法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (同一作品的)不同稿本
édition critique d'une œuvre avec variantes附全部手稿及不同版本的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
近义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison、数、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée导数, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique征的,有的;combinaison联合,组合;particularité点,色,;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案的选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出选条文以协助继续讨论这一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于选条文2的措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

选案文B则使与目标标准相对的质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“许公司应当被给予”这些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的选案文和对选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

这些国家提出的第8条选案文载于附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

选案文考虑了这些提案,现载于附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

这些国家提出的第7条选案文载于附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接来审议括号内的三个案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示支持保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他的代表团将认可选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持案文A,原因如智利代表团所

La variante B est préférable car plus complète.

案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


vitesse de croisière, vitesse normale plus dix nœuds, vitexine, viti-, viti levu, viticole, viticulteur, viticulture, vitiligo, vitivinicole,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同一作品的)不同
édition critique d'une œuvre avec variantes附全及不同版本的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
近义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison性、数、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée导数, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique有特征的,特有的;combinaison联合,组合;particularité特点,特色,特性,特殊性;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案的备选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述备选条文以协助继续讨论这一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持备选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

备选案文B则使与目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“特许公司应当”这些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的备选案文和对备选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

这些国家提出的第8条备选案文载于附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

备选案文考虑了这些提案,现载于附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

这些国家提出的第7条备选案文载于附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号内的三个备选案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示支持保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他的代表团将认可备选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


vitrer, vitrerie, vitreuse, vitreux, vitrier, vitrière, vitrifiable, vitrificateur, vitrification, vitrifié,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同一作品的)不同稿本
édition critique d'une œuvre avec variantes附全部手稿及不同版本的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
近义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison性、数、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée导数, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique的,有的;combinaison联合,组合;particularité点,色,性,殊性;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案的选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述选条文以协助继续讨论这一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

选条文2的措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

选案文B则使与目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“许公司应当被给予”这些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的选案文和对选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

这些国家提出的第8条选案文载附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

选案文考虑了这些提案,现载附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

这些国家提出的第7条选案文载附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号内的三个案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示支持保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他的代表团将认可选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


vitrioleur, vitriolique, vitriolite, vitrite, vitroandésite, vitroaphyrique, vitrobasalte, vitrocéramique, vitroclastique, vitrocristallin,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同一作品的)不同稿本
édition critique d'une œuvre avec variantes附全部手稿及不同版本的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison性、数、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée导数, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique有特征的,特有的;combinaison联合,组合;particularité特点,特色,特性,特殊性;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

第1条草案的备选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述备选条文以协助继续讨论这一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持备选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

备选案文B目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜用“特许公司应当被给予”这些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的备选案文和对备选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

这些国家提出的第8条备选案文载于附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

备选案文考虑了这些提案,现载于附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

这些国家提出的第7条备选案文载于附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号内的三个备选案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多会者表示支持保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他的代表团将认可备选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


vitrosité, Vitry, vittatine, Vittel, vittingite, vitulaire, vitupérateur, vitupération, vitupérer, vitusite,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同一作品的)不同稿
édition critique d'une œuvre avec variantes部手稿及不同版的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
近义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison性、数、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée导数, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique有特征的,特有的;combinaison联合,组合;particularité特点,特色,特性,特殊性;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案的备选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述备选条文以协助继续讨论一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持备选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

备选案文B则使与目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“特许公司应当被给予”样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的备选案文和对备选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

国家提出的第8条备选案文载于件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

备选案文考虑了提案,现载于件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

国家提出的第7条备选案文载于件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号内的三个备选案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示支持保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他的代表团将认可备选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


vive, vive vivent, vive-eau, vivement, viverridés, viveur, vivi-, Viviane, Viviani, vivianite,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,

用户正在搜索


vivisection, vivoir, vivoter, vivre, vivré, vivrée, vivres, vivrier, Vizille, vizir,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同作品)不同稿本
édition critique d'une œuvre avec variantes附全部手稿及不同版本某作品校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
近义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison性、数、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée导数, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique;combinaison联合,组合;particularité点,色,性,殊性;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案备选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述备选条文以协助继续讨论题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于备选条文2措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持备选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

备选案文B则使与目标标准相对性质标准维持可加以探讨和尚未确定状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“许公司应当被给予”些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条备选案文和对备选案文评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

些国家提出第8条备选案文载于附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

备选案文考虑了些提案,现载于附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

些国家提出第7条备选案文载于附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审括号内三个备选案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示支持保留第二组括号内案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他代表团将认可备选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


vltava, vo, vobulateur, vobulation, vobuler, vocable, vocabulaire, vocal, vocale, vocalement,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同一作品的)不同稿本
édition critique d'une œuvre avec variantes附全部手稿及不同版本的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
近义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique有特征的,特有的;combinaison联合,组合;particularité特点,特色,特,特殊;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案的备选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述备选条文以协助继续讨论这一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄备选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

备选案文B则使与目标标准相对的质标准维可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的备选案文和对备选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

这些国家提出的第8条备选案文载于附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

备选案文考虑了这些提案,现载于附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

这些国家提出的第7条备选案文载于附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号内的三个备选案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他的代表团将认可备选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团备选案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


voceratrice, vocero, vocéro, vociférateur, vocifération, vociférer, vocoder, vocodeur, Voconcien, vocouyer,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同一作品的)不同稿本
édition critique d'une œuvre avec variantes附全部手稿及不同版本的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡,
义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison性、数、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée导数, 微商;alternative交替,轮番出现;caractéristique有特征的,特有的;combinaison联合,组合;particularité特点,特色,特性,特殊性;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案的备选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述备选条文以协助继续讨论这一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于备选条文2的措词,会上发表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持备选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

备选案文B则使与目相对的性质维持可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的备选案文和对备选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

这些国家提出的第8条备选案文载于附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

备选案文考虑了这些提案,现载于附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

这些国家提出的第7条备选案文载于附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号内的三个备选案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与会者表示支持保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细微差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员会希望保留该条款草案,他的代表团将认可备选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


vogtite, vogue, Vogüé, voguer, voici, voici que, voie, voie auxiliaire, voie lactée, voie réticulaire,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,
n.f.
1. (同一作品的)不同稿本
édition critique d'une œuvre avec variantes附全部手稿及不同版本的某作品的校订版

2. 变体;变种
variante dialectale d'un mot某单词的方言变体

3. 【艺术】修改稿

4. pl. 〈方言〉泡菜, 酸菜
近义词:
variété,  version,  leçon,  texte
联想词
déclinaison性、、格变化;version翻译练习;méthode方法;dérivée;alternative交替,轮番出现;caractéristique有特征的,特有的;combinaison联合,组合;particularité特点,特色,特性,特殊性;graphie拼写法,书写法,书写符号;terminologie术语;forme形状,形态,样子;

Elle se rattache logiquement à la variante A du projet d'article premier.

它与第1条草案的备选案文A之间并无逻辑联系。

Les variantes ci-après sont proposées pour faciliter la poursuite des débats sur cette question.

现提出下述备选条文以协助继续讨论这一议题。

Plusieurs observations ont été formulées à propos du libellé de la variante 2.

关于备选条文2的措词,表了各种看法。

Le Portugal opte donc pour la variante B.

因此,葡萄牙支持备选案文B。

La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.

备选案文B则使与目标标准相对的性质标准维持可加以探讨和尚未确定的状态。

Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.

因此,似宜使用“特许公司应当被给予”这些字样。

Y figuraient une variante pour l'article 8 et des observations sur cette proposition.

文件中有第8条的备选案文和对备选案文的评论。

On trouvera à l'annexe cette variante, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs.

这些国家提出的第8条备选案文载于附件。

La variante A étend inutilement la catégorie des personnes jouissant de l'immunité.

备选案文A则不必要地扩大了享有豁免的人员类别。

La variante tient compte de ces propositions et figure à l'annexe.

备选案文考虑了这些提案,现载于附件。

Cette variante pour l'article 7, telle qu'elle a été présentée par ses auteurs, figure à l'annexe.

这些国家提出的第7条备选案文载于附件。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les trois variantes placées entre crochets.

工作组接下来审议括号内的三个备选案文。

Le maintien de la deuxième variante entre crochets a été fortement appuyé.

许多与者表示支持保留第二组括号内的案文。

Doit tenir compte des nuances et variantes régionales.

应该容纳区域的细差别和变化

L'examen périodique universel fournit une variante intéressante aux rapports de pays.

全球定期审查提供了替代具体国家报告的良好选择

Une autre variante est discutée dans le projet de commentaire.

拟议联合国评注论及替代措辞问题。

Toutefois, si la Commission souhaite conserver le projet d'article, sa délégation appuiera la variante B.

不过,如果委员希望保留该条款草案,他的代表团将认可备选案文B。

La variante A va davantage dans le sens de la pratique traditionnelle.

备选案文A更符合传统做法。

Sa délégation appuie la variante A pour les raisons présentées par la délégation chilienne.

韩国代表团支持备选案文A,原因如智利代表团所述。

La variante B est préférable car plus complète.

备选案文B较为可取,因为更加完整。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variante 的法语例句

用户正在搜索


voilement, voiler, voilerie, voilette, voilier, voilure, voir, voir-, voir le jour, voire,

相似单词


variable optique, variablement, variac, variance, variant, variante, variateur, variation, variationnel, variator,