法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (突出的), 缘, 凸
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗台
rebord d'un fossé
rebord d'un puits井口

2. (衣服等的)翻, 镶, 滚

常见用法
le rebord de la fenêtre窗台
le rebord de la table桌沿

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,四周;couvercle;dessus上面,上,上;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon阳台;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐在窗台上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图在沉积厚度标准确定海底大陆外缘位置时,都采用了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸缘孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北构成塔吉克斯坦吉尔吉斯斯坦之间境的系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大陆外缘位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗台,坐在窗台上,身体失去平衡,从四楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陆架外缘捕捉大洋鲨鱼采用延绳钓、手钓底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海底大陆外缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水用拖网在较浅的海隆、海脊大陆坡外缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大陆的水文情况地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个用法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海大陆之间的过渡水域的测深地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的陆架断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值距离准值所确定的海底大陆外缘合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海洋的大陆架以及近岸水底斜坡海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在窗台上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大陆坡脚距离的1%)算出的、海底大陆外缘各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的), 缘, 凸
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗台
rebord d'un fossé
rebord d'un puits井口

2. (衣服等的)翻, 镶, 滚

常见用法
le rebord de la fenêtre窗台
le rebord de la table桌沿

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,四周;couvercle盖子;dessus面,部,;mur,壁;paroi,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon阳台;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子和缘部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐在窗台呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面沉积厚度标准确定海底大陆外缘位置时,都采用了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸缘和孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦之间境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大陆外缘位置见北

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬窗台,坐在窗台,身体失去平衡,从四楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陆架外缘捕捉大鲨鱼采用延绳钓、手钓和底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用组合地震剖面系统,来照沉积厚度准值,划定海底大陆外缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水用拖网在较浅的海隆、海脊和大陆坡外缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大陆外部的水文情况和地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个用法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海和大陆外部之间的过渡水域的测深和地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的陆架断层处打捞来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值和距离准值所确定的海底大陆外缘合并位置,见北

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海的大陆架以及近岸水底斜坡和海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在窗台,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面表明了照沉积厚度标准(至大陆坡脚距离的1%)算出的、海底大陆外缘各点的位置。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的)边, 边缘, 凸边
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗台
rebord d'un fossé沟边
rebord d'un puits井口边缘

2. (衣服等的)翻边, 镶边, 滚边

常见用法
le rebord de la fenêtre窗台
le rebord de la table桌沿

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,四周;couvercle盖子;dessus上面,上部,上边;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon阳台;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

黄油充分涂抹模子和边缘部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐在窗台上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

了前进定位法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图在沉积厚度标准确定海底大陆边外缘位置时,了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸缘和孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦之间边境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗台,坐在窗台上,身体失去平衡,从四楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陆架外缘捕捉大洋鲨鱼延绳钓、手钓和底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海底大陆边外缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水拖网在较浅的海隆、海脊和大陆坡外缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某方法测绘其大陆边外部的水文情况和地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

塔至少有一个法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海和大陆边外部之间的过渡水域的测深和地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的陆架断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值和距离准值所确定的海底大陆边外缘合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海洋的大陆架边缘以及近岸水底斜坡和海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在窗台上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大陆坡脚距离的1%)出的、海底大陆边外缘各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


从早到晚, 从长计议, 从沼泽地里摆脱出来, 从这头到那头, 从征, 从政, 从植物提炼的, 从中, 从中捣乱, 从中汲取教训,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的)边, 边缘, 凸边
rebord d'une fenêtre槛,
rebord d'un fossé沟边
rebord d'un puits井口边缘

2. (衣服等的)翻边, 镶边, 滚边

常见用法
le rebord de la fenêtre
le rebord de la table桌沿

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour围,;couvercle子;dessus上面,上部,上边;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子和边缘部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在上有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图在沉积厚度标准确定海底大陆边外缘位置时,都采用了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸缘和孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦之间边境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上上,身体失去平衡,从楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陆架外缘捕捉大洋鲨鱼采用延绳钓、手钓和底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海底大陆边外缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水用拖网在较浅的海隆、海脊和大陆坡外缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大陆边外部的水文情况和地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个用法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海和大陆边外部之间的过渡水域的测深和地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的陆架断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值和距离准值所确定的海底大陆边外缘合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海洋的大陆架边缘以及近岸水底斜坡和海隆的围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大陆坡脚距离的1%)算出的、海底大陆边外缘各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的)边, 边缘, 凸边
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗台
rebord d'un fossé沟边
rebord d'un puits井口边缘

2. (衣服等的)翻边, 镶边, 滚边

常见用法
le rebord de la fenêtre窗台
le rebord de la table

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,四周;couvercle盖子;dessus上面,上部,上边;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon阳台;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子和边缘部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正窗台上有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐窗台上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图沉积厚度标准确定海底大边外缘位置时,都采用了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留凸缘和孔板之间或留螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦之间边境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大边外缘位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗台,坐窗台上,身体失去平衡,从四楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

外缘捕捉大洋鲨鱼采用延绳钓、手钓和底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海底大边外缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷中层水用拖网较浅的海隆、海脊和大坡外缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大边外部的水文情况和地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个用法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海和大边外部之间的过渡水域的测深和地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网爱尔兰以西的断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值和距离准值所确定的海底大边外缘合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存于几乎所有海洋的大边缘以及近岸水底斜坡和海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放窗台上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大坡脚距离的1%)算出的、海底大边外缘各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


丛生萌条, 丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的)边, 边缘, 凸边
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗
rebord d'un fossé沟边
rebord d'un puits井口边缘

2. (衣服等的)翻边, 镶边, 滚边

常见用法
le rebord de la fenêtre窗
le rebord de la table

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,四周;couvercle盖子;dessus上面,上部,上边;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子和边缘部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗上有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐在窗上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图在沉积厚度标准确定海底大缘位置时,都采用了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸缘和孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦之间边境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大缘位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗,坐在窗上,身体失去平衡,从四楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

捕捉大洋鲨鱼采用延绳钓、手钓和底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海底大缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水用拖网在较浅的海隆、海脊和大缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大部的水文情况和地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个用法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海和大部之间的过渡水域的测深和地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值和距离准值所确定的海底大缘合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海洋的大边缘以及近岸水底斜坡和海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在窗上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大坡脚距离的1%)算出的、海底大缘各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的), 缘, 凸
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗台
rebord d'un fossé
rebord d'un puits井口

2. (衣服等的)翻, , 滚

常见用法
le rebord de la fenêtre窗台
le rebord de la table桌沿

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,四周;couvercle盖子;dessus上面,上部,上;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon阳台;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

黄油充分涂抹模子和缘部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐在窗台上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图在沉积厚度标准确定海底大陆外缘位置时,都了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸缘和孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦之间境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大陆外缘位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗台,坐在窗台上,身体失去平衡,从四楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陆架外缘捕捉大洋鲨鱼绳钓、手钓和底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海底大陆外缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水拖网在较浅的海隆、海脊和大陆坡外缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大陆外部的水文情况和地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海和大陆外部之间的过渡水域的测深和地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的陆架断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值和距离准值所确定的海底大陆外缘合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海洋的大陆架以及近岸水底斜坡和海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在窗台上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大陆坡脚距离的1%)算出的、海底大陆外缘各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


凑在一起, 凑整儿, 凑足, 凑足一笔款子, , 腠理, , 粗氨水, 粗白榴岩, 粗斑状的,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的)边, 边缘, 凸边
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗台
rebord d'un fossé沟边
rebord d'un puits井口边缘

2. (衣服等的)翻边, 镶边, 滚边

常见用法
le rebord de la fenêtre窗台
le rebord de la table桌沿

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,周;couvercle盖子;dessus上面,上部,上边;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon阳台;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子和边缘部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐在窗台上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图在沉积厚度标准确定海底大陆边外缘位置时,都采用了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸缘和孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦和吉尔吉斯斯坦之间边境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海底大陆边外缘位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗台,坐在窗台上,身体失去平楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陆架外缘捕捉大洋鲨鱼采用延绳钓、手钓和底拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海底大陆边外缘。

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水用拖网在较浅的海隆、海脊和大陆坡外缘水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大陆边外部的水文情况和地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个用法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海和大陆边外部之间的过渡水域的测深和地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的陆架断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值和距离准值所确定的海底大陆边外缘合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海洋的大陆架边缘以及近岸水底斜坡和海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在窗台上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大陆坡脚距离的1%)算出的、海底大陆边外缘各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,
n.m.
1. (突出的)边, 边, 凸边
rebord d'une fenêtre窗槛, 窗台
rebord d'un fossé沟边
rebord d'un puits井口边

2. (等的)翻边, 镶边, 滚边

常见用法
le rebord de la fenêtre窗台
le rebord de la table桌沿

法 语 助手
近义词:
têtière,  bord,  bordure
联想词
pourtour周围,四周;couvercle盖子;dessus上面,上部,上边;mur墙,壁;paroi隔墙,隔板;cuvette盆;trottoir人行道, 斑马线;balcon阳台;toit屋顶;talus陡坡,斜坡;récipient容器,器皿;

Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

用黄油充分涂抹模子部分。

Fermée de l’intérieur ; Mais il y a des traces de pas sur le rebord.

从里面锁着,不过正在窗台上有些痕迹。

Sa fille s'était ensuite dégagée et s'était assise sur le rebord de la fenêtre, appelant au secours.

然后她的女儿挣扎脱身,坐在窗台上呼救。

On a calculé la position du rebord par positionnement géodésique.

这些计算采用了前进定位计算法。

La position du rebord externe de la marge continentale a été déterminée de manière analogue pour tous les profils.

其他所有剖面图在沉积厚度标准确定海大陆边外位置时,都采用了同一方法。

Il est important de s'assurer qu'aucune matière ne s'est glissée entre le rebord et le disque ou dans le filetage.

必须查明没有物质留在凸孔板之间或留在螺纹内。

Ledit projet portera essentiellement sur les chaînes montagneuses dont le rebord septentrional forme la frontière entre le Tadjikistan et le Kirghizistan.

该项目的重点是其北部山脉构成塔吉克斯坦吉尔吉斯斯坦之间边境的山系。

La position du rebord externe de la marge continentale, déterminée de cette manière, est représentée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

以此确定的海大陆边外位置见北冰洋图。

Elle a ensuite grimpé sur le rebord de la fenêtre, s'y est assise, a perdu l'équilibre et s'est tuée en tombant du quatrième étage.

然后她爬上窗台,坐在窗台上,身体失去平衡,从四楼落到地面摔死。

La pêche dirigée au requin s'effectue au moyen de palangres, de lignes à main et par chalutage en eau profonde sur les rebords du plateau.

在陆架捕捉大洋鲨鱼采用延绳、手拖网等方式。

Pour obtenir le tracé du rebord externe de la marge continentale selon la formule des roches sédimentaires, on a utilisé un ensemble de profils sismiques composites.

用组合地震剖面图系统,来照沉积厚度准值,划定海大陆边外

Il se pêche au chalut à moyenne profondeur au-dessus des monts sous-marins moins profonds, des crêtes sous-marines et des rebords de talus entre 300 et 500 mètres.

大目金眼鲷在中层水用拖网在较浅的海隆、海脊大陆坡外水深300米至500米处捕捞。

Cela suppose que les levés hydrographiques et géologiques des rebords externes des marges continentales de l'État qui désire établir cette limite doivent être faits selon certaines méthodes.

这些规定意味着,希望确定这类界限的国家必须通过某些方法测绘其大陆边外部的水文情况地质结构。

Ces tours ont aussi au moins une ouverture axiale à rebord du même diamètre que la partie cylindrique, par laquelle les internes de la tour peuvent être insérés ou retirés.

这些塔至少都有一个用法兰联结的轴向孔,其直径与交换塔筒体部分直径相等,通过此孔可装入或拆除塔内构件。

Cela entraînera une augmentation considérable des données bathymétriques et géophysiques disponibles relativement aux eaux de la zone intermédiaire entre les grands fonds des océans et les rebords externes des marges continentales.

这意味着深海大陆边外部之间的过渡水域的测深地球物理资料将急剧增加。

Il est particulièrement intéressant de noter que des morceaux atteignant 1 mètre carré de superficie ont été pris dans des chaluts le long du rebord de la plate-forme continentale à l'ouest de l'Irlande.

特别值得注意的是,拖网在爱尔兰以西的陆架断层处打捞上来面积最大可达一平方米的珊瑚碎片。

La position du rebord externe obtenue en intégrant les résultats obtenus selon la formule des roches sédimentaires et la formule de la distance a été indiquée sur la carte de l'océan Glacial Arctique.

照沉积厚度准值距离准值所确定的海大陆边外合并位置,见北冰洋图。

Ils se rencontrent dans des fjords, le long du rebord du plateau continental et autour des talus sous-marins et des monts sous-marins situés au large des côtes de presque tous les océans et mers.

珊瑚礁存在于几乎所有海洋的大陆架以及近岸水斜坡海隆的周围。

Ce n'est qu'après l'enterrement qu'elle avait changé de version, affirmant que M. Baulin s'était rendu dans l'appartement avec l'intention de tuer sa fille et qu'il l'avait agrippée, placée sur le rebord de la fenêtre puis poussée.

只是到了葬礼以后,她才改变她的证词,说Baulin先生来到公寓是为了杀死她的女儿,他抓住她,把她放在窗台上,然后推下去。

La position des points du rebord externe y apparaît telle que calculée en fonction de l'épaisseur des roches sédimentaires (égale au centième de la distance entre le point considéré et le pied du talus continental).

剖面图表明了照沉积厚度标准(至大陆坡脚距离的1%)算出的、海大陆边外各点的位置。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rebord 的法语例句

用户正在搜索


粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


rebond, rebondi, rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher,