Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理该由您自己提出要求。
règle f. 定; 法
; 规
; 条例; 规; 尺
règle (en) loc手续地
règle courbe 曲线板; 云形规
règle de cinq 四舍五入
règle de jaugeage 量油杆
règle de la main droite 右手定
règle de la main gauche 左手定
règle de sécurité 安全条例
règle des mélanges 混规
règle en T 丁字尺
règle fondamentale de sûreté (R. F. S. ) 安全基本条例
règle grandée 测深杆
règle générale 通
règle à (calcul, calculer, coulisse) 计算尺
règle à araser 刮板
règle à compensation 校正尺
règle à l'éclimètre 远镜照准[仪、尺、架]
règle sinus f. 正弦规
astigmatisme contraire à la règle 逆规性散光
conforme à la règle 符规
contrat en règle 符手续保险
[同、约]
il n'y a pas de règle sans exception 凡事皆有例外
旧>Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.
按理该由您自己提出要求。
Il trace des lignes avec une règle.
他用尺子划线。
Il faut respecter les règles à l'école.
在学校要遵守规章制度。
Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.
他给自己定下个规矩:永不放弃。
Il règle une pendule.
他在校准摆钟。
Il n'a besoin de grammairien puisqu'il connaît bien les règles de la grammaire .
他不需要语法老师,因为他已经很了解语法规了。
Dada ne connaît ni règles, ni limites.
达达不知道规,亦不知道界限。
À la pétanque, il y a des règles très strictes.
滚球有很严格的规。
C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.
这就是为什么,即使是在今天,日常的政治教育仍成为了一个基本规。
Dans les faits, les règles ont pourtant changé.
事实上,规定以及却已经改变。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飞车穿过巴黎,常常无视交通的基本规。
C'est la mode qui règle leurs goûts.
是流行款式在支配他们的趣味。
Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.
有在这些游戏有没有规。
C'est difficile d'apprendre le Français, car il faut respecter beaucoup de règles de grammaire.
学法语的确比较难,因为有很多规必须要遵守。
On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.
它提出了新教会规,并试图由此减弱教会的不良品行。
Il règle le prix de sa pension.
他付清膳宿费。
On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.
人们经常把自己的个人意见变作普通原。
L'assimilation des règles de grammaire est difficile.
掌握语法规很难。
Il me faut obéir à la règle.
我应该遵守规章。
Et il y a des règles essentiels?
那有什么基本规么。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。