Je crois que ce sont les Fidji qui ont parlé également des domaines de vulnérabilité.
相信,斐济也谈到脆弱领域。
vulnérabilité f. 性
coefficient de vulnérabilité 脆性系数
Je crois que ce sont les Fidji qui ont parlé également des domaines de vulnérabilité.
相信,斐济也谈到脆弱领域。
Toutefois, la vulnérabilité n'est pas une question examinée dans le Programme d'action mondial.
然而,受
害并不是《世界行动纲领》所考虑的主题。
L'analyse doit donc faire de la vulnérabilité une variable qui s'applique à tous.
分析所要做的事就是把受
害作为对所有人造成影响的一个政
变量进行重新考虑。
Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?
它的分布情况和弱点为何?
L'atténuation des risques et de la vulnérabilité des populations rurales doit accompagner la création d'emplois.
减轻农村人口面临的风险和脆弱性应与创造工作机会同时进行。
Leur développement durable est plus difficile à réaliser du fait de leurs vulnérabilités inhérentes.
考虑到它的固有脆弱性,它
的可持续发展更加艰难和严峻。
Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.
因此,过去打断国增长周期的外部脆弱性,已大大减小。
Enfin, le Comité se déclare inquiet des vulnérabilités particulières des réfugiées et des femmes déplacées.
委员会对难民妇女和境内流离失所妇女特有的脆弱性也表示关切。
L'information socioéconomique doit être mieux intégrée aux évaluations de la vulnérabilité et de l'adaptation.
社会经济信息需要更好地纳入到脆弱性和适应评估。
Il nous faut traiter de façon plus systématique la vulnérabilité de cette catégorie de personnes.
必须更系统地解决这类极端危难的情况。
Elle vise avant tout à réduire la pauvreté et la vulnérabilité.
其总目标是减少贫困和降低感染程度。
La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.
这些妇女和家庭更容受贫穷困扰。
Elle a révélé, toutefois, la vulnérabilité des membres des communautés minoritaires du Kosovo.
与此同时,在接近行政边界线地区的局势不安全,8月上旬,在塞尔维亚南部大多数阿族聚居的普列塞沃斯谷地区发生了两起严重的枪击事件。
Ce document montre l'extrême vulnérabilité de ces populations isolées et la nécessité d'agir sans tarder.
该文件反映了这些生活于封闭状态人民的高度脆弱性和采取紧急行动的必要性。
Appui et suivi des parents adolescents en situation de vulnérabilité sociale.
对属于社会弱势群体的年轻父母给予援助与管理。
De nombreux événements récents ont démontré la vulnérabilité du monde aux catastrophes liées au climat.
最近发生的许多事件证明,全世界在与气候相关的灾害面前十分脆弱。
Notre vulnérabilité aux phénomènes environnementaux et économiques continue de freiner nos possibilités de développement.
受环境和经济事件的打击,这继续阻碍
的发展机会。
Il peut en résulter une instabilité, conduisant à la vulnérabilité aux conflits.
这可能造成不稳定,从而更容发生冲突。
La vulnérabilité accrue au VIH de ces groupes de populations doit être prise en compte.
应当解决这些群体更容感染艾滋病毒的问题。
Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.
这种对外依赖性增加了它受外来经济威胁和冲击影响的程度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。