Il est également prévu de produire un CD-ROM de mode interactif proposant des modules d'auto-apprentissage de la programmation.
另外计划编
一套交互式光盘,内载方案过程技能学习自导模式。
Il est également prévu de produire un CD-ROM de mode interactif proposant des modules d'auto-apprentissage de la programmation.
另外计划编
一套交互式光盘,内载方案过程技能学习自导模式。
Une version reposant sur Internet serait la plus économique alors qu'un CD-ROM interactif serait l'option la plus coûteuse.
最廉价的形式是基于互联网的版本,而最昂贵的则是交互式光盘。
Des matériaux de formation, tels que les CD-ROM interactifs, comportant des séquences vidéo, ont été fournis à tous les sites.
向所有培训地点提诸如其中有录象剪辑的交互式光盘等培训材料。
Aux programmes de formation eux-mêmes est venu s'ajouter un CD-ROM mis à la disposition de tous les organismes des Nations Unies.
除培训方案本身外,了一个交互式光盘,
联合国各所有组织
。
Un prototype du disque compact interactif de formation sera réalisé en anglais et des essais sur le terrain seront lancés pour déterminer son efficacité.
以英语编
一张交互式培训光盘的样品,并
进行实地测试,以确定其效力。
Il a été proposé de mettre au point un disque compact interactif pour faciliter la formation continue et autonome au niveau national afin d'essayer de répondre aux problèmes résultant des changements fréquents des autorités nationales désignées dans certains pays.
有人已经提议编一张交互式光盘,推动国家一级的连续和自我培训,以便试图应付某些国家里指定国家主管部门的频繁变动所引起的挑战。
Dans les discussions concernant les guides à l'intention des formateurs et des animateurs, les CD interactifs, les outils de formation fondés sur l'utilisation du Web et les moyens de sensibiliser le public, il a été reconnu qu'il importait d'adapter les moyens utilisés à l'audience visée.
在就教员和助教指南、交互式光盘、以万维网为基础的培训工具和提高公众认识材料展开讨论时与会者认识到这些材料应面向具体读者。
Le matériel didactique dont il est question à la section D du dossier documentaire sera évalué, notamment le prototype de disque compact destiné à faciliter la formation continue et autonome au niveau national, afin de surmonter les difficultés dues aux fréquents changements que subissent les autorités nationales désignées dans certains pays.
今后评估资料袋D节中载列的培训材料,特别是旨在推动国家一级连续的自我培训的交互式光盘样品,以便应对有些国家指定的国家主管部门频繁变动产生的挑战。
Le PNUD offre des outils tels que le manuel sur l'intégration de la dimension Femmes dans la gestion des ressources en eau, guide interactif accessible en quatre langues sur le Web et sur cédérom, et un manuel de formation en anglais et en espagnol soulignant l'importance de la dimension Femmes à l'intention des responsables de la gestion des ressources en eau.
开发署了“
两性平等纳入水资源管理:参考指南”和“两性平等的重要性”等工具,前者是以四种语文
的交互式网上和光盘指南,后者是以英文和西班牙文
水资源管理人员
的手册。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。