doit être adaptée au nouvel environnement international.
必须使联合国政府间结构国际环
。
Nous devons bien entendu continuer d'adapter les mécanismes et les méthodes de l'ONU au nouvel environnement qui prévaut.
当然,我们必须继续使联合国机制与方法
环
。
Nous avons participé activement aux négociations sur l'adaptation au Traité FCE au nouveau climat de sécurité.
我们积极参加了使《欧洲常规力量条约》环
谈判。
L'adaptation à ce nouvel environnement passera par une vague de fusions, qui sera suivie de scissions, puis de nouvelles fusions.
在环
过程中,各种公司将会合了又分,分了又合。
Il faudra donc s'adapter à ce nouvel environnement économique, et ces changements prendront un certain temps.
因此,进行调整以经济环
是必要
,这些改革
实施需要时间。
L'Administration intérimaire se met peu à peu en place, et le Président Karzai est devenu une personnalité connue dans le monde entier.
临时政府正在环
,卡尔扎伊主席成为
世界熟悉
人物。
Un profil plus adapté au nouvel environnement en matière de sécurité a été défini pour une nouvelle génération d'agents de sécurité.
现已拟订了一代警卫人员
职务说明,它将更
保环
。
Le problème est sans doute également dû en partie au fait que nos structures ne se sont pas adaptées au nouveau contexte.
这个问题一部分也可能在于以下事实,即我们结构还没有
环
。
Le FNUAP analyse ces défis pour développer davantage les stratégies de mobilisation de ressources qui s'adaptent mieux au contexte d'une assistance nouvelle.
人口基金正在对这些挑战进行分析,以进一步编制能够更充分援助环
资源调集战略。
Si ces conditions perdurent, il faudra réévaluer les priorités et les besoins humanitaires et fixer d'autres priorités qui correspondent au nouvel environnement.
如果这种情况长期不变,人道主义工作优先事项和需求就要重
评估和调整,以
活动环
。
Comme les immigrants partout dans le monde, ils rencontrent les mêmes difficultés que ceux qui cherchent à s'adapter à un nouveau cadre de vie.
与其它地方移民一样,他们在
环
方面,也会遇到某些困难。
Les femmes sont également beaucoup plus nombreuses à participer à des formations agricoles pour se perfectionner dans la gestion des nouveaux environnements agricoles.
此外,参加农业技能培训妇女人数也显著增加,从而提高了妇女
农业
环
能力。
Le terrorisme est un fléau de notre époque, une menace pour nos sociétés qui s'adapte rapidement aux nouveaux environnements et exploite les nouvelles technologies.
恐怖主义是我们时代一大祸害,是对我们各国社会
威胁,它迅速
环
,利用
技术。
Le Bureau admet qu'il faudra peut-être prévoir dans cette stratégie une certaine flexibilité pour faire face à de nouveaux changements dans l'environnement sécuritaire.
监督厅承认,战略需要某些内在
灵活性,以
保环
变化。
De plus, les gouvernements des pays développés et des pays en développement peuvent avoir à aider certains secteurs à s'adapter au nouvel environnement numérique.
此外,发达国家和发展中国家政府可能必须协助这一行业某些部门
数字环
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。