Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一经营多年外贸进出口的
营企业。
Division I en 1992, a établi un fonctionnement pluriannuel d'importation et d'exportation des entreprises d'État.
我司于1992年成立,是一经营多年外贸进出口的
营企业。
Ensuite, l'équipe s'est rendue à la société Al-Rachid en vue d'inspecter un des contrats.
然后,小组前往Rashid营企业,检查其中一项合同。
Certains gouvernements comptaient encore sur les entreprises d'État comme moteur de croissance de la société.
有政府仍然依赖
有和
营企业来推动社会成长。
Ceci vaut pour les secteurs tant privé que semi-étatique.
这一框架应将私营部门和半营企业包括在内。
Des informations similaires pour les femmes dans des entreprises non étatiques seraient aussi appréciées.
同样的,也希望能提供非营企业中妇女情况的资料。
La variante A présente l'avantage de définir plus clairement la position juridique d'une entreprise d'État.
备选案文A的优点是更明确地定营企业的法律地位。
Cette approche permettrait notamment d'exclure des indicateurs et objectifs budgétaires les entreprises publiques gérées commercialement.
这个方法可以不考虑以商业方式经营的营企业的指标和预算目标。
Notre société, qui a été créée en 1990 dans la ville Xuzhou, est une des entreprises d'État.
我们的公司于1990年成立于徐州市,是一营企业。
Des entreprises d'État a suivi l'équipement d'origine et de la technologie au formulaire de société privée à responsabilité limitée.
沿袭原营企业的设备与技术组建私营
有限公司。
Le groupe a inspecté le site de remplissage des têtes militaires.
小组到达隶属于营企业Al-Qa'qa的Al-Qa'id工厂,视察了填充军用弹头的场址。
Les résultats observés sont-ils identiques dans le cas d'acquisitions d'entreprises privées et dans celui d'entreprises d'État privatisées ?
收购私营公司与收购已私有化的营企业都会带来这样的结果吗?
La finance, le transport et les services étaient les éléments principaux du PNB dans l'entreprise publique.
金融、运输和公共事业是营企业
内生产总值的主要组成部分。
La société est l'ancien État-entreprises au cours des 20 années de production à l'exportation histoire, la force forte technique.
该公司是由原营企业改制过来的有20多年出口生产的历史,技术力量雄厚。
La privatisation des biens publics, y compris des entreprises d'État ayant le plus de valeur, se poursuivra.
资产私有化、包括最有价值的
营企业私有化将继续下去。
L'Agence fiduciaire du Kosovo pourra également prendre le contrôle de certaines entreprises d'État et fournisseurs de services publics.
科索沃信托机构还将对一营企业和提供公用事业服务的机构进行控制。
Les règles qui les gouvernent sont identiques pour les entreprises publiques, les entreprises privées ou les entreprises mixtes.
福利方面的规定平等地适用于营企业以及私营企业或所有权共有的企业。
La direction de la Gécamines a changé de mains à nouveau après un audit de toutes les entreprises d'État congolaises.
在所有营企业受到审计后,Gecamine的管理又再度转手。
Des compagnies pétrolières privées ou des entreprises publiques s'occupent de la prospection, de la production et du commerce du pétrole.
石油的勘探、生产和交易 由私人的石油公司或营企业进行。
Il devrait aussi procéder chaque année à des audits des comptes des principaux ministères, départements et organismes parapublics producteurs de revenus.
该局还应对所有重要部委、部门以及创收的大型半营企业的账目进行年度审计。
À cet égard, les activités des entreprises publiques devraient être considérées comme étant de nature commerciale en vertu du droit international en vigueur.
根据现行际法的规定,
营企业的这种活动应视为商业性质的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。