有奖纠错
| 划词

Ce n'est pas la porte à côté!

这不是旁边的门

评价该例句:好评差评指正

L'agneau dormait paisiblement à côté de sa mère.

小羊羔安静地身边

评价该例句:好评差评指正

Il marche à côté de ses pompes.

他很困惑。

评价该例句:好评差评指正

Ma voiture est garée à côté de la tienne.

我的车停你的车旁边

评价该例句:好评差评指正

Selon l'entourage du président, son épouse Carla «se trouve actuellement à ses côtés».

让萨科奇感到高兴的是,她的妻子布鲁尼陪伴她左右。

评价该例句:好评差评指正

Jeme retrouve à côté d'un petit garçon qui me bombarde de questions.

我重新坐到一个缠我问问题小男孩旁边

评价该例句:好评差评指正

Il y a une école à côté de chez lui.

他家旁边有一所学校。

评价该例句:好评差评指正

Je croyais être le seul que vous auriez été à mes côtés.

我以为有我一个人,原来你一直都我身边。

评价该例句:好评差评指正

Le restaurant est juste à côté de l'hôtel.

饭馆就是旅店隔壁

评价该例句:好评差评指正

Il y a un seau des riz à côté de moi.

旁边是一桶子的饭.

评价该例句:好评差评指正

Certains connaissent peut-être déjà le bar, à côté du centre Pompidou.

大伙儿可能有的知道这个酒吧,蓬皮杜中心旁边儿

评价该例句:好评差评指正

L’un d’eux discutait déjà avec moi par la fenêtre en courant à côté du véhicule.

一名车夫早车子停下来之前,就已经一路车窗与我谈这桩买卖。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fondé en 2005, mis en place à côté de l'université.

本店成立于2005年,开设大学旁边

评价该例句:好评差评指正

On passe à côté pour prendre du café.

咱们坐到那边去喝咖啡吧。

评价该例句:好评差评指正

C'est devant vous, à côté de la boutique de souvenirs.

您面前,纪念品店隔壁

评价该例句:好评差评指正

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的座位。

评价该例句:好评差评指正

Ecrire à côté de ce qui précède l’écrit c’est toujours le gâcher.

写得与作品之前的想法不一样,就是失败。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2000, est situé à côté de la Guangzhou-Shenzhen autoroute, pour faciliter le transport.

成立于2000 年,位于广深高速公路,运输便利。

评价该例句:好评差评指正

Démocratique Secrétaire situé dans la pittoresque Songshanhu à côté de la commodité de la circulation.

敝司坐落风景秀丽的松山湖旁边,交通方便。

评价该例句:好评差评指正

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

除了正式的职务还有不少事务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fogotage, fogoter, fogotin, föhn, foi, foïdique, foie, foie-de-bœuf, foin, foirade,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天线宝宝法语版

On s'assoit à côté de nos amis.

坐在朋友旁边

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Nana, je peux monter à côté de toi ?

娜娜,可以坐在你旁边吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Elle irait très bien à côté de cette petite table.

凳子放在这个桌子旁边很配。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et durant l'année qui s'ouvre, nous serons sans faillir à vos côtés.

而在未来一年里,坚定不移地陪伴身边。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Il est à côté des universités, et à cinq minutes du centre-ville.

它在学校附近,距离市中心只有5分钟路程。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

J’en ai marre de passer pour la reloue à côté de toi.

够了身边 被别人当成怪女人了。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Surtout les garçons d’à côté. Surtout Nico.

尤其是隔壁男孩尤其是Nico。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

J'ai ma petite place au cimetière, à côté, pas loin.

在墓地里有一个置,就在附近,不远。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Oui, il faut regarder à côté. La caméra.

,要看旁边。摄像机。

评价该例句:好评差评指正
淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

La maîtresse a fait asseoir Djodjo à côté d'Agnan.

老师安排乔乔坐在阿尼昂旁边

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Que nous nous tenons à ses côtés.

身边。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous sommes à vos côtés et continuerons de l'être.

在你身边,继续站在你身边。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Mais il y a un spécialiste des grandes tailles, les Chaussures Legrand à côté d'ici...

但有家大尺寸专卖店,Legrand鞋店,就在旁边

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A ma demande, vous avez accepté de poursuivre à mes côtés.

要求,您同意继续一起。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Je suis sur le parvis de la Défense, à côté des personnages de Miro.

现在在La Defense广场上,在Miro人像

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

En face, et vous voyez, la boulangerie, c'est juste à côté.

你会在你对面看到一个面包店,车站就在边上。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 驴托托

Maman a mis mon gâteau au four, juste à côté du sien.

妈妈把蛋糕放进烤箱,就旁边

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La rue neuve des Capucines c’est à côté des grands magasins et des grands hôtels.

卡普辛新街就在百货商店和大酒店旁边

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1(第二版)

L'homme derrière mon père, à côté de Yvonne, qui est-ce?

站在爸爸后面,伊冯娜旁边人是谁?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Et à côté, qu'est-ce que c'est ? demande Thomas cette fois-ci.

旁边是什么?Thomas问道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fond, fond d'œil, fondage, fondamental, fondamentale, fondamentalement, fondamentalisme, fondamentaliste, fondamentaux, fondant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接