法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,强于
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜过所有对手
3. 〔体〕使跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是协会让他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .评论界将这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞赛;surpasser过,超过,胜过;concurrencer与…竞争,与…竞赛;défier向……;démarquer掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler等于;aligner使排成直线,排成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员会重申其建议:《气候公约》就招聘之时职等和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特团和埃厄特团等特团的概算期间咨询委员会注意到有一种倾向,在申请员额时把职等放大或者建议改叙,理由是职等和改叙会有利于为特团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代其核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞赛,竟相研制存活率和性能压倒其他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macrofissure, macrofloc, macroflore, macrofossile, macrofracture, macrogamète, macrogamétocyte, macrogamie, macrogaufré, macrogélifraction,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,强于
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜过所有对手
3. 〔体〕使跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .评论界将这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞赛;surpasser过,超过,胜过;concurrencer与…竞争,与…竞赛;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler等于;aligner使排成直线,排成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员议:《气候公约》就招聘之时职等和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特派团和埃厄特派团等特派团的概算期间咨询委员注意到有一种倾向,在请员额时把职等放大或者议改叙,理由是职等和改叙有利于为特派团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞赛,竟相研制存活率和性能压倒他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macrogranulaire, macrographie, macrographique, macrogrenu, macroinstruction, macro-instruction, macroion, macroionique, macrolangage, Macrolaspis,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,强于
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比中胜过所有对手
3. 〔体〕使跨级参
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是协会让他跨级参加少年组的比
4. (人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .评论界这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞;surpasser过,超过,胜过;concurrencer与…竞争,与…竞;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler等于;aligner使排直线,排;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员会重申其建议:《气候公约》就招聘之时职等和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特派团和埃厄特派团等特派团的概算期间咨询委员会注意到有一种倾向,在申请员额时把职等放大或者建议改叙,理由是职等和改叙会有利于为特派团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代其核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞,竟相研制存活率和性能压倒其他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macroméritique, macromètre, Macrometrula, macromimie, Macromitrium, macromoéculaire, macromolécuire, macromoléculaire, macromolécule, Macromonas,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜过所有对手
3. 〔体〕使跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是协会让他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .评论界将这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞赛;surpasser过,超过,胜过;concurrencer与…竞争,与…竞赛;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler等于;aligner使排成直线,排成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员会重申其建议:《气候公约》就招聘之时职等和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特派团和埃厄特派团等特派团的概算期间咨询委员会注意到有一种倾向,在申请员额时把职等放大或者建议改叙,理由是职等和改叙会有利于为特派团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代其核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞赛,竟相研制存活率和性能压倒其他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macroparéite, macroparticule, macropeptide, macroperméabilité, macroperméable, macrophage, macrophagie, Macropharynx, Macrophiothrix, Macrophoma,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜,超,强于
surclasser un adversaire超
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜所有
3. 〔体〕使跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是协会让他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得
La critique a surclassé ce romancier .评论界将这位小说家捧得
Il est surclassé.他被抬得

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞赛;surpasser,超,胜;concurrencer与…竞争,与…竞赛;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler等于;aligner使排成直线,排成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员会重申其建议:《气候公约》就招聘之时职等工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特派团埃厄特派团等特派团的概算期间咨询委员会注意到有一种倾向,在申请员额时把职等放大或者建议改叙,理由是职等改叙会有利于为特派团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代其核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞赛,竟相研制存活率性能压倒其他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macropinacoïde, Macropisthodon, macroplancton, macroplankton, macropode, Macropodia, macropodid, macropodidé, macropodie, Macropodus,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,强于
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜过所有对手
3. 〔体〕使跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是协会让他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .评论界将这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
rivaliser赛;surpasser过,超过,胜过;concurrencer赛;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler等于;aligner使排成直线,排成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员会重申其建议:《气候公约》就招聘之时职等和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如塞特派团和埃厄特派团等特派团的概算期间咨询委员会注意到有一种倾向,在申请员额时把职等放大或者建议改叙,理由是职等和改叙会有利于为特派团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代其核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备赛,竟相研制存活率和性能压倒其他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macroprosopie, macroprothalle, macropsie, Macropsis, Macropus, Macropygia, macroradioscopie, macrorelief, macroretassure, Macrorhamphosodes,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,强于
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜过所有对手
3. 〔体〕使跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .评论界将这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞赛;surpasser过,超过,胜过;concurrencer与…竞争,与…竞赛;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler等于;aligner使排成直线,排成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员议:《气候公约》就招聘之时职等和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特派团和埃厄特派团等特派团的概算期间咨询委员注意到有一种倾向,在请员额时把职等放大或者议改叙,理由是职等和改叙有利于为特派团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞赛,竟相研制存活率和性能压倒他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macroscopiquement, macroségrégation, macroséisme, macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档次明显超出,档次明显
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,强
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜过所有对手
3. 〔体〕跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是协会让他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .界将这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞赛;surpasser过,超过,胜过;concurrencer与…竞争,与…竞赛;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher更靠近,更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler;aligner成直线,成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员会重申其建议:《气候公约》就招聘之时职等和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特派团和埃厄特派团等特派团的概算期间咨询委员会注意到有一种倾向,在申请员额时把职等放大或者建议改叙,理由是职等和改叙会有利为特派团业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

一两个核武器国家最近宣布取代其核武库或之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞赛,竟相研制存活率和性能压倒其他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macrosporophylle, Macrostachya, Macrosteles, Macrostomida, macrostomie, Macrostomum, macrostructure, macrosystème, Macrotaeniopteris, macrotectonique,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,
v.t.
1. 〔体〕档超出,档
coureur[joueur]
2. 胜过,超过,强于
surclasser un adversaire超过对手
surclasser tous ses concurrents dans un concours在一场比赛中胜过所有对手
3. 〔体〕使跨级参赛
C'est un benjamin, mais la fédération l'a surclassé en minime.他还是个小孩,但是协会让他跨级参加少年组的比赛。
4. 将(某人)抬得过
La critique a surclassé ce romancier .评论界将这位小说家捧得过
Il est surclassé.他被抬得过

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
battre,  devancer,  dominer,  dépasser,  enfoncer,  piler,  surpasser,  triompher,  vaincre,  éclipser,  écraser,  distancer
联想词
rivaliser竞争,竞赛;surpasser过,超过,胜过;concurrencer与…竞争,与…竞赛;défier向……挑战;démarquer去掉商标;dominer控制,支配;imposer强迫,强加;rapprocher使更靠近,使更接近;rattraper重新逮住,重新捉住;égaler于;aligner使排成直线,排成行;

Le Comité recommande une nouvelle fois que le secrétariat de la Convention prenne une décision sur les droits des fonctionnaires surclassés et sous-classés au moment de leur recrutement.

审计委员会重申其建议:《气候公约》就招聘之时职和过低工作人员的应享权利作出决定。

L'examen des prévisions budgétaires de certaines missions, comme la MINUSIL et la MINUEE, a fait apparaître la tendance à demander des postes surclassés ou à proposer des reclassements parce qu'un rang élevé est censé faciliter le recrutement du personnel civil pour les missions.

在审查诸如联塞特和埃厄特的概算期间咨询委员会注意到有一种倾向,在申请员额时把职放大或者建议改叙,理由是和改叙会有利于为特业务征聘文职人员。

S'agissant des annonces récentes, par quelque deux États dotés d'armes nucléaires, de plans visant à remplacer ou à moderniser leurs arsenaux nucléaires, il est à noter que de telles mesures risqueraient de déclencher une nouvelle course aux armements nucléaires entre les États dotés d'armes nucléaires, qui chercheraient à fabriquer des armes nucléaires surclassant celles des autres États, en dépit de la diminution du nombre total de leurs ogives.

关于一两个核武器国家最近宣布取代其核武库或使之现代化的计划,需要指出的是,这种步骤有可能在核武器国家之间引发新一轮的核军备竞赛,竟相研制存活率和性能压倒其他国家的核武器,尽管弹头的总数有所减少。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surclasser 的法语例句

用户正在搜索


macroure, macroures, macrovariable, macrovariolite, Macrovellidae, macrovirus, macroviscosité, Macrozamia, macrozoospore, macrura,

相似单词


surchauffure, surchaufté, surchloration, surchoix, surclassement, surclasser, surcol, surcompensation, surcomposé, surcomposée,