Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.
该建议获得了一定的支持。
appui m. 支承; 支撑点; 依据; 支杆; 支座; 支
appui de chaîne 链式鞍座(吊桥)
appui de fenêtre (外)窗台
appui de pont 桥梁支座
appui de pont (libre, mobile) 桥梁活动支座
appui de pont en arc 拱桥支座
appui de pont réglable 桥梁可调支座
appui de pont sphérique 桥梁球形支座
appui de pont uni 桥梁平板支座
appui de pont à rouleaux 滚轴桥梁支座
appui financier 资金助
appui fixe 定支承
appui occlusal *支托
appui réglable 可调支承
appui à arc 拱桥支撑
appui à bascule 摇动座(桥梁)
appui à flasque 法兰支承
appui bras m. 扶手
appui coudes m. 扶手
appui têtes m. (pl)头垫, 头枕
angle d'appui de courroie 包角
bague d'appui 支撑环
barre d'appui 轭架
bloc d'appui 承重砌块, 垫板
cadre d'appui 支承框
chaland servant d'appui 锚定船
couteau d'appui 托板
face d'appui 支承面
mur d'appui 地龙墙
plaque d'appui 垫板, 轴承托板
point d'appui 支承点, 支点
poteau d'appui 轴承支承
poutre (à appui libre, posée) 简支梁
réaction d'appui 支[承]反[作用]压缩合力
rondelle d'appui 支承环
sabot d'appui 托板
tourillon d'appui 尾柄
à l'appui 用……, 借助…… Il nous expliqua, chiffres à l’appui, les conditions de vie dans ce pays
à l'appui de (将……)作为支持, (将……)作为证明 citer plusieurs exemples à l’appui d’une théorie
喻>Cette proposition a bénéficié d'un certain appui.
该建议获得了一定的支持。
Vous pouvez compter sur notre appui plein et entier.
我们将对您予以全力支持。
Ce texte explicatif a bénéficié d'un certain appui.
这一澄清案文获得了一些支持。
Nous réaffirmons donc notre appui à la résolution 2758 (XXVI).
因此,我们重申支持第2758(XXVI)号决议。
Cette proposition n'a pas reçu un appui suffisant.
该建议没有获得充分的支持。
Nous vous assurons de notre appui total et sans faille.
我们向你和安理会保证,我们将全力和坚定不移地给予支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统一。
C'est pourquoi nous demandons l'appui de la communauté internationale.
因此,我们正在要求得到国际支持。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合国。
Vous pouvez compter sur notre plein appui et notre entière coopération.
他可以放心,我们将提供充分的支持与合作。
Il faut aussi renforcer l'appui à la réalisation des OMD.
还必须增加支助,以实现千年发展目标。
Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.
菲律宾保证支持你并与你合作。
Ces actions doivent être complétées par l'appui de la communauté internationale.
这些行动必须得到国际社会的支持。
Nous attendons un ample appui de la communauté internationale à ce programme.
我们期待着该方案得到国际社会的广泛支持。
À cette fin, l »UNODC devrait recevoir plein appui financier et politique.
为此,禁毒办应获得全面的资金和政治支持。
Soyez assuré de l'appui de la délégation jamaïcaine dans cette entreprise.
你可以放心,在这项努力中,牙买加代表团将给予支持。
Le Département continuera de fournir cet appui dans toute la mesure possible.
维和部将继续尽最大可能提供此类支助。
Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.
第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。
La délégation nigériane vous assure de son appui et de sa coopération inconditionnels.
尼日利亚愿向你们保证,我们会给予真正的支持和配合。
Cette proposition a reçu l'appui de membres influents de la communauté internationale.
这一做法得到了国际社会主要行为体的支持。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。