Il a fait une sauvegarde des données.
他保存了数据。
sauvegarde f. 保; 保
;
clause de sauvegarde 例外条款
copie de sauvegarde 备份
pantoire sauvegarde 应急操舵索
réseau de sauvegarde 应急电网
www .fr dic. co m 版 权 所 有Il a fait une sauvegarde des données.
他保存了数据。
Les lois sont la sauvegarde de la liberté.
法律是自由的保障。
Ce témoin est placé sous la sauvegarde des polices.
证人被置于警察的保之下。
Il faudra alors charger la sauvegarde au lieu d'afficher les images TIFF pour lancer le ChickHEN.
通过加载存档而不是显示TIFF图像引导ChickHEN。
D'autres procédures comme les visites consulaires ne sauraient remplacer ces sauvegardes.
诸如领事探访等其他办法不能替代这些保障。
Les exportations africaines de produits agricoles continuent de faire l'objet de sauvegardes spéciales.
针对非洲的出口品实行的特别农业保障措施继续存在。
Le processus de mondialisation lui-même dépend de la sauvegarde des utilisations pacifiques de l'espace.
全球化进程本身也有赖于维和平利用外层空间。
La Constitution de l'Inde contient des dispositions qui assurent la sauvegarde de ces particularités.
《印度宪法》规定保印度这种与众不同的特征。
Les exportations africaines de produits agricoles continuent de faire l'objet de sauvegardes spéciales.
针对非洲的出口品实行的特别的农产品保障措施继续存在。
Il faut travailler ensemble pour trouver des solutions qui sauvegardent la dignité de l'être humain.
需要同心协力的行动来寻找能够保障人类尊严的解决方法。
L'IPHAN est également chargé de la sauvegarde et la promotion de la valeur du patrimoine.
该协会还负责保存和传播遗产价值。
Le processus de mondialisation lui-même dépend de la sauvegarde du caractère pacifique de l'utilisation de l'espace.
全球化进程本身即依赖于对和平利用外层空间的保障。
Le mécanisme de sauvegarde spéciale reste également controversé.
对发展中国家的特殊保障机制也存在争议。
Sauvegarde et présentation du patrimoine culturel de l'humanité.
保存和介绍人类的文化遗产。
À défaut, certains pays ont élaboré des programmes de sauvegarde.
一些国家拟定了管理员方案,填补空白。
Une clause de sauvegarde assortie d'un commentaire suffirait sans doute.
一项带有评注的保条款应该足够了。
Pourtant, pour la sauvegarde de l'humanité, chacun doit rester optimiste.
但为了人类,每个人都必须仍然抱着希望。
Ce point important devait être énoncé sous forme de clause de sauvegarde.
这个重要的论点必须以保条款的形式加以表述。
Dans le cas du programme intérieur, les sauvegardes prévues sont légèrement différentes.
· 国内采取的保障措施略有不同。
Cet endroit contribue à la préservation et à la sauvegarde du patrimoine canadien.
国家档案馆帮助保存和维加拿大人的遗产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。