En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西,
非正规就业几乎占
总就业
50%。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西,
非正规就业几乎占
总就业
50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在和农村地区均是
项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
增长与贫民窟增多越来越成为
义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性规划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
地区
人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
论坛每6个月举行
次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些和
郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另关切领域是
非正规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个劳动者中有两人从事非正规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他发展活动密切结合在
起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在和农村地区开展更为广泛
磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在地区也开展类似
工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在乡各地
31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,贫困问题迫切需要决策者
关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论是在还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按乡地区分列
数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着时代迅速和不可逆转
发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供乡妇女
评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在城市和农村地区均是一项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为同义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性城市规划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和城市可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行一次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城市非正规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城市发展活动密切结合在一起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城市和农村地区开展更为广泛磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市地区也开展类似工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论是在城市还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城市时代迅速和不可逆转发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,城非正规就业几乎占城
总就业
50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在城地区均是一项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城增长与贫民窟增多越来越成为同义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性城
规划
管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学城
可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城地区
人口增长要比
地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城论坛每6个月举行一次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,地区缺乏水、照明、电
道路;有些城
郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城非正规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城劳动者中有两人从事非正规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城发展活动密切结合在一起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城地区开展更为广泛
磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城地区也开展类似
工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城贫困问题迫切需要决策者
关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论是在城还是在
。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城时代迅速
不可逆转
发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,城规就业几乎占城
总就业
50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在城和农村地区均是一项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城增长与贫民窟增多越来越成为同义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性城
规划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和城可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城地区
人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城论坛每6个月举行一次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城和
郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城劳动者中有两人从事
规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城发展活动密切结合在一起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城和农村地区开展更为广泛
磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城地区也开展类似
工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城贫困问题迫切需要决策者
关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前在进行,不论是在城
还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城迅速和不可逆转
发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,城市非正业几乎占城市总
业
50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加业在城市和农村地区均是一项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性城市
划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和城市可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行一次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城市非正部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城市发展活动密切结合在一起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城市和农村地区开展更为广泛磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市地区也开展类似工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论是在城市还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城市时代迅速和不可逆转发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,市非正规就业几乎占
市总就业
50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在市和农村地区均是一项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
市增长与贫民窟增多越来越成为同义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性市规划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政和
市可持续能力:(Keele
:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
市地区
人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
市论坛每6个月举行一次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些市和市郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是市非正规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个市劳动者中有两人从事非正规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他市发展活动密切结合在一起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在市和农村地区开展更为广泛
磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在市地区也开展类似
工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在乡各地
31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,市贫困问题迫切需要决策者
关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论是在市还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按乡地区分列
数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着市时代迅速和不可逆转
发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供乡妇女
评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度西
,城市非正规就业几乎占城市总就业
50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在城市和农村地区均是项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为同义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性城市规划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和城市可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另关切领域是城市非正规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城市发展活动密切结合在起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城市和农村地区开展更为广泛磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市地区也开展类似工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论是在城市还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城市时代迅速和不可逆转发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增就业在城市和农村地区均是一项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为同义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更有参与性的城市规划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和城市可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行一次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城市非正规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城市发展活动密切结合在一起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城市和农村地区开展更为广泛的磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市地区也开展类似的工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地的31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者的关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论是在城市还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城市时代迅速和不可逆转的发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女的评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,城市就业几乎占城市总就业的50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在城市和农村地区均是一项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为义词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的城市划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和城市可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行一次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另一关切领域是城市部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城市发展活动密切结合在一起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城市和农村地区开展更为广泛的磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市地区也开展类似的工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地的31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但是,城市贫困问题迫切需要决策者的关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前在进行,不论是在城市还是在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城市迅速和不可逆转的发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女的评估资料。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
En Indonésie, l'emploi urbain informel représente presque % de l'emploi urbain total.
在印度尼西亚,城市非正规就业几乎占城市总就业的50%。
La création d'emplois est une priorité dans les zones tant urbaines que rurales.
增加就业在城市和农村地区项优先任务。
La croissance urbaine devient synonyme de multiplication des taudis.
城市增长与贫民窟增多越来越成为同词。
Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.
这需要更加具有参与性的城市规划和管理。
Finance comportementale et viabilité urbaine (David Leece, université de Keele)
行为财政学和城市可持续能力:(Keele大学:David Leece)。
La population urbaine croît plus vite que la population rurale.
城市地区的人口增长要比农村地区快。
Cette conférence urbaine se réunit tous les six mois.
城市论坛每6个月举行次。
Certains centres urbains et marginaux en sont également dépourvus.
在基础服务方面,农村地区缺乏水、照明、电和道路;有些城市和市郊中心也缺乏这些服务。
Un autre sujet de préoccupation est le secteur urbain non structuré.
另关切领域
城市非正规部门。
Au Pakistan, deux travailleurs urbains sur trois travaillent de manière informelle.
在巴基斯坦,三个城市劳动者中有两人从事非正规工作。
Il sera étroitement intégré à d'autres activités de développement urbain.
这个方案将与其他城市发展活动密切结合在起。
Il conviendrait d'élargir les consultations dans les zones urbaines et rurales.
在城市和农村地区开展更为广泛的磋商也将十分有益。
Les services fiscaux procèdent à un travail analogue dans les localités urbaines.
税务机关在城市地区也开展类似的工作。
Ces soins sont fournis dans les zones rurales et urbaines sans distinction.
这种服务不加区别地向城乡两地提供。
Les classes ont lieu dans 31 centres en zones rurales et urbaines.
识字班办在城乡各地的31个中心内。
Et pourtant la pauvreté urbaine requiert d'urgence l'attention des décideurs.
但,城市贫困问题迫切需要决策者的关注。
Ces projets sont actuellement opérationnels aussi bien en milieu urbain que rural.
这些项目目前正在进行,不论在城市还
在农村。
Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.
她希望看到按城乡地区分列的数据。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
这种朝着城市时代迅速和不可逆转的发展,带来了很多机遇。
Veuillez faire une évaluation séparée pour les femmes urbaines et les femmes rurales.
请分开提供城乡妇女的评估资料。
声明:以上例句、词性分类由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。