法语助手
  • 关闭

n. f
1. 城楼, 箭楼, 炮楼
2. 塔, 楼; 高楼, 大楼
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1.
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸
2. (装饰用绕物:
~ de cou
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈自行车比赛, 环法自行车大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮他们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?您是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是他幻想在捉弄他
être élu au deuxième tour de scrutin在轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在,在四
  • entourer   v.t. 圈住,住;环绕,绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second;premier;deuxième个,名;quart四分之一;troisième三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

他诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是游世界。

La cloche sonne dans la tour.

高塔钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

她在量她

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

是多少?

C'est à leur tour.

他们了

C'est à mon tour.

我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭了腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后一圈被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


plumalsite, plumard, plumasite, plumasseau, plumasserie, plumbaginées, plumbéine, plumbicon, plumbo, plumboallophane,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城楼, 箭楼, 炮楼
2. 塔, 楼; 高楼, 大楼
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 绕, 行:
faire le ~ de qch. 绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈行车比赛, 行车大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流)一次机会
C'est mon tour. 轮到我了。
~ à ~依次, 相继; . . . .
parler à son ~轮到发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到他们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France行车车队
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是他幻想在捉弄他
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在周围,在四周
  • entourer   v.t. 圈住,围住;绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

他诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

La cloche sonne dans la tour.

高塔钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

她在量她腰围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

腰围是多少?

C'est à leur tour.

到他们了

C'est à mon tour.

轮到我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭到了腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后一圈被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


plumbomanganite, plumbomicrolite, plumbonacrite, plumboniobite, plumbopalladinite, plumbopyrochlore, plumbostannite, plumbostibnite, plumbosynadelphite, plum-cake,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城楼, 箭楼, 炮楼
2. 塔, 楼; 高楼, 大楼
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈自行车比赛, 环法自行车大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮到我
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮到发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是幻想在捉弄
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在周围,在四周
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

La cloche sonne dans la tour.

高塔钟敲响

Elle mesure son tour de taille.

她在量她腰围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

一天里环游这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠飞快地跳过来。

Quel est votre tour de taille ?

腰围是多少?

C'est à leur tour.

C'est à mon tour.

轮到

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭到腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

在最后一圈被赶上

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

轮番着演说着宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居都来看看情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


plumeux, plumicome, plumier, plumitif, plumosite, plum-pudding, plumule, plupart, plural, pluralisation,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城楼, 箭楼, 炮楼
2. 塔, 楼; 高楼, 大楼
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周
le ~ des yeux
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一自行车比赛, 环法自行车大赛

4.
faire un ~ [des ~s] 来回兜一[几]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮他们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour第二轮
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是他幻想在捉弄他
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在周围,在四周
  • entourer   v.t. 住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

他诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

La cloche sonne dans la tour.

高塔钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

她在量她腰围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

腰围是多少?

C'est à leur tour.

他们了

C'est à mon tour.

我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭了腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


pluricausal, pluricellulaire, pluriculturel, pluridécamétrique, pluridimensionnel, pluridisciplinaire, pluridisciplinarité, pluriel, plurielle, pluriethnique,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城楼, 箭楼, 炮楼
2. 塔, 楼; 高楼, 大楼
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈自行车比赛, 环法自行车大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮到我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮到发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到他们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是他幻想在捉弄他
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在周围,在四周
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

他诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

La cloche sonne dans la tour.

高塔钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

她在量她围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

围是多少?

C'est à leur tour.

到他们了

C'est à mon tour.

轮到我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭到了

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后一圈被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


plurinational, plurinominal, plurinuclé, pluriovulé, pluripartisme, pluriséculaire, pluristratifié, plurivalent, plurivalente, plurivalve,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

用户正在搜索


pneumatose, pneumatothérapie, pneumaturie, pneumectomie, pneumercator, pneumo, pneumoarthrographie, pneumobacille, pneumobacillémie, pneumocardie,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城, 箭, 炮
2. 塔,
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈自行车比赛, 环法自行车

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮到我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮到发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是幻想在
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在周围,在四周
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

La cloche sonne dans la tour.

钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

她在量她腰围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

腰围是多少?

C'est à leur tour.

们了

C'est à mon tour.

轮到我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

们同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭到了腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

在最后一圈被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

们轮番着演说着宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,们看看了情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


pneumocrâne, pneumocystographie, pneumocystose, pneumoencéphale, pneumoexopéritoine, pneumogastrique, pneumogramme, pneumographe, pneumographie, pneumogynécographie,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城, 炮
2. 塔, ; 高, 大
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈自行车比赛, 环法自行车大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮到我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮到发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到他们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是他幻想在捉弄他
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在周围,在四周
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

他诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

La cloche sonne dans la tour.

高塔钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

她在量她腰围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

腰围是多少?

C'est à leur tour.

到他们了

C'est à mon tour.

轮到我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭到了腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后一圈被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


pneumotympan, pneumoventriculographie, pneunologue, pneutronique, PNN, pnom penh, Po, , pochade, pochard,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城楼, 箭楼, 炮楼
2. 塔, 楼; 高楼, 大楼
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>高大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 围, 长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈自行车比赛, 环法自行车大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回一圈[几圈]
faire un ~ 散一会儿步, 一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮到我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮到发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到他们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉弄某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是他幻想在捉弄他
être élu au deuxième tour de scrutin在第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔高达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 在围,在四
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau,新创;horizon地平,地平线;départ发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

他诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是游世界。

La cloche sonne dans la tour.

高塔钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

她在量她腰围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

腰围是多少?

C'est à leur tour.

到他们了

C'est à mon tour.

轮到我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们同意每人轮流

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭到了腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

他在最后一圈被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

他们轮番着演说着他们宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,他们看看了情况,在旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


pochoiriste, pochon, pochothèque, pochouse, pocket, poco, podagre, podaire, podalgie, podcast,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,

n. f
1. 城, 箭, 炮
2. 塔, , 大
~ d'ivoire 象牙塔
3. <转><口>大魁梧
4. (古代)活动攻城塔
5. (国际象棋中)车
6. 塔形堆积物


n. m.
1. 周, 周围, 周长:
le ~ des yeux 眼圈
~ de poitrine 胸围
2. (装饰用)围绕物:
~ de cou 围脖
3. 环绕, 环行:
faire le ~ de qch. 环绕某物或某地一圈
le T~ de France (法国每年举行)绕法国一圈自行车比赛, 环法自行车大赛

4. 圈子
faire un ~ [des ~s] 来回兜一圈[几圈]
faire un ~ 出去散一会儿步, 出去兜一圈

5. 转弯; 转弯处; 曲折部位
6. 转动, 旋转; 转身动作; 旋转一周, 一转, 一圈
7. 巧妙动作, 技巧, 技艺
~ de passe-passe 戏法
8. 诡计, 花招, 手法
9. 趋势, 形势, 态势
10. 表达方式, 词组, 措辞特点
11. 【数】周角
12. (依次轮流时各自)一次机会
C'est mon tour. 轮到我了。
~ à ~依次, 相继; 时而. . 时而. .
parler à son ~轮到发言
13. 车床
14. ~de potier陶车[陶瓷业用语]
15. 圆转柜


常见用法
le tour du potier陶轮
chacun son tour !每人轮流着来!
la tour Eiffel埃菲尔铁塔
c'est leur tour轮到们了
jouer un mauvais tour恶作剧
se maintenir au second tour坚持到第二轮
la caravane du Tour de France环法自行车车队
aller en haut d'une tour到一座塔上面
jouer un sale tour à qqn捉某人
quel est votre tour de taille ?您腰围是多少?
c'est son imagination qui lui joue des tours是幻想
être élu au deuxième tour de scrutin第二轮投票中当选
la tour Eiffel atteint 324 mètres埃菲尔铁塔达324米
du haut de la tour Eiffel, on voit tout Paris从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
tour(n), tri 转,磨

派生:
  • autour   ad. 周围,四周
  • entourer   v.t. 圈住,围住;环绕,围绕;关心,照顾(某人)

名词变化:
tourelle, tourisme
形容词变化:
touristique
近义词
acrobatie,  allure,  artifice,  attrape,  balade,  blague,  circonférence,  circuit,  colonne,  configuration,  contour,  excursion,  expression,  facétie,  farce,  fumisterie,  locution,  niche,  numéro,  pourtour
同音、近音词
tourd
联想词
second第二;premier第一;deuxième第二个,第二名;quart四分之一;troisième第三个;petit;dernier最后;guet警戒,戒备;nouveau新出现,新创;horizon地平,地平线;départ出发;

Je veux bien faire le tour du monde.

我真想环游世界。

Il a plus d'un tour dans son sac.

诡计多端。

Son rêve est de faire le tour du monde.

梦想是周游世界。

La cloche sonne dans la tour.

钟敲响了

Elle mesure son tour de taille.

量她腰围。

On fait le tour de cette petite ville en une journée.

我们一天里环游了这座城市。

Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.

忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。

Quel est votre tour de taille ?

腰围是多少?

C'est à leur tour.

们了

C'est à mon tour.

轮到我了

Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.

从埃菲尔铁塔上面可以看到整个巴黎。

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

们同意每人轮流下去

Tu ne sortiras jamais de cette tour!

你永远也出不了这个

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

Elle se donne un tour de reins.

她扭到了腰。

Il a été rattrapé au dernier tour.

最后一圈被赶上了

La route fait des tours et des détours.

公路蜿蜒曲折。

Ils ont tour à tour expliqué leurs croyances.

们轮番着演说着宗教信仰。

Le silence étouffe tour à tour cris râles.

沉默时而抑制着喧哗声。

Les voisins arrivèrent,constatèrent,discutèrent à leur tour .

邻居们都来了,们看看了情况,旁边讨论个不停。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tour 的法语例句

用户正在搜索


podogynique, podolite, podologie, podologue, podomère, podomètre, podophylle, podophyllin, podophyllotoxine, podoptère,

相似单词


toupilleur, toupilleuse, toupillon, toupiner, touque, tour, tour (faire un ~), tour de contrôle, tour de force, Tour de France,