Pourquoi tu dois m'obéir ? Parce que je suis ton père !
为什么你必须听我的?因为我是你父亲!
obéir vi(à)遵守
obéir aux ordres 服
obéir à vi. 遵守, 服
Pourquoi tu dois m'obéir ? Parce que je suis ton père !
为什么你必须听我的?因为我是你父亲!
Dans une automobile, les roues obéissent au volant.
汽车的轮子是受方向盘控制的。
Elles obéissent aussitot.Je ne tolère pas l'indiscipline.
它们立即就得服。
Les travailleurs doivent obéir aux ordres du contremaître.
工人们应该听工头的
。
Il faut que les soldats obéissent à l'ordre.
士兵应该服。
Il me faut obéir à la règle.
我应该遵守规章。
Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.
我们顺天主,便
够效法天主。
Mes intentions sont de t'obéir , Tes intentions sont de me conduire.
我的意愿是顺服你,你的意愿是引导我。
Une résignée obéit aux caprices de sa vieille mère acariâtre.
逆来顺受的女人屈于她古怪老妈的任性。
Quand je donne un ordre, j'aime être obéi.
我发出, 就希望别人服
。
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听了自己的良心的驱使。
C'est le cerveau qui donne les ordres et les autres parties sont obligées d'obéir.
是由大脑发布而其他部位无绦件遵守。(不然咧?
Dans sa chambre, Juliette se demande pourquoi elle doit obligatoirement obéir à ses parents (Pourquoi).
在自己的房间里,J问自己为什么必须得遵父母的意思。
Il nous faut obéir, ma sœur, à nos parents.
姐姐,我们应该听父母的话。
Nourrice, pourquoi faut-il donc que j'obéisse ?
奶妈为何我要遵?
La gestion des données d'évaluation obéit à la demande et laisse l'initiative aux utilisateurs.
评价知识管理战略是一个以需求为驱动且积极主动的办法。
Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.
通常有两条一般原则管辖这些关系。
Au cours des premières années, les parents commandent et les enfants doivent obéir.
在孩子小的时候,父母处于控制地位,子女要服。
Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.
最重要的是,他们显然应该受民众的监督。
Deuxièmement, la hiérarchie obéit davantage aux allégeances personnelles et politiques qu'aux textes.
第二,呈报程序按个人和政治效忠关系而不是按宪法安排。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。