Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.
小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。
Il a également inspecté les appareils étiquetés et les déclarations fournies.
小组随后视察了打上标记的设备,并检查了提交的情况说明。
Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.
但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。
À cet égard, l'intervenant mentionne les situations au Cambodge, au Myanmar et au Soudan.
关于这一点,他提到柬埔寨、缅甸和苏丹的情况。
Dans certains endroits, les parents ont refusé d'envoyer leurs enfants à l'école sans escorte.
在一些地,父母拒绝让孩子在没有护送的情况下上学。
Les Parties ont présenté les données sur leur structure économique de différentes manières.
缔约同
式报告了本国的经济结构的情况。
Dans certains cas, une responsabilité subsidiaire des États pourrait être utile.
在某些明规定的情况下,具有剩余性质的国家责任或许有
。
En l'absence d'enquêtes de vive voix, comment peut-on mesurer l'accès aux TIC?
作访问调查,
何能计量获得信息和通信技术的情况?
Le rapport examine la situation dans quelque 193 pays.
报告审查了193个国家的情况。
La situation en Afghanistan a également été examinée dans les rapports de trois rapporteurs spéciaux.
三名特别报告员的报告中也审查了阿富汗的情况。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房客被驱逐后破坏房产的情况仍很严重。
Les renseignements recueillis sur les avoirs et les activités connexes restent pour l'instant limités.
迄今对这些资产和活动的情况了解甚少。
Il a mis fin à l'examen de six communications sans prendre de décision formelle à leur sujet.
有六个案件在没有作出正式决定的情况下中止审理。
La Nouvelle-Zélande n'a rien à signaler à cet égard.
新西兰在这一问题上没有需要报告的情况。
Je crois que le lien avait été établi par les propos tenus par l'Ambassadeur Greenstock.
我认为,格林斯托克大使谈到的情况立了这
面的联系。
Faute de tels accords, la mise en œuvre effective de la Convention progresse assez lentement.
在没有此种协定的情况下,争取有效实施《公约》面的进展将仍然缓慢。
C'est le cas partout où nous travaillons.
这是我们开展工作的每个地的情况。
10) C'est d'ailleurs ce qui se produit en pratique.
(10) 而且这也是实际当中发生的情况。
Il présente l'intérêt particulier de représenter les intérêts divers d'un grand nombre de créanciers.
它在代表数量众多的债权人利益迥异的情况下尤其重要。
On en trouvera la liste à l'annexe I du présent rapport.
本报告附件一记述了各项活动的情况。
L'article précise les cas dans lesquels les États Parties sont compétents à l'égard d'une infraction.
本条规定缔约国具有可审判犯罪行为的管辖权的情况。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。