法语助手
  • 关闭
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等)探望

4. 观,
faire une ~ de la ville 观市容
~ guidée[accompagnée] 有导[陪]


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后视察中得到了执

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问结果,超出了他们期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可性研究时也审查了是否可以为来访者提供导服务问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲侪审议小组国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他营养良好而且没有体重下降迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. , 拜
~ de politesse 礼节性
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某, 回
rendre ~ [faire une ~] à qn , 拜, 拜会某
recevoir la ~ de qn 接待某的来
être en ~ chez qn 在某家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来者, 来客, 客

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur者,拜者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些亲自前来

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

提出陈述之日为止,总共监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生的决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也了不同的士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来者提供导游服务的题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家程序是非常明确的,并严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


东方的, 东方国家沙漠旅行客店, 东方黄, 东方口疮, 东方快车, 东方民族, 东方破晓, 东方香皂, 东方语学校, 东非,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某, 回访某
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某, 拜访某, 拜会某
recevoir la ~ de qn 接待某来访
être en ~ chez qn 在某家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女探望权


2. 来访者, 来客, 客

3. (医院、监狱等)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]参观


5. 视察, 巡视

6. ; 搜
droit de ~ 【法】对商船察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜, 抄家


7. (医院)出诊
~ à domicile 到家看
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院; 健, 体格
aller à la ~ médicale 体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问结果,超出了他们期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审了是否可以为来访者提供导游服务问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上营养良好而且没有体重下降迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜, 回访
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问, 拜访, 拜
recevoir la ~ de qn 接待的来访
être en ~ chez qn 在家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的士;包括国际社成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的访
être en ~ chez qn 在某人家里做
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 访者,

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲;journée;présentation展览,展示;visiteur访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. ; 搜
droit de ~ 【法】对商船的察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情, 体格
aller à la ~ médicale 去体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜, 回访
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问, 拜访, 拜会
recevoir la ~ de qn 接待的来访
être en ~ chez qn 在里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

组也访问了不同的士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专在访问间无法核实一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某, 回访某
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某, 拜访某, 拜会某
recevoir la ~ de qn 接待某访
être en ~ chez qn 在某家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女探望权


2. 访者, 客, 客

3. (医院、监狱等)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院)出诊
~ à domicile 到病家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些亲自前探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问结果,超出了他们期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为访者提供导游服务问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一探监之前所受待遇任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他营养良好而且没有体重下降迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参, 游览
faire une ~ de la ville 参市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参


5. , 巡

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,行,游览;balade闲逛,溜达;promenade;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,