La rumba est une danse d'origine cubaine.
伦是一种起源于
的舞步。
La rumba est une danse d'origine cubaine.
伦是一种起源于
的舞步。
Les représentants de la Norvège et de Cuba font des déclarations.
挪威的代表发
。
Toutes les activités économiques ou sociales à Cuba ont pâti de ses conséquences.
的社会经济活动无不受其影响。
Cet acte n'a été ni modifié ni révoqué.
的行为没有受到更改或撤消。
Le blocus imposé à Cuba dure depuis trop longtemps.
对的封锁一直久久伴随着我们。
Le Mexique promeut activement ses liens économiques avec Cuba.
墨西哥积极促进它同的经济关系。
Des déclarations sont faites par les représentants des États-Unis, de la Jordanie et de Cuba.
、约旦
的代表发
。
Les représentants des États-Unis et de Cuba exercent le droit de réponse.
的代表行使答辩权发
。
Les liens de la CARICOM avec Cuba restent forts et ne cessent de se développer.
加共体与的关系仍然牢固并不断扩大。
Nous sommes reconnaissants au monde de l'appui précieux qu'il apporte aujourd'hui à Cuba.
我们感谢际社会给予
的宝贵声援
支持。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
政府对
的政策是孤立的。
L'administration Bush a considérablement renforcé le dispositif d'application du blocus contre Cuba.
布什政府大幅度加强对
的禁运。
Toutefois, le niveau d'activité de l'ONUDI a reculé quelque peu à Cuba.
但是,工发组织在的活动规模已经有所下降。
Cet embargo a gravement affecté sa capacité industrielle et ses programmes de développement.
这种制裁严重影响的工业能力及其发展计划。
La Cour en déduit qu'il y a donc lieu de faire application du droit Cubain.
上诉法院由此推断,本案应以的法律为准绳。
L'embargo contre Cuba a été à maintes reprises condamné par l'Assemblée générale.
对的禁运屡屡遭到联合
大会的谴责。
Tout navire marchand ayant touché à un port cubain ne peut plus accoster aux États-Unis.
封锁禁止载有运往或运出的货物的船只进入
港口。
Dès la vente de ces compagnies espagnoles, leurs relations avec Cuba ont cessé.
这些西班牙公司在卖出后,就中断它们同
的关系。
Comme indiqué ci-après, tous les secteurs de l'économie sont touchés par le blocus.
以下可以看出的经济没有一个部门可以逃脱封锁造成的困难。
À l'heure actuelle, 17 Palestiniens étudient dans des universités cubaines.
目前有17名勒斯坦人在
的大学中学习。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。