Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济蓬勃发展。
击
动
动所支配

量;动量
,跃进;
;
盾;
;impulsion f. 
,
动;
量; 动量;
击
impulsion (d'enclenchement, de déblocage) 门

impulsion (de commande, de contrôle, mère) 控制

impulsion (de strobe, de coïncidence, d'attaque, d'encadrement) 选通

impulsion accidentelle 乱真

impulsion bidirectionnelle 双向

impulsion d'ajustage 校准

impulsion d'annulation 消隐

impulsion d'anticoïncidence 不重合

impulsion d'effacement 复位

impulsion de (rythme, séquence) 节拍

impulsion de (verrouillage, clamping) 钳位

impulsion de chronométrage 时钟

impulsion de découpage 键控

impulsion de détente 触发

impulsion de force
量
impulsion de mouvement
动
impulsion de relaxation 弛张

impulsion de référence 基准

impulsion distordue 畸变

impulsion en sinus carré 正弦平方

impulsion exponentielle 指数

impulsion lumineuse 光

impulsion maître 主控

impulsion nerveuse
经

impulsion stigmatique 消像散

impulsion unitaire 单位

impulsion vidéo 视频

impulsion à fronts raides 陡前沿

impulsion électriques 
电流
impulsion marqueur f. 标记

impulsion mère f. 主

impulsion réponse f.
应
, 应答

impulsion saut f. 陡前沿

impulsions (amorties, atténuées) 减幅

impulsions en durée 
宽度
impulsions équidistantes 等距

contraste d'amplitude 振幅对比[度]
demi amplitude f. 半振幅
déséquilibre d'amplitude 振幅失衡
modulateur d'amplitude 调幅器
modulation d'amplitude 调幅
modulation d'impulsion en amplitude
幅调制
radio à modulation d'amplitude (M. A. ) 调幅台
spectre d'amplitude 振幅谱
taux d'amplitude 峰谷比
valeur d'amplitude 振幅值
amplitude est 【天】东幅角
analyse d'impulsion 
分析
analyseur d'impulsion 
分析仪
conservation d'énergie impulsion 能量和动量守恒
demi impulsion f. 半

dénombrement d'impulsion 
计数
durée d'impulsion
宽
équation d'impulsion quantité de mouvement
量-动量方程
étincelle(s) à impulsion 猝熄火花
méthode impulsion écho aux ultrasons 
反射法,
动回声法
modulation d'espacement d'impulsion
位调制
modulation d'impulsion en amplitude
幅调制
modulation d'impulsion en durée
宽调制
modulation par impulsion codée (MIC) 编码
调制
modulation par impulsion et codage (MIC)
码调制
mono impulsion f. 单

oscilloscope à impulsion 
示波器
photo impulsion f. 光能
, 光

pseudo impulsion f. 伪
, 准

quantité d'impulsion
量
radio impulsion f. 无线电

spectre d'impulsion 
频谱
stimulation électrique par impulsion 
电刺激
turbine à impulsion
动式涡轮[机]
Va donner une impulsion à l'économie voisine de prospérer.
将带动周边地区的经济蓬勃发展。
Le développement des relations sino-françaises a récemment maintenu une force d'impulsion.
近期中法关系发展取得了较大的飞跃。
Même si c’est une aventure (impulsion), je ne lui pardonnerai pas.
即使他是一时
动, 我也不会原谅他。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
这些波在发出的极短
的形式。
Donnons une nouvelle impulsion à la lutte contre la prolifération des armes de destruction massive.
让我们为反对大规模毁灭性武器扩散的斗争注入新的动力。
Une nouvelle impulsion est nécessaire en vue d'obtenir de nouveaux résultats.
需要新的动力,才能取得结果。
Nous ne devrions pas ménager nos efforts pour conserver cette impulsion.
我们应做出充分的努力来维持这一势头。
Il demeure que le mandat adopté illustre l'impulsion donnée à l'étude de la question.
然而,这一任务反映了审议该问题背后的势头。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion et vos conseils.
主席先生,我们还期望得到你的领导和指导。
Nous comptons pour cela, Monsieur le Président, sur votre impulsion.
主席先生,我们寄希望于您对该进程的领导。
Le processus de paix au Moyen-Orient a également reçu une nouvelle impulsion ces derniers mois.
中东和平进程在过去几年中也获得了新的势头。
Un résultat vigoureux obtenu ici donnera une impulsion essentielle aux chances de succès en septembre.
我们在这里取得结果将会对在九月取得成功的前景给予重大的促进。
Mais ce phénomène peut aussi donner une impulsion à la croissance économique.
但它也启动了若干足以导致经济增长的力量。
Le Sommet de septembre nous fournit l'occasion unique d'une impulsion dans ce sens.
的首脑会议将为在这方面创造势头提供难得的机会。
L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.
欧盟认为应重新推动这些谈判。
La Convention sur certaines armes classiques a récemment reçu une nouvelle impulsion.
《特定常规武器公约》目前获得了某些新的推动力。
Pour cette impulsion, ils méritent toutes les félicitations et la gratitude du Conseil.
他们的领导才干应得到安理会的充分赞扬和感谢。
Il faut tirer parti de l'impulsion actuelle pour traduire en justice les fugitifs restants.
必须利用目前的势头把剩余的逃犯绳之以法。
Les délibération de la Deuxième Commission peuvent donner une impulsion politique à ce processus.
第二委员会的决议能够给该进程以政治动力。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。